L'amour

807 83 4
                                    

El día ha llegado. En unos instantes mi amado chico francés entrará por esas enormes puertas luciendo un hermoso vestido blanco. ¿Como no estar emocionado? No solo me voy a casar. También en unos meses seré padre.

Con el pasar del tiempo me empecé a sentir nervioso. Por más que esperaba no había rastro de Étienne y mi único calmante era Adrien. Más que calmante era como leña. A cada rato hacía bromas, muy pesadas en mi opinión, sobre su tardanza. Para calmarme, la música empezó a sonar. Con pasos lentos, agarrado de la mano de mi entusiasmado padre, entró al lugar. En mis feromonas se notaba la alegría que portaba mi dominante ser, pero, no era lo mismo que en mi amado omega. Podía sentirlo, podía sentir su dolor, su tristeza, su vulnerabilidad. ¿Por qué? ¿Acaso todo no andaba bien entre nosotros? En ese momento el miedo me inundo, el miedo a ser rechazado por él. Aunque, la voz del sacerdote me sacó de mi trance.

–Ahora digan sus votos.

Étienne Duval, tu es mon ciel et ma mer. Tu es la seule chose dont j'ai besoin pour être heureuse. Et si pour votre sécurité le sang doit couler, il coulera, comme s’il s’agissait d’une cascade. Tu es mon monde et ton sourire est mon Soleil. Je serai à toi pour toujours mon bel Étienne.

"Étienne Duval, eres mi cielo y mi mar. Eres lo único que necesito para ser feliz. Y si para mantenerte seguro la sangre debe de correr, correrá, como si de una cascada se tratara. Tú eres mi mundo y tu sonrisa es mi Sol. Por siempre seré tuyo mi hermoso Étienne".

Hablé agarrando sus manos. Desde el principio acordamos decir nuestros votos en francés para que nadie excepto nosotros lo pudieran entender. Incluso nuestro familiares tendrán que analizar durante un buen rato nuestras palabras para traducirlas. Él único que las recordaría y que de hecho, las estaba grabando fue Adrien, quien agarraba su teléfono con lágrimas.

Je n'aurais jamais pensé rencontrer quelqu'un comme toi.  Et s’ils me l’avaient dit, je ne les aurais pas cru.  Et même si ce n’est pas du tout ce dont je rêvais, je sais que je serai heureuse à tes côtés.  Parce que toi, Aleksander Garryovich Lermontov, tu es mon monde imparfait, mais mon ravisseur parfait.  Je serai à toi pour toujours, mon monde, Aleksander

"Jamás pensé que conocería a alguien como tú. Y si me lo hubieran dicho no les hubiera creído. Y a pesar de que no es para nada como lo soñé, sé que seré feliz a tu lado. Porque tú, Aleksander Garryovich Lermontov, eres mi mundo imperfecto, pero mi perfecto secuestrador. Por siempre seré tuyo mi mundo, Aleksander"

Dijo. En mi rostro se había formado una sonrisa llena de amor. De mi boca solo salían leves jadeos por la emoción del momento y por primera vez, me sentí vivo. Lleno de alegría, lleno de amor. Todo lo que quería estaba a mi lado y en cuanto esas palabras llegaron, no dude en besar su frente con amor. Los aplausos y bullas de los invitados nos sacaron de nuestro trance y al verlos allí, el rostro de mi omega cambió a uno triste.

–Cuando viajemos a Francia haremos otra boda en la que tus padres serán los invitados de honor.

Prometí abrazándolo. Con un rostro aun triste correspondió mi abrazo. Todos empezaron a salir del lugar en dirección al enorme jardín interior. Con pasos suaves caminamos hacia la fiesta que afuera nos esperaba.

Peligro RusoWhere stories live. Discover now