🤍*~ Raise y_our Glass ~*🤍

48 4 0
                                    

Chanté par : Yunjin
Paroles par : Yunjin

It's kinda shitty, isn't it?
Not the way we pictured it
Feels like an existential crisis
Or am I being dramatic?
C'est un peu merdique, n'est-ce pas?
Pas comme nous l'avons imaginé
On dirait une crise existentielle
Ou suis-je dramatique?

I wish the world would shut its mouth
Give me space to fuckin' sort it out
Like, I'm fine, just leave me alone
I'm great on my own
J'aimerais que le monde ferme sa bouche
Donne-moi de l'espace pour régler ça
Comme, je vais bien, laisse-moi tranquille
Je suis super toute seule

But if I'm being honest
I'd hate to waste us on this
But I truly hope they find their own peace of mind
Mais si je suis honnête
Je détesterais nous gaspiller sur ça
Mais j'espère vraiment qu'ils trouveront leur propre tranquillité d'esprit

I don't know what I'd be doin' without you
You love who I am
'Cause I don't care as long as I'm with you
I'll reach for your hand
Je ne sais pas ce que je ferais sans toi
Tu aimes qui je suis
Parce que je m'en fiche tant que je suis avec toi
Je vais te tendre la main

In this ugly world where the color is fading
You're beautiful in every color and shade, I
Don't know if you drink
But raise a glass to the past in the story of us
Dans ce monde laid où la couleur s'estompe
Tu es magnifique dans toutes les couleurs et nuances, je
Ne sais pas si tu bois
Mais lève un verre au passé dans l'histoire de nous

A little bit of complication never hurt my body, I know
But it's different when the target is your mind
And everybody's talking shit, no bigger hypocrite, it's fine though
My sisters and I, we sympathize
Un peu de complication n'a jamais fait mal à mon corps, je sais
Mais c'est différent quand la cible est ton esprit
Et tout le monde parle de merde, pas de plus grand hypocrite, mais c'est pas grave
Mes sœurs et moi, nous sympathisons

But if I'm being honest
Never thought that I would have this
Back when all I needed was people who will stay
Mais si je suis honnête
Je n'ai jamais pensé que j'aurais ça
À l'époque où tout ce dont j'avais besoin, c'était des gens qui resteraient

I don't know what I'd be doin' without you
You love who I am
'Cause I don't care as long as I'm with you
I'll reach for your hand
Je ne sais pas ce que je ferais sans toi
Tu aimes qui je suis
Parce que je m'en fiche tant que je suis avec toi
Je vais te tendre la main

In this ugly world where the color is fading
You're beautiful in every color and shade, I
Don't know if you drink
But raise a glass 'cause
Dans ce monde laid où la couleur s'estompe
Tu es belle dans toutes les couleurs et nuances, je
Ne sais pas si tu bois
Mais lève un verre parce que

It took a while to get here
I'm fearless, but I still fear
You'll disappear 'cause I couldn't be
The person that you need
I won't ever leave
Il a fallu un certain temps pour arriver ici
Je suis intrépide, mais j'ai toujours peur
Tu disparaîtras parce que je ne pourrais pas être
La personne dont tu as besoin
Je ne partirai jamais

I don't know what I'd be doin' without you
You love who I am
'Cause I don't care as long as I'm with you
I'll reach for your hand
Je ne sais pas ce que je ferais sans toi
Tu aimes qui je suis
Parce que je m'en fiche tant que je suis avec toi
Je vais te tendre la main

In this ugly world where the color is fading
You're beautiful in every color and shade, I, I
In this ugly world where the color is fading
You're beautiful in every color and shade, I
Dans ce monde laid où la couleur s'estompe
Tu es magnifique dans toutes les couleurs et nuances, je, je
Dans ce monde laid où la couleur s'estompe
Tu es magnifique dans toutes les couleurs et nuances, je

Don't know if you drink
But raise a glass
To the story of us
Ne sais pas si tu bois
Mais lève un verre
À l'histoire de nous

LE SSERAFIM's Songs | French TranslationWhere stories live. Discover now