الْمُوَاْطِنِيَّةُ -ب-

175 82 4
                                    

وَ هَاْ هِيَ أَرْضُ الْوَطَنِ، رَوَتْهَاْ الْدُّمُوْعُ مُنْذُ الْقِدَمِ، دُمُوْعٌ دَلَّتْ فِيْمَاْ بَعْدُ عَنِ الْبُطُوْلَةِ الَّتِيْ لَمْ يَنْحَنِ لَهَاْ أَحَد مِنَ الْأَبْطَاْلِ وَ ظَلُّواْ يُنَاْضِلُوْنَ حَتَّى أَنْفَاْسهِمْ الْأَخِيْرَةِ، شَهَاْدَةً بِصِدْقِهِمْ وَ وَفَاْئِهِمْ لِلْوَطَنِ. هَذِهِ الْحَيَاْةِ الَّتِيْ نَبُتَتْ مِنْ أَعْمَاْقِ الْتُّرَاْبِ، وَ جَعَلَتْ أَرْضَ الْوَطَنِ كَالْجَنَّةِ الَّتِيْ لَاْ تُوْصَفُ. أَشْجَاْرُهَاْ الْمُتَنَوِّعَة، عَمَّقَتْ جُذُوْرَهَاْ مِثْلَ ذَاْكَ الْإِنْسَاْن الَّذِيْ ظَلَّ يُعَمِّقُ أَهْدَاْفَهُ الْوَطَنِيَّةِ إِلَىْ حَيْثُ مَاْ لَمْ يَسْتَطِعْ أَحَدْ أَنْ يُغَيِّرَ مِنْ مَوْقِفِهِ الْشَّرِيْفِ. وَ انْظُرْ إِلَىْ فَوْق، لِتَرَى شُمُوْخَ جِبَاْلِهَاْ الْعَاْلِيَةِ كَشُمُوْخِ نَاْسِهَاْ. قُرْبهَاْ عَنْ سَاْحِلِهَاْ وَ عَنْ بَحْرِهَاْ، أَظْهَرَ تِلْكَ الْجَمَاْلَاْتِ الَّتِيْ سَخَّرَهَاْ الْخَاْلِقُ لَهَاْ. وَ مَنْ صَمُدَ عَلَى قِمَمِ تِلْكَ الْجِبَاْلِ، خَفَّفَ لَهُ الْزَّمَنُ مُعَاْنَاْتَهُ وَ أَحْزَاْنَهُ، فَلَاْنَ قَلْبُهُ لِلْجَمِيْعِ. وَ فِيْ تِلْكَ الْحِكَاْيَةِ الْعَظِيْمَةِ، رَأَيْنَاْ مَنْ هَجَرُوْهَاْ وَ لَمْ يَعُوْدُواْ إِلَيْهَاْ قَطُّ. هُمْ الَّذِيْنَ حُرِمُواْ مِنَ الْعَيْشِ فِيْ الْأَرْضِ الَّتِي تَرَعْرَعُواْ فِيْهَاْ. تَرَكُوهَاْ، وَ لَكِنَّ ذِكْرَاْهَاْ لَمْ تَتْرُكْ قُلُوْبَهُمْ أَبَدًاْ. وَ مِنْهُمْ عَبَّرَ لِوَطَنِهِ بِأَجْمَلِ الْكَلِمَاْتِ وَ الْأَلْحَاْنِ الْمُدِلَّةٌ عَلَىْ الْشَّوْقِ لِلْعَوْدَةِ إِلَيْهَاْ. لَكِنَّهُمْ تَأَمَّلُواْ فِيْ أَرْضِ الْغرْبَةِ،
وَ يَتَرَدَّدُوْنَ لِلْعَوْدَةِ إِلَىْ وَطَنِهِمْ لُبْنَاْنُ. عُوْدُواْ، لِأنَّ وَطَنَكُمْ لَاْ يَجْهَلُكُمْ، وَ لَنْ يَنْسَاْكُمْ مَهْمَاْ فَرَّقَتِ الْمَسَاْفَاْتُ بَيْنَكُمْ. يَفْتَرِقُ الْجَسَدُ، لَكِنَّ الْرُّوْحَ وَ الْقَلْبَ مُنْغَرِسَيْن. عِشْتُمْ فِيْ الْغُرْبَةِ أَوَّلاً وَ كَيَاْنُكُمْ فِيْ حَاْلَةِ الْغُرْبَةِ، فَشَعَرْتُمْ بِتِلْكَ الْوِحْدَةِ الَّتِيْ تُخْمِدُ فِيْكُمْ الْمَرَاْرَةَ. أَرْضُكُمْ عَلَىْ أَوَجِّ الْإِنْتِظَاْرِ لِعَوْدَتِكُمْ، وَ لَاْ شَيْء يُفَرِّقُكُمْ عَنْهَاْ لِأَنَّكُمْ مِنْهَاْ وَ هِيَ سَتَظَلُّ مِنْكُمْ. إِلَىَ كُلِّ مَنْ سَمِعَ نِدَاْءَ الْوَطَنِ ...

