14. Đặt lạc và óc chó vào vị trí của người khác (4)

970 140 13
                                    

Miền Bắc đang bắt đầu lễ hội một cách sốt sắng, náo nhiệt đến mức quên đi cái giá lạnh của mùa đông.

'Tại sao chúng ta tổ chức một lễ hội lớn như vậy trong khi thậm chí không phải là thời gian thu hoạch?"

Gió lạnh thổi suốt ngày đêm khiến việc tìm hoa cho lễ hội trở nên khó khăn hơn. Bây giờ không phải là Lễ tạ ơn, không phải là mùa xuân... Chắc là mùa đông.

"Bởi vì thời gian ban ngày ngắn hơn."

Sen đã trả lời rõ ràng câu hỏi của tôi.

"Đó là thời điểm ta có rất ít việc để làm. Khi lượng ánh sáng mặt trời giảm đi, con người dễ trở nên chán nản. Sự uể oải làm con người phát ốm. Người nghèo thường chết đói trước tiên, và người bi quan thường tự mình thoát khỏi cuộc sống."

Tôi hiểu rồi. Tôi thậm chí đã không nghĩ về điều đó.

Tôi nhìn lên bầu trời đỏ bên ngoài bức tường lâu đài. Mặc dù vẫn còn là thời gian sáng nhưng khắp nơi đã tối đen.

"Đó là lý do tại sao Bệ hạ cố tình trang trí vào thời điểm lạnh giá và đen tối nhất. Trong tuần này, ngài hào phóng phân phát thực phẩm mà ngài đã thu thập được trong suốt cả năm và mua hàng hóa của các lãnh thổ với giá cao. Khi các quý tộc được mời từ mỗi vùng tiêu tiền của họ, các lái buôn cũng có cơ hội làm ăn. Lễ hội sẽ được kéo dài đến ."

Có nghĩa là hắn không chỉ ôm tôi và chơi vài ngày. Ngay cả lãnh đạo cũng không có mấy ai được như vậy. Tôi thực sự ngạc nhiên.

"Sắp tới, Hoàng thân Kyle sẽ có bài phát biểu kỷ niệm một sự kiện từ thiện. Muốn đi xem không?"

Tôi gật đầu.

Dù sao thì vẫn còn thời gian. Tôi đã cố gắng gặp Belial, nhưng anh ấy đã đi ra ngoài lâu đài, vì vậy không có gì để làm. Nhân đôi thời gian 'Biến hoá' mang lại cho tôi sự xa xỉ hiếm hoi này.

"Có bán thức ăn đường phố không?"

"Cậu chưa thử món ăn của lễ hội phương Bắc à? Ôi không, cái đó không được Hôm nay tôi bao hết! Mau đi theo tôi!"

Nơi tôi được tay Sen dắt đi thật ồn ào và náo nhiệt.

'Wow, có rất nhiều thứ để ăn.'

Kẹo lấp lánh màu hổ phách, táo khô, xiên thịt nướng (aka xiên bẩn :3) và đồ ăn nhẹ chiên giòn phủ sốt caramel. Đó thực sự là một bữa tiệc cho mắt, mũi và miệng.

'Thật tuyệt khi được sống ở đây.'

Từ xa xưa, đồ ăn phải ngon thì mới được chọn làm thức ăn chính (1). Tôi nuốt hết những gì Sen mua cho và ngắm nhìn sự sôi động của đường phố.

"Đại Công tước điện hạ!"

"Cám ơn Lãnh chúa!"

Đó là một trải nghiệm mới mẻ hơn tôi nghĩ. Khung cảnh bài phát biểu của Kyle được nhìn từ xa cũng giống như vậy.

  Thật tuyệt khi được nhìn thấy từ nơi có thể tiếp cận hắn bất cứ khi nào tôi muốn, nhưng 'Lãnh chúa Blake', người luôn thể hiện sức mạnh to lớn của mình ngay cả từ xa, cũng rất tuyệt.

[Edit] Hamster của Đại Công tước phương BắcWo Geschichten leben. Entdecke jetzt