Purgatory and the Canary Girl

510 6 1
                                    

ROMAJI:

Hachiban gai no roji o magareba

Mieru daro, akai tobira ga

Kanojo ga katsute utatteta no sa

Hi ga shizumeba SHOU no jikan

Yasui kousui shumi no warui DORESU

Niai no furubita SUTEEJI

"Utaereba ii sore dake de ii"

Keshou otoshi kanojo wa itta

Satsutaba ukertori awateru OONAA

Kaenai mono nado nani mo nai

Koushite boku wa orokana boku wa

Kanojo kara uta o ubatta

Hayari no fuku de koukana houseki de

Itooshii kimi no kazarou

Anna sakaba de utau koto wa nai

Kinnara aru kusaru hodo ni ne

Utatte okure boku no tame ni

Itoshii KANARIA no kimi yo

Doushite sona me de boku o miru?

Nani ga hoshii? Subete ageru yo

Mado kara mieru machi no akari o

Zenbu kaitotte miseyou ka?

Daremo ga boku o oite kieteku

Kimi dake wa nigasanai

Kanojo wa nani mo utawanaku natte

Nani mo kuchi ni shinaku natte

Utsuro na hitomi boku no aishita

Hahaoya to onaji hitomi

Kono yo wa kane sa, kane sae areba

Nandemo kaeru, kimi mo kaeru

"... Doushite naku no?" Sagesumu you na

Kimi no egao utomashii

Aishiteiru to sasayaki nagara

Yasehosotta kimi o daite

Soshite shizuka ni hi o hanatou

Kono mune no jigoku miseyou

Keredo boku wa... hitori nokosareta mama

ENGLISH:

Turning into the alleyway on 8th Street,

perhaps I'll be able to see it—the red door, that is.

She was ever singing.

When the sun sets,

it's show time.

Her cheap perfume, her poor taste in dress

are a perfect match for this decrepit stage.

"If I can just sing, that's all I need."

She says, removing makeup.

Receiving a was of cash, the owner is flustered.

There is nothing that I can't buy.

And so I, my foolish self,

stole the music from her.

Let me adorn you, my beloved,

with fashionable clothes, with expensive jewels.

There will be no singing at that bar.

As long as there is money, there is corruption, right?

Sing for me, for my sake.

You are my beloved canary.

Why do you look at me with such eyes?

What do you want? I'll give you everything.

The town lights visible through the window—

Shall I see about buying it all?

Everyone abandons me.

You are the only one who will not escape.

She doesn't sing anymore.

She doesn't eat anymore.

I loved those vacant eyes.

the same as my mother's.

This world is money, and as long as there is money,

anything can be bought. You can be bought, too.

"Why do you cry?"

Your smiling face, seemingly full of contempt, disgusts me.

While whispering "I love you",

I embraced your withered self,

and calmly set us on fire.

Let me show you the hell of y heart.

However, I...

... am still left alone.

____________

Sources:

English Lyrics: https://www.youtube.com/watch?v=IwrUz89bIKA

Romaji Lyrics: http://vocaloid.wikia.com/wiki/少女カナリアと煉獄_(Shoujo_Canary_to_Rengoku)

Vocaloid English & Romaji Song Lyrics [DISCONTINUED]Where stories live. Discover now