17.

260 14 3
                                    


„Mám z toho divný pocit"

„To i já"

Vešli jsme dovnitř, kde nás přivítala starší žena. „Vítejte! Určitě máte hlad"

Podívala jsem se na Daryla. „Ne děkujeme, před chvílí jsme jedli"

„Dobře. Vydržte prosím chvíli, přivedu vám Garetha"

Žena zmizela pryč, ostatní lidi se po očku na nás dívali a já z toho byla celá nesvá.

„Buď na pozoru, je to divný" zašeptal Daryl. Kývla jsem na souhlas a více se k němu přiblížila.

„Zdravím, já jsem Gareth a vy?"
„Já jsem Mia a toto je Daryl"
„Tak Mio a Daryle, vítejte u nás. Teď vás poprosím ať odložíte své zbraně. Je tu bezpečno, hlídáme všechny strany před mrtvolami" strašidelně se na nás usmál.

„Ne, naše věci si necháme" odpověděl Daryl.

„Dobře. Jak chcete, chtěl jsem to udělat po dobrém, ale to nepůjde"
Gareth luskl prstama a byli jsme obklíčeni. Daryl namířil kuši na Garetha, který se stále usmíval a já mířila pistolí na muže ze zbraní, bylo jich tolik že jsem pořádně nevěděla na koho vlastně mířím.

„Odložte své zbraně, jinak je po vás"

My poslechli. Prošacovali nás a vedli kolem velkých kontejnerů.

„Ty půjdeš první a až ti řeknu, tak ty půjdeš za ním"

Gareth vydal příkaz, ale Daryl se nepohnul. Gareth na něj zakřičel a dal mi pěstí do obličeje. „Ještě jednou se budu muset opakovat, tak ona skončí s dírou v hlavě!"
Daryl se napnul a očekával útok, ale pak se podíval na mě a raději ustoupil. Poslechl. V půlce cesty ke kontejneru jsem se vydala za ním. Stále očima kmital mezi útočníky, kteří na nás mířili samopaly.

Červený kontejner se otevřel a nás nahnali dovnitř. Všude byla strašná tma, neviděla jsem absolutně nic.

„Daryle?"
„Tady jsem"
Podle hlasu jsem ho našla a chytla ho za ruku.

„Jsi v pořádku?"
„Jo a ty?"
„Oteklá tvář, jinak v pohodě"

„Co budeme dělat?"

„Zkusíme utéct"

„O to jsme se pokoušeli, neúspěšně. Otevírají to zezhora"
„Kdo si?" zeptala jsem se.

„Abraham"
„Mia a Daryl. Jsi tady sám?"

„Mám tu někde přítelkyni, našeho společníka zabili"

Abraham nic nevěděl, ani jak dlouho tam trčí, i my jsme ztratili pojem o čase. Jednoho dne si pro nás přišli, s páskou kolem rukou nás někam odvedli. Byli tu velké nádoby a lidi tu klečeli na kolenou. Já byla uprostřed Daryla a Abrahama. Muž co nás odvedl odešel pryč, přišel druhý muž s plastovou zástěrou kolem sebe a bavil se s Garathem.

„Mám nápad"

Daryl se na mě podíval a čekal.

„Abe? Pomůžeš nám?"
Nedůvěřivě kývl. „Pokud chci přežít, tak mi nic jiného nezbývá"

Ti dva k nám byli otočení zády a věnovali se debatě. Izolepová páska kolem našich zápěstí nebyla moc dobře utáhlá. Snažila jsem se uvolnit aspoň jednu ruku.

„Daryle, musíš mi pomoct sundat levou botu"

Gareth s mužem na chvíli odešli do vedlejší místnosti. Noha byla vytočená na Daryla, abych mu to ulehčila. Z boty vypadl zabalený kousek hadru.

„Co to je?"
„Uvolni mi trochu ruce"
To samé jsem udělala Darylovi a Abrahamovi. Hlasy se blížili a mé tělo zaplavil adrenalin.

„Buďte připraveni, budu vás potřebovat"

Muži opět vstoupili do místnosti a stoupli si za nás, musím vyčkat na lepší šanci. Potom chlap se zástěrou šel na druhý kolem koryta a nožem podřízl blondýnu. Ostatní začali křičet a já sledovala každý krok našeho nepřítele. Podřízl dalšího, tentokrát muže s kratšími vlasy.

„Hej! Co to děláte sakra?! Svět je ve sračkách a vy zabíjíte lidi? Děláte si prdel?"

Naštval se, přesně podle mého očekávání. Otočila jsem na něj a hleděla mu do očí.

„Ty malá děvko!"

Uvolnila jsem si ruky a ohnala se po něm žiletkou z chaty. Muž začal lapat po dechu a stisknul si krk ze kterého tryskala krev. Abraham si poradil s Garethem, který stál v rohu a Daryl prošacoval mrtvého muže. Měl u sebe nůž i zbraň, Gareth to samé. Pomohli jsme osvobodit zbylé přeživší a utekli pryč. Ve vedlejší místnosti viseli na háku těla.

Nevěřícně jsem zůstala zírat. „Oni sem lákali lidi aby se pak zabili a snědli?"

„Dělej, musíme jít!" zakřičel Daryl hlídající vchodové dveře.

Abraham zabil chlapa, který nás sem původně dovedl a šel do protější budovy. Vypadala jako tělocvična na škole, na zemi byli zapálené svíčky. Chlapy tomu moc nevěnovali pozornost a rozběhli se ke dveřím na konci místnosti. Našli to, co hledali a možná i něco víc. Na stolech leželi zbraně, řetízky, hodinky, nějaké oblečení a boty a další osobní věci.

Daryl sebral svou kuši. Abraham samopal a několik granátů a já měla novou mačetu, vypadala větší než byla ta moje minulá a taky ostřejší.

„Utečte odsud, zkusím udělat chaos"
„Pojď s námi" navrhla jsem.

„Musím najít Rositu, nenechám jí tady"

„Pomůžeme ti, že Daryle?"
Nepatrně kývl a tak jsme se vydali na sebevražednou misi.

In the land of monsters [TWD-CZ]Where stories live. Discover now