"လဲတော့ မသွားပါဘူး၊ ဘေးမှာ ခိုင်ရှိနေတဲ့ဟာ။"

"အပိုတွေ တော်စမ်းပါ၊ ဒါ မြန်မြန် ကုန်အောင်စား။ တကူးတက မေသန့်ဆီကနေ dressing sauce recipe လှမ်းမေးထားရတာ။"

"ထိုင်းမှာနေတဲ့ ညီမတစ်ဝမ်းကွဲ Chef ဆိုတာလား။"

"အင်း... ဟုတ်တယ်။ ဟိုတစ်ခါပြောဖူးတယ်လေ။ သူသဘောကျတဲ့ ဆရာမက သူ့ကို ကစားသွားလို့၊ အတူတွဲလုပ်နေတဲ့ project ကနေ ထွက်ပြီး lecturer မလုပ်ဘဲ၊ chef လုပ်သွားတယ်ဆိုတာ။"

"တကယ်တော့လေ လူတွေက သဘာဝလို့ သတ်မှတ်ထားတဲ့ ယောက်ျားလေးနဲ့ မိန်းကလေးမှာတောင် ချစ်ခြင်းမေတ္တာတွေက ထပ်တူမကျတာမျိုး ရှိသေးတာပဲ၊ နွယ်တို့လို မိန်းကလေးချင်း ချစ်တာက ပိုဆိုးတာပေါ့။ တော်သေးတယ်၊ နွယ့်ကို ခိုင်က ချစ်နေပေးလို့။"

"ခိုင့်ဘဝမှာ နွယ်တစ်ယောက်ပဲ ရှိတာ သိလျက်နဲ့။"

ငွေနှင်း၏ စကားကြောင့် ဟန်သစ်က မချိပြုံးပြုံးလိုက်မိလေသည်။

"မနက်က Thesis Meeting အဆင်ပြေခဲ့လား။ တကယ်ဆို နွယ်က လိုက်လာပေးချင်တာကို ခိုင်က မလိုက်ခိုင်းလို့သာ။"

"ဒီနေ့ ခိုင်က အတန်းမရှိတော့၊ Thesisကို အကြောင်းပြပြီး မလာဘဲ နေလည်း ရတာမို့လို့လေ။ ဒါပေမယ့် ဆယ့်တစ်ခွဲလောက် ပြီးသွားတာနဲ့ ကျောင်းလာလိုက်တာ၊ နွယ့်ကို တွေ့ချင်လို့။"

"ဟုတ်ပါပြီရှင်။ Thesis အတွက် နွယ့်အကူအညီ လိုတာ ရှိရင်ပြောနော်။ ကျန်တာ ဘာမှ မလုပ်ပေးတတ်ရင်တောင် စာတော့ ပြန်စစ်ပေးတတ်ပါတယ်။"

"ပြောမှာ၊ ပြောမှာ စိတ်မပူနဲ့။ အခုတောင် Reference တွေ အတွက် ကူဖတ်ခိိုင်းမလို့။ Topic ကိုတော့ Echoes of the Past: A Comparative Study of Colonial Trauma in Burmese and Indian English Literature ကိုပဲ ရွေးလိုက်တယ်။"

"နွယ်ပြောပါတယ်၊ အဲ့ Topic အဆင်ပြေပါတယ်ဆိုနေ။"

ငွေနှင်းက လက်မှ နာရီကို ကြည့်လိုက်ကာ

"စားလို့ ကုန်ပြီဆို၊ ပြန်ကြမလား။ နှစ်နာရီခွဲတော့မယ်။"

"အင်း... သမီးလေးကရော ဒီနေ့ သူ့အ​ဖေအိမ်ကို သွားမှာမလား။"

By Loving (own creation)Where stories live. Discover now