အရင္က မိုဝူက်ီက ေဆးအဆီအႏွစ္မ်ား၏ ဝိညာဥ္ သဘာဝကို မထိန္းခ်ဳပ္နိုင္ေပ။ သို႔ေသာ္လည္း ယခုအႀကိမ္တြင္ သူ႔လက္ဟန္ ပညာရပ္ေၾကာင့္ ပို၍ လြယ္ကူေနသည္။
နာရီဝက္အၾကာတြင္ မိုဝူက်ီ လက္ဟန္မ်ားက ပို၍ပင္ ေခ်ာေမြ႕လာေလသည္။ လႈပ္ရွားမႈ တစ္ခုခ်င္းစီက မီးျပင္းဖိုထဲက သဘာဝ စြမ္းအင္ႏွင့္ လိုက္ဖက္ညီစြာ တည္ရွိေနသည္။
တစ္ဆင့္ခ်င္းစီ တက္လွမ္းလာၿပီး မိုဝူက်ီက အခုထိ အခက္ခဲကို ရင္မဆိုင္ရေသးေပ။
တစ္နာရီအၾကာတြင္ ေဆးျပင္းမီးဖိုထဲမွ ေဆးလုံး ရနံ့မ်ား ထြက္လာေလသည္။ မိုဝူက်ီက သူ႔လက္ဟန္မ်ားကို ပို၍ အာ႐ုံစိုက္ထားလိုက္ၿပီး မီးဖိုအတြင္း ခ်က္ခ်င္း အလုပ္ေပးလိုက္သည္။ မၾကာခင္တြင္ သူက ေဆးလုံးမ်ားကို စုေဆာင္းလိုက္သည္။
ေနာက္ ဆယ္မိနစ္အၾကာတြင္ အုတ္က်ိဳးေရာင္ ေဆးလုံး ၁၂ လုံးကား ထြက္ေပၚလာကာ မိုဝူက်ီ ျပင္ဆင္ထားသည့္ ေက်ာက္စိမ္း ပုလင္းထဲသို႔ ထည့္လိုက္ေတာ့သည္။
မိုဝူက်ီက ေဆးလုံးကို ထုတ္ၾကည့္ၿပီး အနံ့ခံၾကည့္လိုက္ကာ အခ်ိန္အေတာ္ၾကာ ေလ့လာေနလိုက္ၿပီးေနာက္တြင္ သက္ျပင္းခ်ကာ ပုလင္းထဲ ျပန္ထည့္လိုက္ေတာ့သည္။
ဝိညာဥ္လမ္းေၾကာင္းဖြင့္ အဆင့္၇ သို႔ တက္လွမ္းၿပီးေနာက္တြင္ အဆင့္သုံး ေဆးလုံး ပထမအသုတ္ကို ေအာင္ေအာင္ျမင္ျမင္ ေဖာ္စပ္နိုင္ခဲ့သည္။ ထိုသည္က မိုဝူက်ီကို အဆင့္သုံး ေဆးလုံးဆရာ ျဖစ္သြားၿပီဟု ဆိုလိုျခင္း ျဖစ္သည္။
ႏွစ္ဝက္ပင္ မရွိသည့္ အခ်ိန္အတြင္း မိုဝူက်ီက သာမာန္ေဆးလုံးဆရာမွ အဆင့္သုံး ေဆးလုံးဆရာအထိ တိုးတက္လာေလၿပီ။ ယန္ခ်င္ယင္၏ ဆရာဖိုးဖိုးပင္ ထိုမၽွ အံအားသင့္ဖို႔ ေကာင္းမည္လား.... ထို႔အျပင္ သူ႔တြင္ ဝိညာဥ္ေၾကာပင္ မပါရွိေပ။ ဤေနရာသို႔ ေရာက္ရွိလာရန္ မည္မၽွ ခက္ခဲခဲ့ေၾကာင္း သူကိုယ္တိုင္သာ သိသည္။ ယန္ခ်င္ယင္၏ ဆရာဖိုးဖိုးကား သူထက္ေတာ့ က်င့္ႀကံဆင့္ ျမင့္ေပလိမ့္မည္။ မိုဝူက်ီက သူ႔တြင္ လမ္းညြန္ျပသေပးမည့္ ဆရာသမား ရွိကာ သူ႔က်င့္ႀကံျခင္း အေထာက္အပံ့မ်ားအတြက္ မိုဝူက်ီကဲသို႔ စုေဆာင္းရန္ မလိုအပ္ေၾကာင္း ေသခ်ာ၏။
VOUS LISEZ
လူသားသစ္စာ (Zawgyi version) (1 - 200)
FantasyThis is translation of Immortal mortal .... All credit given to original author and translator Otiginal Author : Goose Five Translator : Kyiphyu ဝိညာဥ္ေၾကာမရွိလၽွင္ မက်င့္ႀကံနိုင္သည့္ ေလာကတြင္ မိုဝူက်ီတစ္ေယာက္ ဘယ္လို ဒုကၡမ်ိဳးစုံႏွင့္ ရင္ဆိုင္ရမလဲ...
chapter 111
Depuis le début