Chương 1: Mỳ Vằn Thắn Cùng Thiêu Hoả Côn

3.5K 81 1
                                    

* Thiêu hỏa côn là que cời bếp đó.

Đầu xuân, nhành cây xanh đâm chồi những lộc non mơn mởn, trên mái hiên tuyết đang dần tan chảy, cỏ xanh tuyết trắng, khiến cho tinh thần con người càng trở nên phấn chấn.

Đông Hạng, chợ phía bắc đã sớm mở.

Sáng sớm là thời điểm mua bán tốt nhất, mấy cửa hàng trên phố đã bắt đầu buôn bán, chỉ là, ngày thường đông người vây quanh mua cháo, bánh bao, hôm nay lại vắng tanh vắng ngắt.

Phía bắc, chỉ có duy nhất một quán ăn nhỏ, trong ngoài vây đầy người, bên trong ngồi không đủ, nhiều người phải bưng bát ngồi ăn ngoài cửa.

Cũng khó trách, đây là cửa hàng vằn thắn, chủ tiệm là người từ nơi khác đến, thuê quán trà này để buổi sáng mỗi ngày bán vằn thắn, hôm qua vừa mới khai trương quán. Vằn thắn cũng không biết có mùi vị gì ghê gớm, tóm lại, cả phố đều có thể ngửi thấy hương thơm, thực khách bốn phương tám hướng đều bị hấp dẫn mà đến, khiến bọn tiểu nhị của các cửa hàng chung quanh hận đến nghiến răng.

Chưởng quầy là một nha đầu, thoạt nhìn chỉ tầm mười sáu mười bảy tuổi, bộ dạng cũng dễ nhìn, đôi mắt to tròn, mặc quần áo bằng vải bố màu vàng nhạt, tay áo xắn lên, trông có vẻ nhanh nhẹn.

Tay nàng tháo vát bận bịu làm bánh, miệng cũng không nhàn rỗi, hát một giai điệu cổ quái:

Thiên Sơn khúc khúc, Việt vằn thắn,

Thục sao thủ, Ngạc bao diện.

Nhân 3 món nấm hương, thịt lợn, măng,

Hạ Chí mới thật là vằn thắn.

Mấy người ăn vằn thắn nghe thế cười nhỏ, cảm thấy thú vị, hỏi nàng: "Này, tiểu lão bản, ngươi đang hát cái gì vậy?"

Nha đầu kia thực lanh lẹ trả lời: "Điệu hát này là ta tự sáng tác, vằn thắn mọi người đang ăn, ở vùng Thiên Sơn gọi là khúc khúc, lấy thịt dê làm nhân; ở Nam Việt lại kêu là *mỳ vằn thắn, nhân là thịt lợn, hải sản, nấu cùng với nhau; vùng Thục Trung kêu là sao thủ, có nhiều loại nguyên liệu dùng làm nhân, đôi khi còn xào lên, nhúng tương ăn; ở Ngạc Châu, lại gọi là bao diện, dùng thịt lừa hoặc thịt bò làm nhân. Thế nhưng vằn thắn này, ngon nhất chính là vùng Giang Chiết, dùng ba thứ nấm hương, thịt lợn, măng làm nhân."

(*) Mỳ Vằn Thắn

Thương nhân đi trên đường cùng mọi người ngồi ăn trong quán lắng nghe được đều sửng sốt, liền hỏi, "Tiểu nha đầu, ngươi tên gì? Tại sao đối với vằn thắn lại hiểu biết như vậy?"

Rất tiếc! Hình ảnh này không tuân theo hướng dẫn nội dung. Để tiếp tục đăng tải, vui lòng xóa hoặc tải lên một hình ảnh khác.

Thương nhân đi trên đường cùng mọi người ngồi ăn trong quán lắng nghe được đều sửng sốt, liền hỏi, "Tiểu nha đầu, ngươi tên gì? Tại sao đối với vằn thắn lại hiểu biết như vậy?"

Phương Đại Trù - Nhĩ NhãNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