La mère des Rappels 9

46 6 0
                                    

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

D'après Younous, 'Ammar Ibn Yassir (qu'Allah l'agrée) a dit : « La mort suffit comme exhortation, la certitude suffit comme richesse et l'adoration suffit comme occupation ».
(Rapporté par Ibn Abi Dounia dans Kitab Al Yaqin n°31 et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Daifa vol 2 p 1)

عن يونس قال عمار بن ياسر رضي الله عنه : كفَى بالموتِ واعظًا و كفى باليقينِ غنًى و كفَى بالعبادةِ شُغلًا
(رواه ابن أبي الدنيا في كتاب اليقين رقم ٣١ و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الضعيفة ج ٢ ص ١)
______________________________________
 

D'après 'Abdallah Ibn 'Omar (qu'Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Lorsque vous mettez vos morts dans leurs tombes dites : -Au nom d'Allah et sur la Sounna du Messager d'Allah- (*) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°834)

(*) En phonétique : Bismillah Wa 'Ala Sounnati Rasouli Lah

En arabe : بِسْمِ اللهِ وَ عَلَى سُنَّةِ رَسُولِ الله

عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : إِذَا وَضَعْتُم مَوتَاكُم فِي قُبُورِهِم فَقُولُوا : بِسْمِ اللهِ وَ عَلَى سُنَّةِ رَسُولِ الله
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٨٣٤)

 ______________________________________

D'après Marathd Ibn 'Abdillah Al Yazni : Lorsque Malik Ibn Houbeyra (qu'Allah l'agrée) priait sur un défunt et qu'il n'y avait pas beaucoup de monde qui assistait à la prière, il divisait les gens en trois parties (1) puis disait : Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui sur qui prient trois rangs il lui est obligatoire (2) ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°1028 qui l'a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)

(1) C'est à dire en trois rangs.
(2) C'est à dire le paradis.
(Voir Touhfatoul Ahwadhi)

عن مرثد بن عبدالله اليزني قال : كان مالك بن هبيرة رضي الله عنه إذا صلّى على جنازة فتقالّ النّاس عليها جزأهم ثلاثة أجزاء ثمّ قال : قال رسول الله صلّى الله عليه وسلّم : من صلّى عليه ثلاثة صفوف فقد أوجب
(رواه الترمذي في سننه رقم ١٠٢٨ و حسنه و حسنه أيضاً الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)

 ______________________________________

D'après 'Awf Ibn Malik Al Achja'i (qu'Allah l'agrée) : J'ai entendu le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) prier sur un mort  et j'ai compris de sa prière sur lui (1) : « Ô Allah ! Pardonne lui et fais lui miséricorde, lave le (2) avec de la glace et lave le comme on lave le vêtement (3) ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°1025 qui l'a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)

(1) C'est à dire qu'il a entendu le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) faire cette invocation en faveur du mort dans sa prière.

(2) C'est à dire de ses péchés.

(3) En phonétique : Allahoumma Ghfir Lahou Warhamhou Waghsilhou Bil Barad Waghsilhou Kama Youghsal Ath Thawb

En arabe : اللَّهمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ وَاغْسِلْهُ بِالْبَرَدِ كَمَا يُغْسَلُ الثَّوبُ

عن عوف بن مالك الأشجعي رضي الله عنه قال : سمعتُ رسولَ اللهِ صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ يصلِّي علَى ميِّتٍ ففَهمتُ من صلاتِه عليهِ : اللَّهمَّ اغفر لَه وارحمهُ واغسلهُ بالبردِ كما يغسلُ الثَّوبُ
(رواه الترمذي في سننه رقم ١٠٢٥ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)

 ______________________________________

D'après Abou Houreira (qu'Allah l'agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Les meilleurs d'entre vous sont les meilleurs avec mes épouses après ma mort ».
Abou Houreira (qu'Allah l'agrée) a dit : 'Abder Rahman Ibn 'Awf (qu'Allah l'agrée) leur a donné par testament une chose qui a été vendue pour une valeur de quatre cent mille (*).
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par l'imam Ibn Hajar dans Moukhtasar Zawaid Al Bazzar n°1957)

(*) C'est à dire quatre cent mille dinars.
Le dinar était le nom de la monnaie en or utilisée à l'époque.
Cela montre le comportement que les compagnons du Prophète (qu'Allah les agrées tous) avaient avec ses épouses (qu'Allah les agrée toutes) après sa mort.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : خياركم خياركم لنسائِي من بعدي
قال أبو هريرة رضي الله عنه : فأوصى لهنّ عبدالرحمن بن عوف رضي الله عنه بكذا فَبِيعَ بأربع مائة ألف
(رواه البزار و صححه الحافظ بن حجر في مختصر زوائد البزار رقم ١٩٥٧)

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
Hadith du Jour [TOME 1]Where stories live. Discover now