Credit goes to ha-nata on DeviantArt for the translyrics (and the only English lyrics I could find.)
Italics = Miku
Bold = Rin
_________
ROMAJI:
Hitotsu iki wo hakidashite boku wa umarete kimashita
Chiisa na me de mita sekai wa totemo, mabushikute
Futatsu no ude ni dakarete boku wa ai wo shirimashita
Ooki na sono tenohira ni tsutsumarete, koushite, warattemashita
Itsu dakke, kono SUTAATO no saishuu chiten wo shitta no wa
Iradatte, ano SUPEEDO no EESU wo ichi-mai yabutta no wa
Osanai kioku, haruka tooku kara boku no senaka oshita
Nanimo kamo, masshiro no KYANBASU ni enogu wo otoshite
"Honjitsu no dekigoto desu" tte MAMA ni houkoku shite sa
Mitsuba no KUROOBAA, ao de egaite
"Kore naani?" tte nigawarai shite yasashiku hibiku koe
Hitotsu, mata kotoshi mo toshi wo totte shiranai sekai ga miemashita
Yugande shimatta ano fuukei wa kako kara kawaranakute
Ano hito ni kokuhaku, seikou yatta ne umaku ikanai koto de koishi kette
Sabishii yoru wa makura wo nurashite heion na hibi ga honto tanoshikute
Kyou mo, ashita mo, boku no basho wa koko datte mune hatte iemasu you ni
Hitori bun no shiawase wo gocha maze no guzai ni mazekonde
"Boku ga nabe bugyou da" tte waratte min'na de hashitsutsuite sa
Mitsuba no happa, chotto nigate de toranai you ni sakete ita kedo
Tama ni wa ganbatte tabete miyou kana
Itsu no manika boku wa otona ni natte nakushita mono kazoekirezu ni
Tada ashimoto, ki ni shite aruku
Sora wo, miagete hitotsu iki wo sutte "ima no mama ga subete da" to shinjita michi wo iku
Toshi wo totte kioku usurete kao ni shiwa ga takusan haitte
Mata atarashii inochi ga umarete kuru koro ni
Mitsuba no KUROOBAA, futsuu no happa
Doko ni demo haete iru hazu nan dakedo nakanaka, nai ne
Hitoribun no shiawase ga kon'na ni moppkiku naru nante
Ano koro no boku wa nanimo, wakatte inakatta na
Tatoe "kimi ga" kono saki don'na fukou ni atte mo boku ga, zutto iru kara ne
Oyasumi
ENGLISH:
One small breath I exhaled from my little mouth
That is when I was born into this world.
My little eyes saw the ever-shining light
And closed because it seemed too bright.
Two arms came to take me in a tight embrace
That is how I learned about what love was.
As the two big pals wrapped me snug and tight
I couldn't help but laugh out loud with all my might.
Wonder when it was, I learned there was
An ending to this nice beginning?
Wonder if it was when I ripped off the ace
Out of anger off of the perfect, pure spade?
Childhood memories come from very far away
To lead me on my way, push me on.
My ideas on a canvas of pure white
Painting them with colors to make them stand out.
"A report of what I've done today," I
Showed mommy to hear what she'll say.
A three-leaf clover, blue in its hue
"What did you draw here?" she asked me lightheartedly
And her voice echoed nicely.
One more year, extra memories and people to hold dear,
When I saw my world in a lens unfamiliar.
The now crooked landscape, I wonder how it has
Not changed a bit from my distant past.
You're going out with your crush, wow! Congratulations!
Kicking pebbles off the path out of frustration;
Wetting my pillow on nights when I'm lonely;
Calm, peaceful days were truly lovely.
Today and tomorrow
I pray that I'm able
To say that this is where I belong
With pride swelled inside me.
One serving full of happiness mixed in
With a crazy assortment of ingredients.
"I'm the king of the table" we all laughed as
The soup was taken to be served.
The three-leaf clover, not exactly my favorite
I always tried a bit to avoid eating it
But today I'll try harder
I think I'll like my supper.
Before I know it, I grow up, I'm an adult now
And I couldn't keep count of everything I have lost
So I will just walk, keep my eyes on the ground.
Looking up at the sky I inhale one deep breath and believe
"This is the way that it's all meant to be,"
And I keep on the path that's best for me.
Growing older, memories fade,
Getting lots of wrinkles on my face
When it's time for life anew to take on flight and live its own.
The three-leaf clover, couldn't be plainer
They're supposed to be growing anywhere and everywhere...
But they aren't always there.
Who could've possibly know my happiness
Was going to add up to so much like this?
Where it was all headed I didn't know
When I wondered all those years ago.
So even if you meet any unhappiness
And you're really feeling beat, remember I'm here for you...
Always!
Goodnight, my love
_________
Requested by AkiyamaMitsuki
Sources:
Romaji Lyrics: http://vocaloidlyrics.wikia.com/wiki/みつば_(Mitsuba)
English Lyrics: http://ha-nata.deviantart.com/art/Mitsuba-Translyrics-532473521