02 | два

98 7 0
                                    


NATALIA SE POKUSILA SKRÝT
pohled, který jí rychle přeletěl přes obličej. Nenáviděla způsob, jakým vždy kradli věci, které milovala. Pořád jí něco brali. Jediní lidé, které si opravdu přála udržet v bezpečí, byli lidé, které si vždycky vzali. Stejně jako to udělali podruhé, co sem byla přivezena se svou sestrou.

"Znovu."

Začala být frustrovaná slovy, která Dimitri stále opakoval a opakoval. Oči jí ztvrdly, když se snažila udržet krok s tancem, aby s ním snad mohli brzy skončit.

"Znovu."

I když se snažila soustředit na tanec, nedokázala odtrhnout pozornost od malé holčičky. Rysy na její tváři byly tak známé a mladé. Připomínala Natalii samu sebe, tak mladou a nevinnou. Viděla, že dívka je na mise příliš mladá, takže ještě nemohla nikoho zabít.

"Znovu."

Natalia se ze všech sil snažila soustředit na své nohy a pohyb, když slyšela, jak znovu a znovu opakuje ta slova. Když se začala otáčet na špičkách, dala si čas, aby si vzpomněla na tvář mladé dívky a snila o tom, že by to skutečně mohla být její dcera. Když se otočila, snila o tom, jaké by mohly být jejich životy, kdyby neuvízli v tomto manipulativním vězení.

Natalia překvapeně zvedla obočí, když neslyšela muže znovu opakovat slovo. Spěchala, aby přistála na páté pozici jako elegantní finiš v naději, že pro tento den mají hotovo.

"Natalie," začne Dimitri jednoduše a udělá krok blíž k rudovlasé baletce. Ostatní dívky otočily hlavy a zíraly na krásnou baletku, o které všichni věděli, že je oblíbená. Když přistoupil blíž, Natalia sebevědomě zvedla bradu a narovnala se v zádech."Proycite v koridor. Stoyashchiye tam muzhchiny pomogut vam." Dokončí a kývne hlavou ke vchodu se svou ruce zkřížené za zády. Jděte na chodbu. Muži tam venku vám pomohou.

Natalia neodpověděla a místo toho plnila jeho rozkazy. Neslyšeli jste její kroky, když úzkostně odcházela z místnosti. Nechtěla, aby té holčičce ublížili, a z pohledu, který na ni madame B věnovala, se zdálo, že právě to udělají.

Jakmile prudce otevřela dveře, muži stojící přímo před ní jí popadli za jednu z paží a začali jí táhnout temnou chodbou. Byli na ni drsní, jen když se bránila, nebo když jim to bylo nařízeno. V tu chvíli jediné, co udělali, bylo, že ji pevně sevřeli za zápěstí. Bolelo to, ale už si na to zvykla. Byla dost chytrá na to, aby věděla, že jim v tuto chvíli nemá vzdorovat. Zvlášť když všichni věděli, že je oblíbená.

Rychle ji odvlekli na konec chodby, kde dívky zavírali do klece. Obvykle byla Natalia připoutána k posteli, aby nemohla utéct, takže byla zmatená, když ji muži vzali blíž a blíž ke klecím. Otázky však nekladla.

Otočila hlavu, aby se podívala na mladé dívky držené v klecích. Čím hlouběji jí táhli, tím mladší dívky byly. Některé byly hubené a stočení v rohu temných místností, jiní spali a někteří plakali. Bylo nechutné, co tohle hrozné místo udělalo s těmito nevinnými dívkami. Když je viděla tak mladé, tak se bála toho, co budou muset v budoucnu zažít.

Stráže se pomalu zastavily před sotva udržované kleci na konci této haly. Byla to jedna z nejošklivějších, jaké tu viděla, ale měla věci jako záchod, umyvadlo a sprchu, což většina cel neměla. Muži ji drželi přede dveřmi, zatímco jeden z nich volnou rukou odemkl klec. Zírala na malou, zrzavou dívku, která se snažila schovat na opačné straně cely. Natalia má problém ji vidět, ale ví, že tam je. Neustále se snaží dívat muži přes rameno, aby mohla znovu vidět malou dívku.

Odemkl mříž a okamžitě jí strčil dovnitř. Padla na kolena kvůli tomu, jak ji bolely nohy z baletní zkoušky. Pořád měla na sobě velkou tutu, stejně jako špičaté střevíce a vlasy svázané do drdolu. Nenáviděla, že má vlasy tak omezené, a tak si stáhla ten pitomý šmrnc z dlouhých vlasů a nasoukala si ho na zápěstí. Když se vysoké kovové mříže zabouchly, holčička vyskočila a rychle otočila hlavu, aby se šokovaně a ustrašeně podívala přes rameno. Její světlé oříškové oči byly paranoidní. Nezůstali by na místě. Její malé oči těkavých po místnosti, když se jí oči naplnily slzami, a ona se přišourala blíž ke zdi přímo vedle ní. Mohla si myslet, že Natalia je krásná a ve skutečnosti si ji pamatovala z dřívějška, ale byla vysoká a vážná a byla jednou z vrahů.

In Their Hands |BARNES (CZ translation)|Where stories live. Discover now