ZAWGYI
ငါ ေ႐ွးဦးသူနာျပဳနည္းနဲ႔ သူ႕ဗိုက္ကိုဖိ ကိုင္ထားရင္း သူ႕ေခါင္းေပၚက ဒဏ္ရာကို ကုသေပးခဲ့တယ္။
ေစာေစာက သူ ၾကမ္းျပင္ေပၚကို လဲက်ၿပီး ေခါင္းက စားပြဲရဲ႕ ေျခေထာက္နဲ႔ ထိသြားခဲ့တာေလ။
ငါ, သူ႕ဒဏ္ရာကို ပတ္တီးစည္းေပးရင္း အညိဳေရာင္သၾကားနဲ႔ ဂ်င္း ျပဳတ္ေရကို တိုက္လိုက္တယ္။ ေနာက္ဆုံးေတာ့ သူ ေအးေအးေဆးေဆး အိပ္ေပ်ာ္သြားတဲ့အခါ သူလုပ္ထားတဲ့ အ႐ႈပ္အေထြးေတြကို ငါ ႐ွင္းပစ္လိုက္ရတာပါပဲ။ သန္႔႐ွင္းေရး လုပ္ၿပီးတဲ့အခါ ငါ နာရီကို ေမာ့ၾကည့္လိုက္ေတာ့ မနက္ ၃ နာရီ ေတာင္ထိုးေနၿပီ။ ငါလည္း မတ္တပ္ရပ္ၿပီးထကာ ဆန္ျပဳတ္ခ်က္ဖို႔ မီးဖိုခန္းထဲ သြားလိုက္တယ္။မည္သို႔ပင္ဆိုေစကာမူ ငါက အနားယူဖို႔ မလိုအပ္ဘူးေလ..
ဒါက သူ႕အတြက္ မနက္စာပါပဲ။ တကယ္လို႔ သူက ဘာအစားမွမစားပဲေနဦးမယ္ဆို ဗိုက္က ျပန္ေအာင့္ေနဦးမွာ။
ငါ ခ်က္ျပဳတ္ၿပီးတာနဲ႔ ဧည့္ခန္းကို ျပန္သြားၿပီး ေလာင္ယြီခ်န္ရဲ႕ေစာင္ကို ေသခ်ာျခဳံေပးလိုက္တယ္။ ၿပီးေတာ့ ငါ သူ႕ေဘးမွာထိုင္ၿပီး အိပ္ေပ်ာ္ေနတဲ့ သူ႕မ်က္ႏွာကို ၾကည့္ေနမိတယ္။
သူႏႈတ္ခမ္းေတြက ျဖဴေလ်ာ့ေလ်ာ့ျဖစ္မေနေတာ့ပဲ ေသြးေရာင္ျပန္ေျပာင္းလာၿပီျဖစ္တယ္။ငါ, လက္ကို ဆန္႔ထုတ္လိုက္ၿပီး သူ႕မ်က္ႏွာေပၚက ဆံပင္မွ်င္ ေလးေတြကို သပ္တင္ေပးလိုက္တယ္။ ဒါေပမယ့္ ဆံမွ်င္ေတြက နာခံမႈမ႐ွိစြာပဲ ျပန္က်လာပါေရာ။
ငါ သေဘာက်လို႔ သူတို႔ကို ျပန္သပ္တင္ဖို႔ ႀကိဳးစားတယ္။
ဒါေပမယ့္ ငါ မတတ္ႏိုင္ေတာ့ဘူး။ငါ့မ်က္ႏွာေပၚက အျပဳံးက ပ်က္ျပယ္သြားၿပီျဖစ္တယ္။ငါ သူ႕
ကိုယ္ကိုထိဖို႔ႀကိဳးစားေပမယ့္ မရ ေတာ့ဘူး။ ၿပီးေတာ့ ဆိုဖာကိုလည္း ထိဖို႔ႀကိဳးစားခဲ့တယ္။ဒါေပမယ့္ ႏွစ္ခုစလုံးကို မထိႏိုင္ခဲ့ပါဘူး။ေစာေစာက ထူးထူးျခားျခား လုပ္ႏိုင္ထိႏိုင္ ေနခဲ့တဲ့ အရာကို အခုက် လုံး၀ မထိႏိုင္ေတာ့ဘူး! ဟမ္?
ငါေသေနၿပီဆိုတာ ငါေကာင္းေကာင္းသိေနေတာ့လည္း ငါက ဒီလိုေတြမလုပ္ႏိုင္ဘူးဆိုတဲ့အခ်က္ကို ျမန္ျမန္လက္ခံလိုက္မိတယ္။ သို႔ေပမယ့္ ေလာင္ယြီခ်န္ ကို ထိႏိုင္ကိုင္ႏိုင္ခဲ့တဲ့ အခ်ိန္ကမ႓ာကို ယခုမွ သေဘာေပါက္လာခဲ့ေတာ့တယ္။တကယ္လို႔
ေလာင္ယြီခ်န္ အိမ္ကထြက္သြားခဲ့တဲ့ေန႔ကို အခ်ိန္မီျပန္သြားႏိုင္မယ္ဆိုရင္ ငါ အဲ့ဒီေန႔က လက္ေကာက္ဝတ္ကို ျဖတ္မိမွာမဟုတ္ေတာ့တာ ေသခ်ာပါတယ္။
YOU ARE READING
Like Love But Not [ Myanmar Translation ]
RomanceHello... This is just a translation! Original author is Orange Rain and we translated from novelupdates.com. Here is the link of the E-translated work from the website - https://www.novelupdates.com/series/like-love-but-not/ All credit to the origin...