ENG: Glass stairs along the Tianmen Mountain, ChinaAktualizacja (11.07.2019) PL: Prawdziwym asem w rękawie "wiszącego chodnika" są jego trzy fragmenty ze szklanym dnem. Pierwszy z nich został otwarty w 2011 r. i ma 60 m długości i 1,6 m szerokości, ostatni w 2016 r. i ma 100 m długości. Szklane dno sprawia, że pod stopami mamy... przepaść. Z pewnością nie jest to atrakcja dla osób z lękiem wysokości. Turyści często trzymają się kurczowo ścian klifu przechodząc przez szklany chodnik. Trasa jest zamknięta dla turystów, gdy pokrywa ją lód i śnieg.
Update (11.07.2019) ENG: The real ace in the sleeve of the "hanging pavement" is its three fragments with a glass bottom. The first of them was opened in 2011 and is 60 m long and 1.6 m wide, the last in 2016 and is 100 m long. The glass bottom makes the gap ... under the feet. Certainly, this is not an attraction for people with a fear of heights. Tourists often cling to the walls of the cliff passing through a glass walkway. The route is closed to tourists when it is covered by ice and snow.
CZYTASZ
Niesamowite Miejsca Na Ziemi ⛔️
RandomPL: "Z orbity Ziemia jest piękna, błękitna, widać wszystko w cudownych kolorach". - Mirosław Hermaszewski ENG: "From the Earth's orbit the earth is beautiful, blue, you can see everything in wonderful colours". - Miroslaw Hermaszewski