32 - Xin đừng làm vậy mà...

219 22 2
                                    

Lisa đã quyết định chở Jennie về nhà vì nàng không thể tìm thấy mẹ trong nhà hàng.

Các bạn của Jennie đã về cùng gia đình của mình. Trong khi đó, nhóm bạn của Lisa vẫn còn ở lại để ăn tối.


"Chị ổn chứ?", Lisa hỏi Jennie khi cả hai đang đứng ngoài hiên nhà.

"Chị ổn", Jennie mỉm cười đáp.

"Hứa với tôi là dù chuyện gì xảy ra đi chăng nữa, chị cũng phải gọi cho tôi ngay", Lisa nghiêm túc nói.

"Chị hứa mà", Jennie trả lời, tay đưa lên làm dấu.

"Okay, cũng trễ rồi, chị vào đi", Lisa nói, vòng tay ôm chặt lấy Jennie.

Jennie đáp lại cái ôm và khi hai người vừa tách ra thì hai đôi môi lại dính chặt lấy nhau. Họ đã trao cho nhau một nụ hôn của tình yêu cháy bỏng.

"Em yêu chị, Jennie", Lisa nói.

"Chị cũng yêu em Lisa à", Jennie mỉm cười.


Jennie nhìn xe Lisa đi mất hút rồi mới bước vào nhà. Hít một hơi thật dài trước khi mở cửa nhà...


Tim nàng hẫng đi khi thấy một đống vali đặt trong phòng khách.


Nàng thấy một bóng đen đang bước xuống cầu thang. Đó là ba của nàng.

"Ngoài phá hủy kế hoạch của ta, con còn là một người đồng tính nữ", giọng ông sặc mùi kinh tởm.

"Con không phá hủy thứ gì cả, đó là quyết định của Taehyung và bố không cần quan tâm về việc con ra ngoài cùng một người phụ nữ. Bố chưa bao giờ quan tâm đến hạnh phúc của con kia mà", Jennie đáp lại đầy giận dữ.

"Không, ta không quan tâm nhưng ta sẽ không để con đi khắp nơi và làm ô uế tên của ta chỉ với một phút lầm đường lạc lối của con được", ông nghiêm giọng nói.

"Tôi đéo có quan tâm gì đến cái tên của ông cả. Tôi đã luôn cố gắng làm ông hài lòng trong mọi thứ, ông kêu tôi không được gây rắc rối với ông nhưng không được nữa rồi, tôi đã quá chán cảnh làm con rối của ông rồi"

"Nếu đó là quyết định của cô, ổn thôi. Cô đã có hành lí của mình rồi đấy, phi cơ riêng đang chờ cô. Và để cho cô biết, tôi cũng không quan tâm nếu việc làm ăn với ba Taehyung sẽ diễn ra tốt đẹp. Nếu tôi không có thứ mình muốn, thì cô cũng đừng hòng có được, con gái yêu của ta à", một nụ cười bí hiểm hiện lên khuôn mặt ông.


Jennie thấy mắt mình nhòe dần.


"Vậy nên hãy tập làm quen với việc không gặp lại cô gái đó và cả đám bạn của cô trong suốt quãng đời còn lại của cô đi", ông nói, lặng lẽ rót whiskey ra li của mình.

"Xin đừng làm vậy mà", Jennie cầu xin, những giọt nước mắt thi nhau rơi xuống.

"Đáng lẽ cô nên nghĩ về điều đó trước khi phá hỏng kế hoạch của tôi và hôn một cô gái trước nhà của tôi như vậy", ông nói.


"Ông không thể làm vậy với tôi được", Jennie hét lên.

"Tất nhiên là tôi làm được, tôi đang làm rồi đấy thôi", ông nhoẻn miệng cười.

"Tôi ghét ông"

"Tôi không quan tâm cô nói gì, cầm túi và đi ngay!", ba nàng la lớn.


"Ông chủ, tôi không nghĩ việc này là cần thiết", dì của nàng bất chợt lên tiếng.

"Đừng nhúng mũi vào việc này, bà người hầu à", ông tức tối la lên.

"Không được gọi dì ấy như vậy, vì bà người hầu mà ông nói, dì ấy đã luôn bên cạnh tôi từ khi tôi vừa sinh ra. Dì ấy là người DUY NHẤT chăm lo cho tôi trong cái căn nhà chết tiệt này", nàng hằn hộc xả ra từng chữ vào mặt ba mình. 


Hai người nhìn nhau đầy thách thức.


"Rượu mời không uống thích uống rượu phạt à", ông nói với nàng, cùng lúc ra lệnh cho hai tên vệ sĩ tiến vào.

"Ông quá tệ rồi", Jennie thốt lên, cảm thấy hoàn toàn bất lực vào lúc này.

"Nói gì cũng được nhưng tối nay cô phải rời khỏi Hàn Quốc"


Một tên vệ sĩ vác những vali đi, tên còn lại thì chộp lấy cánh tay Jennie rồi lôi đi.

"Thả tôi ra đồ khốn!", Jennie hét lên.

Jennie nhìn dì với đôi mắt ướt mèm.

Dì ấy sững sờ tại chỗ, và cũng giống như Jennie, đang khóc hết nước mắt của mình.

"Ta mong con sẽ một cuộc sống tốt đẹp xa khỏi nơi này Jennie à, hãy hiểu nó là vì lợi ích của con. Có lẽ một ngày nào đó con sẽ nhận ra tất cả chỉ là một phút lầm lỡ của bản thân", ông nở một nụ cười hiền từ.

"Ông có thể đem tôi tới tận mấy khu rừng già chết tiệt nhưng tôi sẽ không ngừng yêu Lisa!", nàng quả quyết nói.

Nụ cười hiền trên mặt ông tắt dần khi nghe tuyên bố của con gái mình. Cơn giận của ông như được châm thêm lửa.


"Mang con bé đi và bảo đảm nó phải có mặt trên cái máy bay đó", ông ra lệnh cho đám vệ sĩ.

"Tuân lệnh ông chủ", tên vệ sĩ hô to rồi kéo tay Jennie đi, lôi nàng về phía cửa lớn.

"Anh đang làm tôi đau, thả tôi ra!", Jennie khóc lóc cầu xin.

Trước khi họ có thể ra khỏi cửa chính của ngôi nhà, giọng của một người phụ nữ đã cản bước họ lại.


"Thả con gái của tôi ra ngay lập tức!", mẹ của Jennie nghiêm giọng nói.



____________________

today's song:

if we have each other - Alec Benjamin 


Somewhere lost in the dark // transWhere stories live. Discover now