花城: 为你战死是我至高无上的荣耀。
Huā Chéng: Wèi nǐ zhàn sǐ shì wǒ zhìgāowúshàng de róngyào
寄骨戒守心安 任他九重天
Jì gǔ jiè shǒu xīn'ān rèn tā jiǔchóng tiān
任他铜炉炎 只护你千万世周全
Rèn tā tóng lú yán zhǐ hù nǐ qiān wàn shì zhōuquán
生死愿同棺 观内菩荠依寒蝉
Shēngsǐ yuàn tóng guān guān nèi pú jì yī hánchán
风花耽 雪月暖 离思落笔难
Fēng huā dān xuě yuè nuǎn lí sī luòbǐ nán
为你而平尽狂澜
Wèi nǐ ér píng jǐn kuánglán
此情栖百年 终记前尘了此缘
Cǐ qíng qī bǎi niánzhōng jì qián chén liǎo cǐ yuán
问世间倥偬几度 发尾系红珠
Wènshì jiān kǒng zǒng jǐ dù fā wěi xì hóng zhū
为你守护 虔心爱意成书
Wèi nǐ shǒuhù qiánxīn ài yì chéngshū
雕琢君像复朝暮 罅隙中情愫
Diāozhuó jūn xiàng fù zhāo mù xiàxì zhōng qíngsù
旖旎成桎梏 越山重水复
Yǐnǐ chéng zhìgù yuèshān chóng shuǐ fù
相逢小店处
Xiāngféng xiǎo diàn chù
与君诉
Yǔ jūn sù
幸与君再相逢 谁笑靥如诗
Xìng yǔ jūn zài xiāngféng shéi xiàoyè rú shī
谁戏言如誓 谁暗许这玉叶金枝
Shéi xìyán rú shì shéi àn xǔ zhè yù yè jīnzhī
盅骰寄情思 思追上元种情痴
Zhōng tóu jìqíng sī sī zhuī shàng yuán zhǒng qíngchī
是天遣 是天赐 红线缠心系
Shì tiān qiǎn shì tiāncì hóngxiàn chán xīn xì
为你而所向披靡
Wèi nǐ ér suǒxiàngpīmí
因真心付你 挫骨扬灰又何惧
Yīn zhēnxīn fù nǐ cuògǔ yáng huī yòu hé jù
花城: ......殿下,你这可真是......要了我的命了。
Huā Chéng: ...... Diànxià, nǐ zhè kě zhēnshi...... Yàole wǒ de mìngle
寄骨戒守心安 任他九重天
Jì gǔ jiè shǒu xīn'ān rèn tā jiǔchóng tiān
任他铜炉炎 只护你千万世周全
Rèn tā tóng lú yán zhǐ hù nǐ qiān wàn shì zhōuquán
生死愿同棺 观内菩荠依寒蝉
Shēngsǐ yuàn tóng guān guān nèi pú jì yī hánchán
风花耽 雪月暖 离思落笔难
Fēng huā dān xuě yuè nuǎn lí sī luòbǐ nán
为你而平尽狂澜
Wèi nǐ ér píng jǐn kuánglán
此情栖百年 终记前尘了此缘
Cǐ qíng qī bǎi niánzhōng jì qián chén liǎo cǐ yuán
盼执手相依 参商不过凤霞帔
Pàn zhí shǒu xiāngyī shēn shāng bùguò fèng xiápèi
愿撑伞倚立 红花树下私耳语
Yuàn chēng sǎn yǐ lì hóng huā shù xià sī ěryǔ
花城: 我永远不会离开你。我会回来的。殿下,信我。
Huā Chéng: Wǒ yǒngyuǎn bù huì líkāi nǐ. Wǒ huì huílái de. Diànxià, xìn wǒ.English
When flowers bloom to fill the city streets
Three thousand beacons are promised
Portraying your features to the very last detail
Can I transform into silver butterflies
To meet you here
YOU ARE READING
TGCF Songs
PoetryAll the songs (official and fan made) of Tiān Guān Cì Fú/Heaven Official's Blessing【天官赐福】. Songs' lyrics with Romanization and English translations. Translations and art do not belong to me (unless stated otherwise) All the arts have been taken fro...
XXV. Meeting You In This World-【世中逢尔/Shì Zhōng Féng Ěr】
Start from the beginning