"The Earl And The Fairy" - Poteva essere carino, ma...

13 1 0
                                    

Disclaimer: Attenzione allerta spoiler. Non sono un'esperta, commento solo cose e dico la mia, in maniera ironica e divertente. Non prendetemi troppo sul serio, io sono la prima a non farlo. Parlerò liberamente della serie in questione quindi non sarà una recensione come faccio di solito ma sara più un mio monologo/sclero su ciò che funziona e cosa no. Come per Yashahime quindi darò per scontato che l'abbiate vista, quindi se non l'avete vista non proseguite. Se non vi interessano gli spoiler oppure se l'avete vista e siete curios* continuate pure! :3



Salve!

Più che una recensione questa sarà una mia riflessione abbastanza a ruota libera su questo anime, di cui (non so neanch'io il perché, forse per curiosità e per vedere se mi piaceva ancora) ho fatto un rewatch.

L'avevo visto tempo fa, l'avevo anche recensito, ma ho perso quella recensione. L'ho rivisto alla veloce per curiosità. Ora capisco perché l'avevo rimosso. 

Vi dico la trama in breve: 

La storia è ambientata nell'epoca vittoriana. La protagonista è Lydia Carlton, un medico delle fate, la cui abilità è quella quindi di vedere sia le fate sia varie creature magiche del folklore anglossassone. Non sono in molti che riescono a vedere queste fantastiche creature, quindi, essendone capace, viene considerata strana.

Mentre era su una nave per andare a trovare il padre a Londra assieme a Nico, il suo gatto parlante (vero eroe morale della serie, come Giuliano in "Kiss me Licia" d'altronde, perché i gatti dominano!), trova nella sua stanza un ragazzo dai capelli castani e occhi color viola malva. Questo sconosciuto le chiede di aiutarlo. Accettando, fugge assieme a lui e viene portata su un'altra nave sempre diretta a Londra. Qui scopre che il ragazzo castano in realtà ha i capelli biondi e che è un conte di nome Edgar (si chiama come il maggiordomo degli "Aristogatti") J. C. Ashenbert (non vi dico come i giapponesi pronunciano questo nome), autoproclamatosi Conte Cavaliere Blu (Mew Mew vibes). Egli rivela alla giovane che vuole trovare la nobile spada dei Merrow e che ha bisogno del suo aiuto per decifrare alcuni indizi, scritti nella lingua delle fate.

Allora.

"È un po' troppo shojo" - semi cit. 

Poi alcune frasi stereotipate non solo dello shojo ma anche in generale. 

Per esempio Lydia è rintronata però a un certo punto dice "Posso darti un po' di conforto ma questo non è amore perché sei ossessionato da un vecchio nemico". Cosa giustissima poi lui se ne esce invece con "Quando una ragazza ti chiama solo amico è tutto finito". 

Vacca can ragas, qua mi sono cascate le palle che non ho! (Qua è uscita l'emiliana romagnola che è in me XD)

Oppure quando Edgar chiede consiglio al padre di lei, lui se ne esce "Come ho strappato mia moglie dalla sua famiglia e dalle sue fate, anche Lydia un giorno troverà qualcuno così importante che tutto il resto sparirà". 

Sì ok bello l'amore, però detta così sembra che hai costretto tua moglie a sposarti e a rinunciare  una parte di sé, perché da quel che si intuisce il potere di Lydia e di sua madre di vedere le fate fa parte di loro, quindi è come se gli dicesse di rinunciare a sé stesse. 

Bell'insegnamento, complimenti. 

Va bene che in teoria sarebbe ambientato nell'epoca vittoriana, però di solito la cornice semi storica è mischiata nei manga/anime con le cose tipiche giapponesi e questa serie non fa eccezione. Un po' come l'anime "Arte" ambientato a Firenze durante il Rinascimento (anche quello, tutto sommato carino, ma se togli Firenze e ci metti una scuola giapponese non cambia pressoché nulla), la componente storica è buttata così, il che è un peccato perché sarebbe anche interessante vedere un qualcosa di leggermente più accurato da un punto di vista storico o comunque quando si utilizza un'altra cultura di riferimento magari informarsi e non trattarla come se fosse roba tua. Esempio: le fatine, che sono prese dal folklore gaelico, che si inchinano alla giapponese non ha senso. Quindi di solito il "contesto storico" è puro sfondo quindi a maggior ragione non inserirmi questi messaggi che mi fanno incazzare.

Commenti e riassunti degli anime (e non solo)Onde histórias criam vida. Descubra agora