Et ici est la terre de la patrie, des larmes racontées par depuis les temps anciens, des larmes plus tard ont montré que le tournoi n'a pas pu se lamentait l'un des héros et continué à se battre jusqu'au dernier souffle, un certificat et la loyauté envers la patrie.  Cette vie qui est née des profondeurs du sol et a fait de la terre natale un paradis indicible.  arbres divers, a approfondi ses racines comme un humain qui approfondit la lumière des objectifs nationaux là où personne ne pouvait changer sa position National.  Et regardez ci-dessus, pour voir les hautes montagnes de ses montagnes comme le peuple de son peuple.  Étant proches de sa côte et de sa mer, ces beautés semblent avoir été exploitées par leur Créateur.  Et quiconque se tient au sommet de ces montagnes, le temps lui soulage ses souffrances et ses peines, car son cœur est de se rassembler.  Et dans cette grande histoire, nous avons vu ceux qui l'ont abandonné et ils n'y sont jamais retournés.  Ce sont eux qui ont été privés de vivre dans le pays où ils ont été élevés.  Ils l'ont laissé, mais leur mémoire n'a jamais quitté leur cœur.  Il a traversé sa patrie avec les plus belles paroles et mélodies indiquant le désir d'y retourner.  Mais ils ont contemplé le pays de l'éloignement,
Et ils ont hésité à retourner dans leur pays d'origine, le Liban.  Revenez, car votre pays ne vous ignore pas et ils ne vous oublieront pas, quelle que soit la dispersion entre vous.  Le corps est séparé, mais l'esprit et le cœur sont infusés.  Vous avez d'abord vécu dans l'aliénation, et comme si vous étiez dans l'aliénation, et vous avez ressenti cette unité qui s'éteint.  Je vous satisfait pour le retour le plus attendu pour vous, et rien ne vous sépare d'eux, car vous serez d'eux et ils resteront.  À tous ceux qui ont entendu l'appel du pays ...

And here is the land of the fatherland, tears told by since ancient times, tears later showed that the tournament could not lamented one of the heroes and continued to fight until the last breath,  a certificate and loyalty to the homeland.  This life which was born from the depths of the ground and made the native land an unspeakable paradise.  various trees, deepened its roots as a human who deepens the light of national objectives where no one could change his National position.  And look above, to see the high mountains of his mountains like the people of his people.  Being close to its coast and its sea, these beauties seem to have been exploited by their Creator.  And whoever stands at the top of these mountains, time relieves him of his sufferings and sorrows, because his heart is to come together.  And in this great story, we saw those who abandoned it and they never returned.  They were the ones who were deprived of living in the country where they were raised.  They left it, but their memory never left their hearts.  He crossed his homeland with the most beautiful words and melodies indicating the desire to return there.  But they contemplated the country of remoteness,
  And they hesitated to return to their country of origin, Lebanon.  Come back, because your country does not ignore you and they will not forget you, whatever the dispersion between you.  The body is separate, but the mind and the heart are infused.  You first lived in alienation, and as if you were in alienation, and you felt this unity that is dying out.  I satisfy you for the most awaited return for you, and nothing separates you from them, because you will be from them and they will stay.  To all who have heard the call of the country ...

بَدَأْتُ ...  Where stories live. Discover now