DRUHÁ

945 88 18
                                    

Směna ve Starbucks mu skončila v šest, do sedmi pomáhal Lennon uklízet stoly, vytírat podlahu a provádět inventuru. Nakonec za nimi zhasl, zamkl, klíče podal Lennon a dokonce svolil doprovodit ji na metro do Westlake Center. Vzduch byl chladný, ulice ještě nestihly uschnout po odpoledním dešti a město páchlo kanalizací.

Dante brzy svého rozhodnutí dělat Lennon doprovod litoval. Bruneta neustále dotírala kvůli jeho černochovi a jeho tajemném pisálkovi a jeho kvůli tomu začínala bolet hlava.

„Psal mi zájemce o byt, Lennon," povzdechl si otráveně.

Zavřela pusu, pak se ušklíbla: „Ty to pořád ještě zkoušíš, jo?"

Právě ona byla jednou z těch, kteří tvrdili, že vydržet s Dantem je nadlidský úkol. A měla do toho co mluvit, vzhledem k tomu, že s ním ideálně denně trávila několik hodin v práci za pultem.

„Já bych s tebou taky bydlet nechtěl, víš?"

„Ale nekecej," zasmála se Lennon. „Dal bys cokoli za to, abych se k tobě nastěhovala."

Zdálo se, že tím jej dostala – nasadil široký úsměv, zahleděl se před sebe a mávl před sebou rukou s cigaretou, jako by jí popisoval vizi zářné budoucnosti. „Jen si to zkus představit! Umíš skvěle tancovat, lepší partnerku k Don't Go Breaking My Heart bych si ani nemohl přát!"

Chvíli předstírala, že přemýšlí. Nakonec pokývala hlavou. „Ale jen za podmínky, že já budu Elton a ty Kiki."

„Beru," vyhrkl Dante, popadl ji za ruku a pod její nataženou paží udělal otočku. Lennon to rozesmálo.

Dunhamovi, který se kvůli odpolednímu dešti přesunul do mramorové chodby vedoucí k eskalátorům, nabídl cigaretu a přihodil mu k tomu i z poloviny prázdnou krabičku se sirkami.

„Kdyby ses takhle choval ke všem," povzdechla si tiše Lennon, když ji dohonil dole na nástupišti.

„Je to loterie. Nebo ruská ruleta," pokrčil rameny. „Máš štěstí, že jsem tě trefil."

Lennon stihla jen pobaveně zakroutit hlavou a zamávat mu. Pak zmizela v automatických dveřích vozu.

Dante vyšel na ulici a ještě několik minut stál na chodníku, koukal na poslední spoj jednokolejky, který mu projel nad hlavou, a u stánku s hot dogy si koupil hranolky s kečupem. Nakonec se rozhodl vrátit do Westlake Center. Kývl na Dunhama, který se i se spacákem uklidil do jednoho z výklenků, a sjel po eskalátorech dolů. Nezapomněl si pípnout lítačku a nastoupil do vozu.

Další stanice: University Street. Vystupujte vpravo."

V tuhle hodinu nejspíš měl být poloprázdný, ale blížil se konec týdne a ti, kteří nedokázali vydržet do pátku, jeli do Belltown do klubu. Dante ale mířil na Pioneer Square. Strčil ruce do kapes a opřel se zády o okýnko.

Vůz projel stanicí University Street, aniž by kdokoli vystoupil. Zato však přistoupilo hned několik skupinek lidí, pravděpodobně také mířících za zábavou.

Stanice na Pioneer Square, historické části města, byla obrovská. Pod vysokým klenutým stropem u kamenných zdí posedávaly skupiny bezdomovců, někteří už spali, jiní po Dantem něco pokřikovali. Nevšímal si jich, ani jim nerozuměl.

Eskalátor byl rozbitý, vyběhl tedy po schodech a vyšel na ulici. Město už pomalu halila tma a on se rozhodl nejít do Centralu. Ten totiž stál jen blok od Occidental Parku, kde se to i přes den hemžilo bezdomovci a podivnými individui, a Dante momentálně neměl náladu se mezi nimi proplétat. Vydal se tedy na Cherry Street, kde stál další z jeho oblíbených podniků. Načal druhou krabičku cigaret.

A Piece of ArtTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang