Capítulo 30

2K 91 17
                                    

"Ya saben, actúen normal" habló Lauren mientras se terminaba de arreglar el cabello.

"No te preocupes Laurenzo que nosotras somos unas expertas en eso" dijo Dinah chocando sus manos con Normani, por lo que Lauren sonrió al ver de que ellas siempre lograban sacarle el lado gracioso a todos los problemas.

"Chicas es hora" avisó Jessica entrando al camerino.

Las chicas se dieron un corto abrazo para luego salir, pero antes de que entraran al estudio Lauren se detuvo donde se encontraba Simon.

"¿Dónde están?"

"Relájate que ya vienen en camino" esas fueron las palabras que Lauren necesitaba para sentir la tranquilidad que no lograba tener hace muchísimo tiempo.

"¡Listas en 5...4...3...2!"

People say we shouldn't be together
La gente dice que no deberíamos estar juntos
And we don't know about forever
Y que somos muy jóvenes para entender el para siempre

I say they don't know what they talk, talk, talkin' about
Pero yo digo que ellos no saben de lo que hablan
(Talkin' talkin' about)

This love is only getting stronger
Porque esté amor sólo está volviéndose fuerte
And I ain't waiting any longer
Así que no quiero esperar más
I just wanna tell the world that your mine, boy, oh
Solo quiero decirle al mundo que eres mía, cariño, oh...

They don't know about the things we do
Ellos no saben las cosas que hacemos
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben
They don't know about the I love you's
Ellos no saben que te amo
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben
But I bet you if they only knew
Pero te apuesto que si lo supieran
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben
They will just be jealous of us (just be jealous of us)
Ellos estarían celosos de nostros
They don't know about the up all night's
Ellos no saben de las noches que pasamos despiertas
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben
They don't know I've waited all my life
Ellos no saben que he esperado toda mi vida
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben
Just to find a love that feels this right
Sólo para encontrar un amor que se sienta así de bien
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben

Baby, they don't know about
Cariño, ellos no saben
They don't know about us, about us, about us
Ellos no saben de nosotras, de nosotras, de nosotras

Just one touch and I was a believer
Con solo tocarte volví a creer
And everyday's a little sweeter
Y cada beso se vuelve más dulce
It gets better
Se vuelve mejor
Keep it's getting better all the time
Sigue volviéndose cada vez mejor

They don't know about the things we do
Ellos no saben las cosas que hacemos
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben
They don't know about the I love you's
Ellos no saben que te amo
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben
But I bet you if they only knew
Pero te apuesto que si lo supieran
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben
They will just be jealous of us (just be jealous of us)
Ellos estarían celosos de nosotros
They don't know about the up all night's
Ellos no saben de las noches que pasamos despiertas
(They don't know, they don't know)
No lo sabe, no lo saben
They don't know I've waited all my life
Ellos no saben que he esperado toda mi vida
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben
Just to find a love that feels this right
Sólo para encontrar un amor que se sienta asi de bien
(They don't know, they don't know)
No lo saben, no lo saben

The Promise [Camren]Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt