"Hacia la cima" parte III

545 99 23
                                    

Itachiyama venció a Fukurodani por el margen más pequeño: Sakusa no podía creer lo acertado que había estado Bokuto durante todo el juego. En sus dos años en Itachiyama, se había enfrentado a Bokuto tres veces antes: dos veces en Prefectural Qualifiers y una vez en Nationals en su primer año. Bokuto siempre le había parecido un jugador tremendamente inconsistente incapaz de jugar todo un partido sin que sus emociones vacilaran, lo que desequilibraría a todo su equipo.


Ayer no. Bokuto había llevado a Fukurodani a tomar el primer set de Itachiyama, y ​​ayudó a aumentar el marcador en los siguientes dos sets hasta bien entrados los treinta, antes de que Itachiyama lograra tomar la delantera para anotar los puntos ganadores.


Fue suficiente para que Sakusa se emocionara genuinamente al ver el juego por la medalla de bronce en el último día de los Spring Nationals, antes de su propio juego contra Inarizaki.


Cuando finalmente fue su turno de salir a la cancha para su tercer partido de Campeonato Nacional de su carrera en la escuela secundaria, Sakusa pensó que tal vez esto era casi aburrido para los espectadores: otro partido de Itachiyama contra Inarizaki. Estructura, disciplina y esfuerzo, versus alegría despreocupada, o cualquier maldita filosofía bajo la que Inarizaki afirmaba operar. Inarizaki había ganado solo dos sets de siete contra Itachiyama en la época de Sakusa. El resultado parecía inevitable, a su manera.


Durante el calentamiento, su mirada se deslizó por la red e hizo contacto visual con quizás la única variable desconocida en toda la cancha. Hinata le dedicó una amplia sonrisa llena de dientes.


Me hizo prometer que te patearía el trasero, así que ten cuidado.


Hmph. Ya veremos.


Terminados los calentamientos, terminadas las ceremonias, Sakusa se dirigió a la línea para el primer servicio del juego del Campeonato Nacional de Primavera de 2013. Mirando más allá de las espaldas de su propio equipo a través de la red ante las miradas anticipadas en los rostros de Inarizaki, Sakusa solo podía esperar que lograran algo interesante. En siete sets en los últimos dos años, Inarizaki nunca logró mantener a Sakusa por debajo de los tres As de servicio.


Girando la pelota en sus manos, Sakusa pensó que comenzar el juego con un servicio as podría ser lo suficientemente aceptable. Lanzó la pelota hacia arriba, dio sus tres pasos, se elevó en el aire y giró su brazo hacia adelante, rompiendo la muñeca al final para un giro perfectamente vicioso.


La pelota salió volando por encima de la red, ya curvándose ligeramente a la izquierda del centro, perfectamente colocada entre donde estaban Atsumu y Hinata. Bien, era probable que— Hinata se movió, aparentemente flotando en el aire mientras Atsumu despegaba hacia la red. ¿Qué? la pelota golpeó los brazos extendidos de Hinata y se elevó en un encantador pase en A directamente al lugar que ahora ocupaba Atsumu. La pelota se disparó a través de la cancha en el momento en que golpeó sus dedos, directamente a la palma de la mano de Ojiro Aran.


Punto para Inarizaki.


Itachiyama ni siquiera había tenido tiempo de reaccionar. Sakusa miró fijamente a través de la cancha, vio a Inarizaki celebrar, su líbero despeinando el cabello de Hinata mientras compartían sonrisas. Todo el equipo de Sakusa aún parecía medio congelado. ¿Cuándo fue la última vez que Sakusa no comenzó su servicio con un as? ¿Había sucedido una vez desde la secundaria?.


Su entrenador les pidió que se sacudieran la cabeza para asegurar el siguiente punto, pero Sakusa todavía no podía creer lo que acababa de pasar. Había... ¿Cómo Hinata había recibido eso como si nada? incluso Komori tuvo problemas con sus servicios de vez en cuando.

FOX IN THE HOLE Traducción | AtsuhinaWhere stories live. Discover now