Cornelia Street

1.3K 23 1
                                    


--

We were in the backseat
Arka koltuktaydık

Drunk on something stronger than the drinks in the bar
Barda içtiğimiz içkilerden daha güçlü bir şey ile sarhoş olduk

"I rent a place on Cornelia Street"
"Cornelia Sokağında bir ev kiraladım,"

I say casually in the car
Dedim birden bire arabadayken.

We were a fresh page on the desk
Masanın üstündeki temiz bir sayfa gibiydik

Filling in the blanks as we go
Sayfadaki boşluklar yaşadığımız anılarla doluyordu

As if the streetlights pointed in an arrow head leading us home
Sokak lambaları aynı bize evin yolunu gösteren bir ok gibiydi

And I hope I never lose you,
Ve umarım seni asla kaybetmem,

Hope it never ends
Umarım bu asla bitmez

I'd never walk Cornelia Street again*
Biterse bir daha asla Cornelia Sokağında yürümem

That's the kind of heartbreak time could never mend
Bu, zamanın asla iyileştirmeyeceği türden bir kalp kırıklığı olur

I'd never walk Cornelia Street again
Bir daha asla Cornelia sokağında yürümem

And baby, I get mystified by how this city screams your name
Ve bebeğim, bu şehirin senin adını kaykırışına hayret ediyorum

And baby, I'm so terrified of if you ever walk away
Ve bebeğim, beni terk etmenden çok korkuyorum

I'd never walk Cornelia Street again
Gidersen bir daha asla Cornelia Sokağında yürümem

I'd never walk Cornelia Street again
Bir daha asla Cornelia Sokağında yürümem

Windows flung right open,
Pencereler aralıklı açık,

Autumn air
Sonbahar havası

Jacket 'round my shoulders is yours
Omuzlarımdaki ceket senin

We bless the rains on Cornelia Street
Cornelia Sokağında ki yağmur ile kutsanıyoruz

Memorize the creaks in the floor
Yerdeki çatlaklar aklıma geliyor

Back when we were card sharks, playing games
İskambil kağıdı ile oynadığımız oyunları hatırlıyorum

I thought you were leading me on
Benimle gönül eğlendirdiğini düşünmüştüm

I packed my bags, left Cornelia Street
Bavullarımı topladım, Cornelia sokağından ayrıldım

Before you even knew I was gone
Sen bile gittiğimi anlamadan önce

But then you called,
Ama sonra beni aradın,

Showed your hand*
Duygularını açıkladın

I turned around before I hit the tunnel
Tünele girmeden önce geri döndüm

Sat on the roof, you and I
Çatıda oturduk, sen ve ben

And I hope I never lose you,
Ve umarım seni asla kaybetmem,

Hope it never ends
Umarım bu asla bitmez

I'd never walk Cornelia Street again
Biterse bir daha asla Cornelia Sokağında yürümem

That's the kind of heartbreak time could never mend
Bu, zamanın asla iyileştirmeyeceği türden bir kalp kırıklığı olur

I'd never walk Cornelia Street again
Bir daha asla Cornelia sokağında yürüyemem

And baby, I get mystified by how this city screams your name
Ve bebeğim, bu şehirin senin adını haykırışına hayret ediyorum

And baby, I'm so terrified of if you ever walk away
Ve bebeğim, beni terk etmenden çok korkuyorum

I'd never walk Cornelia Street again
Gidersen bir daha asla Cornelia Sokağında yürümem

I'd never walk Cornelia Street again
Bir daha asla Cornelia Sokağında yürüyemem

You hold my hand on the street
Sokakta elimi tutun

Walk me back to that apartment
Benimle o daireye geri yürüdün

Years ago, we were just inside
Yıllar önce, içinde oturduğumuz daireye

Barefoot in the kitchen
Mutfakta çıplak ayakla,

Sacred new beginnings
Kutsal yeni başlangıçlar

That became my religion,
Benim dinim haline geldi.

Listen...
Dinle...

I hope I never lose you
Umarım seni asla kaybetmem

I'd never walk Cornelia Street again
Kaybedersem bir daha asla Cornelia Sokağında yürüyemem

Oh, never again
Oh, bir daha asla yürümem

And baby, I get mystified by how this city screams your name
Ve bebeğim, bu şehirin senin adını haykırışına hayret ediyorum

And baby, I'm so terrified of if you ever walk away
Ve bebeğim, beni terk etmenden çok korkuyorum

I'd never walk Cornelia Street again
Gidersen bir daha asla Cornelia Sokağında yürümem

I'd never walk Cornelia Street again
Bir daha asla Cornelia Sokağında yürümem

I don't wanna lose you (Hope it never ends)
Seni kaybetmek istemiyorum (Umarım bu asla bitmez)

I'd never walk Cornelia Street again
Bir daha asla Cornelia Sokağında yürümem

I don't wanna lose you (Yeah)
Seni kaybetmek istemiyorum (Evet)

"I rent a place on Cornelia Street"
"Cornelia Sokağında bir ev kiraladım,"

I say casually in the car
Dedim birden bire arabadayken.






Cornelia Street*: New York, Brooklyn de bir sokak adı. Aynı zamanda. 23 Cornelia Street in the West Village (Brooklyn) diye geçen bir yerde Taylor'ın bir evi bulunuyor. Taylor, Joe ile o evde çok zaman geçirmiş ve o sokakta birbirlerine açılıp yakınlaşmışlar bir nevi o sokak onlar için her şeyin başladığı yer. Bu yüzden Taylor için bu sokak kutsal denecek kadar özel bir sokak. Aynı zamanda Londra'da da böyle bir sokak var orda geleceğe dair de gönderme var.

Showed your hands*: Aslında bu gerçek anlamının yanında aynı zamanda bir yan anlam. Elini göstermek derken-tabi bu Türkçeye düz şekilde çevrilmiş hali- İnsanların daha önce sır olarak sakladığı şeyleri, niyetleri, duygularını sizin bilmelerini sağlamanıza deniyor. Aynı zamanda Taylor'ın şarkıda bahsettiği tünele NYC de olan evine yürüme mesafesi ile 15 dakika uzaklıkta Holland adında bir bir tünel.

Taylor Swift - Lover (Türkçe Çeviri) Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang