ZAWGYI
ငါ ေဘးတစ္ဖက္မွာရပ္ေနျပီး သူ႔ကို တိတ္တဆိတ္ၾကည့္ေနခဲ့တယ္။ ေလာင္ယြီခ်န္ ရဲ့ အမူအရာကင္းမဲ့ေနတဲ့ မ်က္ႏွာေပၚမွာ သိမ္ငယ္ထိတ္လန႔္မႈေတြ ျဖည္းညင္းစြာ ေပၚလြင္လာတာကို ျမင္လိုက္ရေတာ့ ငါ အေတာ္ေလးအံ့အားသင့္မိေလရဲ့။
ဒီပံုစံကို အရင္ကငါ ျမင္ဖူးတာေပါ့။ ဟိုးအရင္တုန္းက ရွမင္ရႈ ေဆးရံုတက္ခဲ့တုန္းကနဲ့ အလားတူပံုစံမ်ိဳးပဲ။ ရွမင္ရႈ အသက္မ႐ွင္ေတာ့ဘူးလို႔ သူထင္တဲ့ အခ်ိန္မွာပဲ ထူးထူးျခားျခား နာက်င္ခံစားရတဲ့အျပဳအမူတစ္ခုျဖစ္တာမို႔ေလ။ အဲဒါက တျခားသူေတြအတြက္ ဘာလုပ္ရမွန္း မသိေအာင္ ခံစားရခက္ေစတယ္။
သူ ေဘာလုံးအသင္းကေန ထြက္ၿပီးကတည္းက သူ႕ရဲ့အေတြးေတြကို ဖုံးကြယ္ႏိုင္တဲ့သူတစ္ေယာက္ ျဖစ္လာခဲ့ၿပီး သူ႔ မ်က္ႏွာကအၿမဲတမ္း ေအးစက္ေနေတာ့တယ္။
အခုေတာ့ သူ႕မ်က္ႏွာဖုံးက ဖန္ခြက္လို ကြဲသြားခဲ့ေလရဲ့။
ေလာင္ယြီခ်န္ ဟာ မာနႀကီးသူတစ္ေယာက္ဆိုတာ ငါသိတယ္။ သူ အားနည္းေနခ်ိန္မွာ တျခားသူကို ျမင္ခြင့္ေပးမွာမဟုတ္ဘူး။
တကယ္ေတာ့ သူက ျခဳံငုံၿပီး ထုတ္ေဖာ္မျပတတ္ေသးဘူး။ သူဆက္ၿပီး သ႐ုပ္ေဆာင္ႏိုင္ေပမယ့္ အနီးနားမွာ ဘယ္သူမွ မ႐ွိတဲ့အတြက္ သူ႕ရဲ႕ ဝမ္းနည္းမႈေတြကို ျဖည္းျဖည္းခ်င္း ျပသႏိုင္ခဲ့တယ္။ အထိေရာက္ေအာင္ျမင္ဆုံးေသာ သရုပ္ေဆာင္ေတြက ငိုျခင္း သို႔မဟုတ္ ျပဳံးျခင္းမ႐ွိဘဲ မတ္တပ္ရပ္႐ုံျဖင့္ ဝမ္းနည္းေစတဲ့ခံစားမွုနဲ့ ပရိသတ္ကို လႊမ္းျခဳံေစႏိုင္တယ္။ ေလာင္ယြီခ်န္လည္း ယခုအခ်ိန္တြင္ ထိုအတိုင္းပင္။
ငါ့ေၾကာင့္ျဖစ္ခဲ့တာလား???
သူငါ့ကိုမခ်စ္ေပမယ့္ ဂ႐ုစိုက္ေနပုံပဲ။ ငါ့ကို မုန္းတီးေနခဲ့ၿပီးအၿမဲတမ္းသူက သူ႕ကိုယ္သူေဖာ္ျပသထားသလိုမ်ိဳး ႏွလံုးသားမရိွတဲ့သူတစ္ေယာက္ေလ။
ဒါကငါ့ကို ေပ်ာ္ရႊင္ေက်နပ္ေစဖို႔အတြက္လုံေလာက္ပါတယ္။
ဒါဟာ ငါ့လို ထာဝရခ်စ္ရတဲ့သူအတြက္ ေသခ်ာေသခ်ာေပါဆုလာဘ္ပဲ။
YOU ARE READING
Like Love But Not [ Myanmar Translation ]
RomanceHello... This is just a translation! Original author is Orange Rain and we translated from novelupdates.com. Here is the link of the E-translated work from the website - https://www.novelupdates.com/series/like-love-but-not/ All credit to the origin...