Đệ 117 chương : Muộn màng - Lời không bao giờ nói

1.1K 69 31
                                    


Tobi ngừng một chút, chua chát : '' Cô ấy đã nỡ phản bội ta. Cô ấy đã không giữ lời hứa. Ta đã nhìn thấy người đàn ông khác ôm ấp cô ấy. Thật giả dối ... ''

Mineko muốn an ủi Tobi, nhưng cô không thể mở miệng. Cô chỉ có thể dùng bàn tay cảm nhận gương mặt của hắn. Tobi cũng để yên cho Mineko sờ mặt. Hắn ta cứ kể, những kỉ niệm, những câu chuyện. Rất nhiều, rất nhiều, từ những năm tháng lúc hắn 11 tuổi cho đến những ngày chinh chiến thời loạn nơi hắn sống.

Mineko cảm nhận Tobi có 3 vết sẹo trên mặt. Hắn ta có đôi mắt nhỏ và sắc sảo. Mũi cao, môi bạc mỏng, xương quai hàm góc cạnh, xem chừng khá nam tính. Từng đường nét gương mặt đều cân đối hài hòa, nếu như không muốn thừa nhận là khá đẹp trai. Mái tóc hắn hơi rối, thoạt có vẻ cứng và khó chịu, nhưng sờ thực thích. Mái tóc vô cùng mềm và mát lạnh. Có lẽ, hắn ta còn khá trẻ. Chỉ tầm 17, 18 tuổi.

Mineko theo lời Tobi kể, nghĩ, cô gái mà hắn ta thích, thật đúng là ngu ngốc.

Nhưng không hiểu sao, Mineko cảm thấy ghen ghét, thậm chí khó chịu trong lòng vô cùng.

Có lẽ, đây là lần đầu tiên, đối tượng mà Tobi nhắc đến, ngoài Mineko ra, là một người con gái khác không phải cô. 

Tobi kể đã lâu. Hắn ngừng một chút , đứng dậy, tiến đến chiếc bàn, rót cho mình một ly nước. Hắn ngẫm một chút, tự cười giễu mình, nói ra những kết luận :  

- Yêu là nỗi đau. Đó chỉ là những kỉ niệm.Khi con người ta có yêu, tất sẽ có hận. Yêu càng nhiều , hận càng đau.  - Tobi ngừng một chút, đáy mắt đầy tăm tối- Ta bây giờ vô cùng hận cô ta. Hận đến nỗi chỉ nghĩ đến làm cách nào để trả thù. CÔ TA THẬT KHÔNG XỨNG ĐÁNG !!! 

Tobi đã nói hết những niềm đau của mình. Hắn siết chặt thành cốc. Nhưng sao ... nghe trong lòng thật đau và miễn cưỡng ... 

Mineko mở mắt, nhìn lên trần nhà. Cũng là bóng tối. Tối tăm. Có lẽ, Tobirama cũng hận cô, như Tobi hận nữ nhân kia ... Cả cô và cô ta đều là những con người ngu ngốc nhất thế gian. 

Cô nhớ những ngày còn nhỏ. Năm ấy xuyên qua, cô đã gặp cậu  ta trong một đêm mưa bão rất to. Cậu ta bị thương thập tử nhất sinh. 

Cậu ta nói chuyện rất khó nghe. Cậu ta luôn tự hào mình là thiên tài Senju, là niềm tự hào của gia tộc. Vì vậy, cô đã ném thẳng vào mặt hắn quả táo, khiến hắn nổi điên. 

Cậu ta thường đợi cô ở cửa hang. Chỉ là một nơi trú ẩn tạm bợ , ẩm thấp , quá kém cỏi so với địa vị thiếu gia của tộc Senju. Nhưng hắn không mở miệng phàn nàn. Hắn ta thích quản đông quản tây, càu nhàu nhiều chút.

Năm cô 13 tuổi, bị Uchiha lợi dụng, Tobirama bất chấp nguy hiểm , tới tận gia trang Uchiha tìm cô, làm bạn với cô. Hắn ta âm thầm bảo vệ cô trước sát thủ. 

Hắn ta biết Namikaze Sayuri quan trọng với Mineko. Tobirama không ghen mù quáng, mà ngược lại , tìm mọi cách tác hợp. Dù rằng, sau những ngày tháng mỏng manh kia, cuối cùng chiến tranh cũng như thanh kiếm vô tình, giết chết Sayuri lẫn tình cảm của Mineko. 

