Αναστενάζω σιγανά, κατσαδιάζοντας τον εαυτό μου που νόμιζα ότι θα ήμασταν οι δυο μας.
«Τζούντα! Ε!» ο πρώτος κύριος αναφωνεί.
Φτάνουμε προς το μέρος τους και καθόμαστε. Κοιτώ προς τα κάτω, μη θέλοντας να συμμετάσχω σε κανένα διάλογο. Υπάρχουν δύο άντρες, ο καθένας τους με μία γυναίκα να κάθεται στο πλάι τους. Φαίνονται τόσο νέοι όσο και ο Τζούντα. Ο ένας έχει θαμνώδη μούσια και ο άλλος έχει σκουλαρίκι στην μύτη. Ωστόσο, φοράνε πουκάμισα με σηκωμένα τα μανίκια. Η αντίθεση των ''αλήτικων'' προσώπων και των φανταχτερών ρούχων μου λέει πως είναι άνθρωποι του Τζούντα.
«Χάμφρι,» Ο Τζούντα χαιρετά, δίνοντας στα γρήγορα τα χέρια.
Αυτός ο Χάμφρι, βιάζεται να με κοιτάξει, δείχνοντας ενθουσιασμένος που με βλέπει.
«Και ποια μπορεί να είναι αυτή;» ρωτά.
Ο Τζούντα μου ρίχνει μια γρήγορη ματιά. Δεν είμαι σίγουρη αν παρατήρησε το στραβομουτσούνιασμα μου, αλλά το διατηρώ όπως είναι.
«Το κορίτσι μου, η Ρόουζ.» απαντά εκείνος, με την φωνή του να στάζει προειδοποίηση.
Ο Χάμφρι χαμογελά πλατιά και σηκώνει τα χέρια, δείχνοντας υπακοή.
«Χάρηκα για την γνωριμία, Ρόουζ,» λέει ο Χάμφρι.
Χαμογελώ ευγενικά και συνεχίζω να παίζω με τους αντίχειρές μου.
«Πως πηγαίνουν οι δουλειές;» ρωτά το αγόρι, με το σκουλαρίκι στην μύτη.
Ο Τζούντα ανακάθεται στην καρέκλα του και λέει, « Καλά πηγαίνουν.»
Δεν είμαι σίγουρη τι ή για ποιες δουλείες λένε. Οι δυο ξανθιές δείχνουν εντελώς να βαριούνται ενώ προσπαθούν να βρουν τρόπους να κερδίσουν τη προσοχή των αντρών τους.
Εκείνοι συζητούν για δολάρια και νομίσματα , τα οποία με κάνουν σχεδόν να χασμουρηθώ. Αλλά αποφασίζω να μην μοιάσω στα νευρικά και ανήσυχα κορίτσια απέναντί μου.
Σύντομα, φτάνει το φαγητό.
«Είσαι πολύ όμορφη κοπέλα, Ρόουζ» ο Χάμφρι μου κάνει κομπλιμέντο.
Κοιτάζω προς τα πάνω και έπειτα βλέπω τον Τζούντα με νευρικότητα. Κόβει την φιλέτο του.
«Ε-Εμ ,ευχαριστώ,» απαντώ.
Αυτό ήρθε από το πουθενά...
«Τζούντα, πως κατάφερες ένα τόσο αξιαγάπητο κορίτσι να βγαίνει μαζί σου;» ο Χάμφρι γελά, εκεί που αργοπίνει το κρασί του.
YOU ARE READING
Bad Boy Judah (greek translation)
Teen Fiction''Θα παίξω μαζί σου σαν να είσαι παιχνίδι. Θα διασκεδάσω μαζί σου σαν να είσαι βιολί . 'Επειτα θα σε σπάσω σαν κλαδί. Και εσύ θα το λατρέψεις μέχρι το τέλος.'' Αυτά ήταν τα ακριβή του λόγια. Written by: Ximone Mareigh Translated by: Dimitra Kout...
Ε ι κ ο σ ι τ έ σ σ ε ρ α | Μ ε τ οχ έ ς
Start from the beginning