Chương 47: Hàng năm dư dả

3.8K 300 31
                                    

Huyên Hiểu Đông đẩy Thịnh Vô Ngung ra sân sau, Thịnh Vô Ngung chỉ huy y lên tầng, vào phòng của mình, "Thật ra tôi không ở dinh thự này thường xuyên lắm, nhưng ở đây đều có phòng để mọi người ở lại. Bình thường chỗ này chỉ có anh hai và chị dâu sống, sau khi tôi thành lập công ty thì thỉnh thoảng tới thăm họ, nên cũng ở lại."

Huyên Hiểu Đông đi vào, lại nhìn thấy trong căn phòng gọn gàng sạch sẽ có giường hộ lý và rất nhiều các thiết bị hỗ trợ để anh thuận tiện hoạt động, còn đặt cả một ít sách, chắc là những cuốn bình thường Thịnh Vô Ngung hay đọc, những thứ còn lại thì rất giản đơn. Y cúi đầu xuống đến giúp Thịnh Vô Ngung xoa bóp đôi chân, "Anh lên giường để em bật máy xoa bóp cho nhé?"

Thịnh Vô Ngung cười nói: "Được."

Huyên Hiểu Đông bế anh lên giường, chụp máy xoa bóp giúp anh rồi khởi động thiết bị. Thịnh Vô Ngung thả lỏng cơ thể rồi ngủ thiếp đi ngay.

Huyên Hiểu Đông nhìn anh, ánh sáng ngoài cửa hắt vào bên trong đổ bóng râm, biết đêm hôm qua chắc chắn anh không ngủ, bèn khẽ khàng đi tới kéo rèm cửa sổ rồi đóng cửa lại. Sau đó y ra khỏi phòng, nhìn phương hướng rồi đến nhà bếp. Tuy là khách nhưng trong bếp lại đang có chị dâu cả dâu thứ của Thịnh Vô Ngung bận rộn, y lại là người chịu khó, cuối cùng vẫn không thể an tâm hưởng thụ sự vất vả của người khác.

Nhà bếp ở chếch một phía của tầng một, vô cùng rộng rãi. Lúc đi vào, Huyên Hiểu Đông nghe thấy tiếng trao đổi đủ thứ chuyện, "Con cá này thả vào chảo khi dầu đang nóng hay dầu đã nguội?"

"Chị thấy chắc cho vào chảo nóng dầu nguội đó, ai cũng bảo thế."

"Đợi em gọi điện cho ông Vương hỏi thử."

"Ông Vương về ăn Tết với con gái rồi, bên kia tín hiệu không tốt sao? Em tin chị đi, dùng chảo nóng dầu nguội là được, em chờ chút nha, để chị lên tìm thử video nấu ăn cho em xem. Bình thường chị thấy họ đều nói rằng cần dùng chảo nóng dầu nguội——Nhưng mà con cá to thế này, rót bao nhiêu dầu ăn mới ổn đây ta?"

"Mẹ, con xem bách khoa toàn thư bảo rán cá phải thấm khô nước ở mặt ngoài, nếu không thả cá vào chảo là dầu ăn bắn tung tóe đó, con này vẫn còn ướt đẫm nè."

"Đó là ướp rượu gì ấy... Sáng nay ông Vương nói tẩm ướp càng sớm thì càng ngon hơn."

"Không phải Cục hậu cần có giao món ăn đêm giao thừa sao? Sao chúng ta còn phải tự làm ạ?"

"Cháu không hiểu, những món khác có thể ăn đồ người ta làm, nhưng cá thì phải tự làm, cái này gọi là "hàng năm dư dả"(*)."

(*) 有余 (dư dả) và 有鱼 (có cá) đều có cách phát âm là [yǒuyú]. Đây là một trong những lời chúc tốt lành truyền thống nhất của Trung Quốc. Trong tranh minh họa của câu chúc này có sự xuất hiện của chú cá và hoa sen, mang hàm ý cuộc sống giàu sang, dư thừa của ăn của để hàng năm!

 Trong tranh minh họa của câu chúc này có sự xuất hiện của chú cá và hoa sen, mang hàm ý cuộc sống giàu sang, dư thừa của ăn của để hàng năm!

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
[FULL][ĐAM MỸ] Nông trường lưng chừng núi - Hôi CốcWhere stories live. Discover now