Nhưng Tobirama chưa bao giờ bỏ cuộc. Hắn ta chấp nhận cả cái danh '' đồng tính luyến ái '' chỉ để bên Mineko. '' Dù ngươi là nam nhân hay nữ tử, dù ngươi là Uchiha hay bất cứ kẻ nào, kể cả kẻ tàn phế, ta vẫn thích ngươi. '' 

Hắn ta từng nói vậy đấy. Hắn cho cô một cảm giác an tâm. '' Đừng sợ hãi. Bình tĩnh, đi phía sau lưng ta. Nhắm mắt lại, gọi '' Bạch mao tiểu tử '' , ta nhất định sẽ tới. '' 

Nhưng hắn không tới. Mineko không trách. Bởi vì kẻ đáng trách chính là cô. Cô đã gây quá nhiều những nỗi đau cho hắn, vì cô cố chấp. Tobirama hẳn là rất đau lòng. 

Nhưng ... nếu thời gian quay lại ... cô nhất định ... nhất định sẽ không bao giờ hối hận ...

Bởi vì tiền kiếp thứ hai ... cô thừa nhận , cô yêu hắn ... người con trai Senju ... một tình yêu khá muộn màng nợ đầy lời xin lỗi ...

Kiếp thứ ba, Mineko vẫn không quên được. Ngay tại giường bệnh lúc này, cô biết rõ sức lực của mình. Mineko chợt cười. Suốt đời cô, ba kiếp nhân sinh thay phiên nhau luân hồi , rồi lại trọng sinh, xuyên qua, chỉ có lúc này, cô biết , nếu bây giờ không cười, thì sau này, có lẽ sẽ không còn cơ hội nữa rồi. 

- Tobi ... 

Cô khẽ gọi. Cô muốn nói  hắn ta hơi giống Tobirama. Nhất là cái tính quản đông quản tây, rõ ràng là nghĩ tốt nhưng lúc nào cũng độc miệng nói ra những điều khiến người ta nổi điên. Hắn ta thích chọc tức đối thủ bằng cách xưng hô : '' Kisama *'' . Điều này càng làm cho đối phương thêm quyết tâm giết chết hắn. 

Tobi nhíu mày, bước đến gần Mineko. Hắn không có bất cứ động thái gì. Mineko vẫn giữ nguyên nụ cười. Cô thật muốn nói, cô cũng khá là thích hắn. Có lẽ, nó là một tình cảm đặc biệt. Rất đặc biệt chẳng hạn. Nhưng thôi. Nó quá dài dòng và sến súa. Và có lẽ , hắn ta sẽ cười vào mặt cô. Làm sao Mineko có thể thay thế nữ nhân của Tobi chứ ... 

Mineko cười, khóe mắt cong lại, tại thành một vầng bán nguyệt. Đã lâu, rất lâu rồi, cô không cười như thế này. Đôi mắt long lanh, rơi xuống một giọt nước. Giọt thủy tinh tiếp tục lăn xuống gò má rát bỏng, thấm vào từng thớ thịt. Không phải máu. Mà là nước mắt. Là của sự hạnh phúc vì những giây phút này đã kịp nhớ ra những điều quan trọng ý nghĩa nhất trong tim hay là sự hối hận muộn màng ? 

Lí do nào cũng được. Mineko thầm nhủ. Cô vẫn tiếp tục gây cho Tobi những điều rất khó hiểu được khi đôi mắt trong suốt kia trở về hồn nhiên như một đứa trẻ : nụ cười vô cùng chân thật mà từ rất lâu rồi, hắn chưa từng thấy lại. Tim Tobi dâng lên cái gì đó nghẹn ngào, một chút lo sợ khiến bả vai hắn run nhẹ. 

- Mine ... 

Tobi chưa kịp nói hết câu, thì giọng Mineko đã nhỏ dần : '' Tobi ... ta thực yêu Tobirama ... yêu 2 kiếp người ... chưa bao giờ hối hận vì điều đó... Hãy ... Tha thứ cho ... nữ nhân của ngươi ... và tìm ... một người khác ... tốt hơn ... '' 

 '' Và ta cũng thực thích ngươi. ''  Mineko nhắm lại mắt. Lời đó cô  không nói, và cũng sẽ không bao giờ nói nữa. 

Nụ cười trên môi Mineko tắt hẳn. Cô nhìn thấy bóng lưng to lớn, mái tóc màu bạc. 

Vầng bán nguyệt in trên đôi mắt đã chẳng còn thấy bao giờ. 

Tobi buông rơi ly nước. Mảnh thủy tinh rơi xuống đất vỡ tan thành ... thật giống ... tiếng cõi lòng hắn ta tan vỡ ... Một mảnh vụn cũng chẳng còn. Ánh mắt Tobi mở lớn, đôi mắt đỏ như máu rung động mạnh. 

Lần này, hắn thực sự sợ hãi. 

********************************************************************************

( *Chú thích : Kisama tiếng nhật ( tiếng lóng )  có nghĩa là '' thằng chó '', '' thằng XXX '' ( dùng để chửi thề là chính :V ) ... Cái này trong nguyên tác Anime , chú Tobirama cũng thích nói thế thật nhá !!! ) 

[ FULL]- TRUYỀN NHÂN THỜI KHÔNG NHÃN KỶ SỰ- LanAnh29Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