AGD 124

66 13 0
                                    

Untuk periode waktu berikutnya, Chen Mo sibuk dengan edisi luar negeri.

Meteor Tech awalnya ingin mengirim versi bahasa Inggris untuk mencoba air terlebih dahulu, tetapi atas permintaan Chen Mo, Kepala Penanggung Jawab Meteor Tech juga menyetujui bahwa bahasa Inggris, Prancis, Jerman, Rusia, Korea, dan bahasa lainnya secara bersamaan dikembangkan dan diluncurkan secara bersamaan.

Khusus untuk versi Korea, Meteor Tech awalnya direncanakan akan dikembangkan pada batch kedua, dan juga dimajukan terlebih dahulu atas permintaan Chen Mo.

Kalau hanya sekedar pekerjaan terjemahan, relatif mudah, asal keluar teks terjemahannya tinggal ubah ke dalam game. Seekor domba juga terburu-buru, dan sekelompok domba juga dimasukkan. Tidak banyak pekerjaan untuk mengembangkan 2 versi bahasa tambahan. Temukan lebih banyak penerjemah.

Namun, beban kerja utama penerbitan edisi luar negeri adalah mengumumkan dan mempromosikan. Pada saat yang sama, online di pasar multi-nasional berarti bahwa sumber daya yang ditujukan untuk publisitas akan berlipat ganda. Selain itu, aturan audit di pasar yang berbeda berbeda, aturan peringkat, dan selera pengguna juga berbeda. Pada saat yang sama, meluncurkan begitu banyak versi agak tidak stabil.

Sikap Chen Mo sangat tegas, publisitas? apa itu? Apakah game ini perlu dipromosikan?

Yah, itu masih diperlukan, tetapi tidak membutuhkan banyak publisitas menyembunyikan langit dan menutupi bumi, dan tidak masuk akal untuk menghabiskan uang.

Chen Mo berkata: "Tidak apa-apa, ketika saatnya tiba, Anda langsung menuju popularitas" Legiun Penaklukan "dan mengubah semua subtitle dan pengantar dari semua versi menjadi "Secara komprehensif melampaui Legiun Penaklukan" dan "Pencapaian Besar RTS " Tunggu, jadi pemain yang ingin mencari kata kunci 'Legions of Conquest' juga akan menemukan "Warcraft."

Chief-In-Charge Meteor Tech terkejut, ada apa, bisakah itu begitu tak tahu malu?

Chen Mo berkata: "Apa yang salah dengan ekspresi Anda, apakah saya salah? Apakah ini benar-benar melampaui" Legiun Penaklukan "? Apakah ini koleksi game RTS Pencapaian Hebat?"

Chief-In-Charge Meteor Tech mengangguk, seolah-olah ... itu benar.

Chen Mo akan diluncurkan di banyak negara secara bersamaan. Bahkan, diharapkan game ini segera membentuk gelombang, sehingga muncul sekelompok ahli di berbagai negara, dan perkembangan game ini bisa lebih cepat.

Tentu saja, versi bahasa lain dari Chen Mo tidak repot-repot bertanya, dan dia tidak memiliki kemampuan untuk bertanya, seperti apa bahasa Prancis, Jerman, Korea, dia tidak tahu apa-apa, hanya bertanya pada wol.

Tapi tidak masalah, bagaimanapun, versi bahasa Inggris harus asli. Sama seperti terjemahan asli dari perang sebelumnya "Warcraft" membuat 100 kesalahan, apakah para pemain juga bermain dengan sangat baik?

……

Setelah sibuk selama beberapa hari, Chen Mo tidak memiliki pertanyaan lagi setelah menyelesaikan Warcraft versi bahasa Inggris. Di belakang adalah Meteor Tech yang bertanggung jawab untuk promosi luar negeri, yang juga sedang dalam persiapan yang intensif.

Di Toko Pengalaman.

Su Jinyu masih membaca postingan baru di forum setiap hari, mengumpulkan opini pemain dan beberapa topik hangat.

"Sudah lama sekali, dan masih ada orang yang mendiskusikan hal-hal Silent. Benar-benar mabuk." Su Jinyu berkata tanpa kata.

Qian Kun berkata: "Ah? Apakah ada orang lain yang mengatakan? Bukankah skor tangga Goph dan Digwa melebihi Diam sehari sebelum kemarin, dan sekarang ada tiga 4000 dewa Elo."

Almighty Game DesignerWhere stories live. Discover now