Kikioeta
Kigashita
Kimi no utakoe
Itsuka wa
Itsuka wa
Yume mitakoto
Kagami ni hibika saitteimashita
ENGLISH:
Deep within the still and silent forest
In a weathered mirror, shining dimly
Our tiny, tiny trembling selves...
That place of yours, that world
Has the same scenery as mine
That place of yours, has the same sky,
Only, it doesn't have me
In the same place, on the other side
Of this mirror that divides us, we sing
This voice,
This song,
Will reach you
Let me,
Let me,
Hear your sounds
Someday,
Someday,
It will get to you
Even now, like this, I'll sing
Forever,
Even endlessly,
I don't believe it
Someday,
Someday,
The mirror will break
So that I may
I may,
Be with you
Even now, I believe, and sing
That place of yours, that world,
Has the same scenery as always
In that place of yours, on your face,
Your weary eyes grow sad
Beside the mirror that divides us,
Our song don't reach and disappear
Forever,
Even endlessly,
I don't believe it
I heard it,
Your voice,
Only a memory of a far away place
Someday,
Someday,
Believing it will reach you
How long can I believe and sing...?
To you,
To you,
This melody
Receive it,
Send it,
Before you disappear
Someday,
Someday,
Believing it will reach you
Will we be able to sing forever...?
Within,
Within,
The constant sound
Your song,
That I noticed,
That I heard
Someday,
Someday,
We dreamed for this
The mirror is broken...
_____________
Sources:
Romaji & English Lyrics: https://www.youtube.com/watch?v=6IGl5FhXYjQ & https://www.youtube.com/watch?v=CgyVwi9Rq1Q
![](https://img.wattpad.com/cover/32650431-288-k503005.jpg)
YOU ARE READING
Vocaloid English & Romaji Song Lyrics [DISCONTINUED]
Random*This lyrics book is now discontinued, therefore I will no longer be taking requests or posting anymore new chapters containing song lyrics.* Some Vocaloid songs with an English and Romaji translation. Requests will be taken and not limited to any e...
From A Place You're Not There
Start from the beginning