S.S Codicia

1.5K 140 4
                                    


Ichinose POV

Me dirijo hacia la dirección que Kanzaki-kun dejo a Hachiman-kun, estaba bastante cansado, me alegro que decidiera descansar aquí.

Aunque hay veces que mi pecho se apreta un poco cuando estoy con él, no odio la sensación, es lo contrario es demasiado confortante.

¿Qué estoy pensando? Varios pensamientos extraños están atravesando mi cabeza, cuando se trata de Hachiman-kun. No quiero que piense que lo estoy ignorando.

Me preocupa que se tome enserio las bromas de Mako-chan, aunque una imagen de nosotros dos andando juntos no me desagrada.

Espera, espera, otra vez dejo que mis pensamientos extraños vaguen sin control.

Afortunadamente llegó al sitio donde está él. Le hablo para que me preste atención.

Honami: ¿Qué te parece? Es un gran lugar para pensar.

Tiene una gran vista para relajarse, da una visión completa del campamento y del escenario.

Hachiman: Tienes razón, pero me impresiona más su trabajo en equipo.

Un elogio inesperado sale de su boca, su característico cinismo no está presente.

Honami: ¿Tu crees? Pienso que todavía hay muchas que mejorar.

Es bastante difícil que todos intenten cooperar, pero al final creó que todo está funcionando poco a poco. Estoy un poco orgullosa de la confianza que hemos logrado como clase.

Hachiman: Por supuesto, todos queremos siempre mejorar algo, nunca estaremos  satisfechos con lo que tenemos.

Es inusual que hable de esta manera, en estos momentos se estaría quejando del trabajo que tiene que hacer o de que colaborar con otros no da los resultados esperados.

Honami: ¿Por qué tan filosófico de repente?

Hachiman: ¿Prefieres los insultos sarcásticos? No sabía que eras de ese tipo.

Me equivoqué, ahí va otra vez con sus bromas raras.

Honami: Retiro lo dicho, bienvenido Filósofo Hikigaya-kun.

Hachiman: Eso está mejor.

Nos quedamos sin algo más que conversar, esta clase de ambiente entre los dos no me es incómodo.

Hachiman: Oye, Honami, ¿Qué piensas sobre este examen?

Una pregunta inesperada aparece, voy a responder con sinceridad, hay muchas que puedo decir sobre este examen.

Honami: Es algo extremo, creo que ninguna escuela tiraría a sus estudiantes en una isla desierta.

Hachiman: Además de eso, ¿Con qué propósito lo hicieron?

Cada vez estamos ahondando sobre este tema, el propósito de esta prueba, no lo he planteado por completo debido a que he estado concentrada en que todo funcione. Tal vez sea eso.

Honami: tal vez querían que todas las clases se unieran para trabajar en equipo, de esta manera podrían dejar sus diferencias de lado.

Digo  lo que pienso, la cooperación en esta prueba es crucial, si no podemos trabajar con las demás personas no podremos salir al mundo real.

Hachiman: Es una buena respuesta, pero ¿Es todo?

¿Huh? Esta vez me toma por sorpresa, no entiendo lo que quiere decir. Así que le voy a pedir que me diga a qué se refiere.

Honami: ¿Podrías explicarme?

Hachiman: Si así fuera, ¿qué necesidad hay de las reglas adicionales y los líderes? Al final del día esto sigue siendo una competencia , habrá ganadores y perdedores.

Son reglas problemáticas, a mi aparecer solo están tratando de que saltemos al cuello de las demás clases sacrificando la defensa de nuestro campamento.

Honami: Tienes razón, sin embargo no tenemos tiempo para preocuparnos sobre eso, de solo manejar el campamento nuestras manos están llenas.

Hachiman: Otras personas no lo ven así, eres muy inocente Honami, dime ¿ cuál  es tu objetivo?

¿otras personas no lo ven así? Eso quiere decir que hay movimientos tras bambalinas, ¿Estoy subestimando a las demás clases? Aún así ¿Por qué él me está diciendo esto?

Mi objetivo es claro.

Honami: Llegar a la clase A.

Hachiman: Muy bien, y ¿Qué haces cuando hay peligro de que uno de tus compañeros pueda ser expulsado?

Salen más preguntas que para mí son obvias las respuestas.

Honami: Lo protegeré.

Hachiman: Admirable, y ¿Si llega un examen especial que se necesite expulsar a un compañero? Y la situación empeora sabiendo que si no lo expulsas perderá 500 puntos de clase. ¿Qué harás?

¿Eh?

Esa situación es muy específica, esta vez me quedo sin una solución ¿Qué haré si llega a suceder algo así?

Honami:…….Yo…..yo………

Hachiman: No puedes decirme que lo protegerás y después remontaras, hay distintas situaciones, y no creó que las personas se queden en un mismo lugar.
Así que una remontada es poco probable.

Una situación donde tengo dos caminos pero solo puedo elegir uno, no me gusta.

Honami: …….. entonces…….  ¿Qué hago?

Hachiman: Es una respuesta dura, sabes, ser un líder apesta, porque ser un líder no se trata de hacer feliz a todos, sino de que un líder debe tomar la decisión correcta para guiar a un grupo.

¿la decisión correcta? ¿Ser un líder significa abandonar a alguien? Cada vez más dudas se van acumulando en mi mente. Múltiples contradicciones se alzan.

Honami: …….. ¿puedo hacerlo?

Hachiman: Es una respuesta que no puedo darte, solo puedo decir que si no eres capaz de tomar decisiones difíciles es mejor que le dejes el puesto a alguien más, no me malentiendas, dejar el puesto no significa que huiste sino que se lo dejaste a alguien que sea más adecuado para el trabajo. De todos modos, es algo que tienes que pensar por ti misma, si eres capaz de tomar esas decisiones.
¿eso no me convierte en una cobarde? Toda mi clase confía en mí para poder guiarlos. Abandonar ese puesto ¿no creará más grietas?

Honami: Todo el mundo espera lo mejor de mi, ¿No estarán decepcionados?

Hachiman: ¿Y que si están decepcionados? Nadie sufrirá lo que tú sufrirás, debes pensar en ti primero antes que los demás, no vas a huir, vas a encontrar cuales son tus fortalezas y debilidades. Eso solo lo hacen las personas capaces.

¿Mis fortalezas y debilidades? Tiene razón, si no soy capaz de conocerme a mi misma, no puedo conocer a mis contrincantes,¿Qué caso tiene que intente ganar?

Pero definitivamente no puedo abandonar a mis compañeros, son personas que se encomendaron a mi, es injusto que solo las deseche.

Honami: Aún así la cara de todos mis compañeros está grabada en mi mente, no creo que sea capaz de abandonarlos.

Hachiman: ¿Te escuchas? Quieres avanzar a la clase A y a la vez quieres proteger a todos. Creo que sabes cómo se llama eso.

Tiene razón, soy tan estúpida, nunca me di cuenta del defecto más grande que tengo en este momento, es tan visible que hasta él es capaz de verlo.

Incluso si lo sé, la palabra no sale de mi boca.

Honami:……….

Hachiman:………Es codicia.

Es verdad.

Hachiman: Estás siendo codiciosa, Honami.

Estoy siendo codiciosa, quiero tenerlo todo sin perder nada, que ser humano resulté, incluso cuando trate de desviar la mirada desesperadamente hacia un lado, hubo alguien que me dijo la cruda verdad.

Es patético, yo al final no he cambiado nada, nunca aprendí del error más grande que he tenido.
Parece que tengo que pensar demasiadas cosas.

¿soy una buena líder? O ¿Solo quiero protegerlos a todos?

Si soy una buena líder, mi camino sería ir con todo hacia la clase A, incluso si eso conlleva…… abandonar a algún compañero, el pensamiento por sí solo me desgarra.

Pero si los quiero proteger a todos, puede que nunca alcancé la clase A. No sé qué más exámenes locos se puedan aparecer, como el ejemplo que dio Hachiman-kun.

Es justo como dijo él, tengo que darme cuenta de lo que tengo y que carezco.

Mi comedia romántica de élite está mal, como esperaba.Where stories live. Discover now