פרק 2: הו.

3.4K 240 145
                                    

[כובע הקוסם, דיסני וורלד, 14:43, חתימה על תמונות]

זאין: איך הייתה ארוחת הצהריים?

הארי: כרגיל, אל ואני דיברנו על כל מיני דברים, אתה יודע, הדברים הרגילים-לואי קפץ לביקור.

זאין: הו. אז לואי היה שם.

הארי: כן. אבל היה בסדר, אני מניח.

זאין: שנאת את זה.

הארי: לא, לא. פשוט הרגשתי קצת לא בנוח אבל זה לא היה נורא. לא צפוי, מבין? לא ציפיתי שהוא יהיה שם. פשוט לא צפוי.

זאין: אז ממש שנאת את זה.

הארי: (מושך בכפתיו) לא, לא. (שתיקה מביכה, ואז בהתלהבות) תסתכל על הבחור הקטן. (מצביע על ילד עם חולצה של איירון מן, מנופף אליו, מחייך חיוך רחב) אני רוצה חולצה כזו עכשיו. (לילד) היי, חבר, חולצה מגניבה. (הילד מצחקק, מסתתר מאחורי אמא שלו) אני אשאל אותה בהזדמנות. (הילד מהנהן בעודו מתרחק משם) תהנה מהמתקן!

זאין: למה הוא כל כך מפריע לך?

הארי: מה? הילד הזה?

זאין: לואי.

הארי: הוא לא.

זאין: ברור.

הארי: לא אכפת לי.

זאין: טוב.

הארי: (בדאגה) למה, זה ברור? זה נראה ברור, שהוא מפריע לי?

זאין: (משועשע) חשבתי שהוא לא מפריע לך.

הארי: הוא לא, אבל זה נראה כאילו כן?

זאין: קצת כן.

הארי: אבל לא אכפת לי. למה אתה חושב שאכפת לי?

זאין: אתה נהיה ממש שקט לידו.

הארי: (נושך את השפה) אני שקט בכללי.

זאין: שקר.

הארי: זה נכון. אני פשוט מביך כזה, בכלליות. לא רק עם לואי- (משתעל) בסביבת לואי, זאת אומרת-אני לא יודע למה הייתי צריך לחזור על עצמי כי זה היה די ברור מלכתחילה, כאילו מה אני יכול לעשות עם לואי-הרבה דברים-שלעולם לא יקרו-למה אני עדיין מדבר?

וידויים של נסיך דיסני הומו // מתורגם לעבריתWhere stories live. Discover now