Daylight

1.7K 32 11
                                    


--

My love was as cruel as the cities I lived in
Benim aşkım yaşadığım şehirler kadar zalimdi

Everyone looked worse in the light
Herkes ışığın altında en kötü şekilde görünürdü

There are so many lines that I've crossed unforgiven
Affı olmayan bir sürü çizgiyi aştım

I'll tell you the truth, but never goodbye
Sena gerçeği söyleyeceğim ama asla hoşçakal demeyeceğim

I don't wanna look at anything else now that I saw you
Seni gördükten sonra başka kimseye bakmak istemiyorum

I don't wanna think of anything else now that I thought of you
Seni düşündükten sonra başka hiçbir şeyi düşünmek istemiyorum

I've been sleeping so long in a 20-year dark night
20 yıldır karanlık bir gecenin içinde uyuyordum

And now I see daylight, I only see daylight
Ve şimdi gün ışığını görüyorum, sadece gün ışığını görüyorum

Luck of the draw only draws the unlucky
Şans eseri yanlızca şanssızlıkları yaptığım işlere ekledim

And so I became the butt of the joke
Ve bu yüzden alay konusu oldum

I wounded the good and I trusted the wicked
İyi kişileri incittim ve kötü kişilere güvendim

Clearing the air, I breathed in the smoke
Havayı temizlerken, dumanı soludum

Maybe you ran with the wolves and refused to settle down
Belki de kurtlarla kaçıp ve sakinleşmeyi reddediyorsun

Maybe I've stormed out of every single room in this town
Belki de bu şehirdeki tüm odalarda fırtına çıkartıyorum

Threw out our cloaks and our daggers because it's morning now
Pelerinlerimiz ve hançerlerimizi atalım çünkü artık sabah oldu

It's brighter now, now
Şimdi daha parlak

I don't wanna look at anything else now that I saw you
Seni gördükten sonra başka kimseye bakmak istemiyorum

I can never look away
Başka yere bakamam

I don't wanna think of anything else now that I thought of you
Seni düşündükten sonra başka hiçbir şeyi düşünmek istemiyorum

Things will never be the same
Hiçbir şey aynı olmayacak

I've been sleeping so long in a 20-year dark night
20 yıldır karanlık bir gecenin içinde uyuyordum

Now I'm wide awake
Şimdi tamamen uyanığım

And now I see daylight (Daylight),
Ve şimdi gün ışığını görüyorum (Gün ışığı),

I only see daylight (Daylight)
Sadece gün ışığını görüyorum (Gün ışığı)

I only see daylight, daylight, daylight, daylight
Sadece gün ışığını görüyorum, gün ışığını, gün ışığını, gün ışığını

Taylor Swift - Lover (Türkçe Çeviri) Where stories live. Discover now