Chapter (12-1) ထာဝရအချစ်

3K 548 4
                                    

(ေဇာ္ဂ်ီသမားမ်ား ေအာက္ကို ဆြဲခ်ေပးပါ)


Chapter (12-1)  ထာဝရအချစ်



ဆီမီးဖိုင်နယ်ပွဲစဉ်များ အတွက် ကျိုးယွင်ရှန့် သည် ရွှယ်ဇီရွမ်၏ အကြံဉာဏ်ကိုလက်ခံပြီး အလွန်ခက်ခဲသော စန္ဒရားသီချင်း တစ်ပုဒ်ကိုရွေးချယ် ခဲ့သည်။ ဆန့်ကျင်ဘက်အနေနှင့် ရွှယ်ကျင်းရီက ဒိုင်လူကြီးများ၏နှလုံးသားကို "ဝမ်းနည်းခြင်း" ဆိုသည့် သီချင်းဖြင့် တီးခတ်ပြကာ တုန်လှုပ်စေခဲ့သည်။

သူမ တီးခတ်တာက အရမ်းကောင်းသည်။  သူမဟာ သူမရဲ့ယခင်အဆင့်ကို လုံးဝကျော်လွန်သွားပြီလို့တောင်ပြောနိုင် တယ်။ Olsen က သူမကို ၁၉.၅ ရမှတ်မြင့်မြင့်ပေးပြီး သူမ၏အစ်ကိုနှင့်တန်းတူ စန္ဒယားပညာရှင် တစ်ယောက်ဖြစ်လာလိမ့်မည်ဟု ခန့်မှန်းခဲ့သည်။

ရွှယ်ကျင်းရီက အရမ်းပျော်သွားပြီး သူမရဲ့ လက်ဖျားတွေတောင် တုန်နေတယ်။ ဒါက သူမက ဟွမ်ရီ  ထက် ပိုကောင်းတယ်ဆိုတာကို သက်သေပြဖို့ ဂီတကို အသုံးချင်ရခြင်းရဲ့  အဓိက အချက်ပဲဖြစ် တယ်။   ဒီပြိုင်ပွဲပြီးတဲ့နောက်မှာ သူမရဲ့အစ်ကို ရွှယ်ဇီရွမ်က သူ့အာရုံကို သူမဆီ တဖန်ပြန်လည်လာ လိမ့်မည်။

 

ဆီမီးဖိုင်နယ်ပွဲစဉ်များ ပြီးဆုံးသွားပြီး စုစုပေါင်းလူ ၁၀ ဦး သည်နောက်ဆုံးအဆင့်သို့ရောက်ရှိလာခဲ့သည်။ နောက်တစ်ဖန် Olsen သည် ကျိုးယွင်ရှန့်ကို ခက်ခဲအောင် လုပ်ခဲ့သည်။   ကံကောင်းထောက်မစွာ၊ သူ၏ ကျွမ်းကျင်မှုသည် အလွန်ထူးချွန်ပြီး အခြားဒိုင်လူကြီးသုံး ဦး ကိုလည်း အံ့အားသင့်စေ ခဲ့သည်။ ၎င်းတို့နှစ် ဦး သည် သူ့ကိုအမှတ်ပြည့် ရပေးခဲ့ပြီး တတိယဆုက ၁၉.၅ မှတ်ရရှိခဲ့ပြီး နောက်ဆုံးအဆင့်တွင် သတ္တမနေရာကို ၀ င်ရောက် နိုင် ခဲ့သည်။

 
Golden Hall မှထွက်ခွာပြီး ပြိုင်ပွဲဝင်အားလုံး ရွှယ်ကျင်းရီကို   ဆီမီးဖိုင်နယ်တွင် ပထမဆုရရှိခဲ့သော သူမအား ဂုဏ်ပြုကြသည်။ သူမသည် လူတိုင်းကို တစ်ယောက်ပြီးတစ်ယောက် ပြန်လည် နမ်းရှုံ့ခဲ့ကာ မထီမဲ့မြင်မျက်လုံးများဖြင့် မနီးမဝေးတွင် ရပ်နေသောဆယ်ကျော်သက်လေး ဟွမ်ရီကို စိမ်ခေါ်ဟန် လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။

"နင်  နေမကောင်းဘူးလား!"

သူမက သူ့ကို တိတ်တဆိတ်နှုတ်ဆက်လိုက်သည်။

ကျိုးယွင်ရှန့်က သူမကို အေးစက်စွာကြည့်လိုက်ပြီး သူ့ကိုယ်ပိုင် အကျိုးစည်းပွားကို တွေးကာထွက်သွားသည်။

ဟိုတယ်ကိုပြန်ရောက်တော့ သူက စန္ဒယားရှေ့မှာထိုင်ပြီး ပြိုင်ပွဲမှာ သူ တီးခဲ့တဲ့ သီချင်းကို ပြန်တီးလိုက်ကာ  ဒေါသတကြီးနှင့် သူက ပြောလိုက်သည်။

" ကျွန်တော်က ဘယ်လိုလုပ် မကောင်းရတာလဲ။ စန္ဒယားသံက ဝိညာဉ်ရှိလို့လား။ ကျွန်တော် အဲဒါကိုမယုံဘူး။ တေးသွားမှာ အမှားမပါသရွေ့ ဘယ်သူတီးတာဘဲဖြစ်ဖြစ် အတူတူဘဲ မဟုတ်လား။ "

" မဟုတ်ဘူး၊ မင်း မှားတယ်။ ဝိညာဉ်မပါတဲ့ တေးဂီတနှင့်ဝိညာဉ်ပါတဲ့ ဂီတက အလွန်ကွဲပြားခြားနားလိမ့်မယ်။ "


ရွှယ်ဇီရွမ်သည် သူ့အနားသို့လျှောက်လာပြီး ပြောလိုက်သည်။ ထိုစကားသံကိုကြားတော့ ကျိုးယွင်ရှန့်၏ မျက်လုံးများက မှေးစင်း သွားခဲ့သည်။

"ငါ မင်းအတွက် သီချင်းတစ်ပုဒ်တီးပြမယ် ဆိုရင် ဘယ်လိုလဲ"

 
ကျိုးယွင်ရှန့်ကခေါင်းညိတ် သဘောတူလိုက်သည်။ ရွှယ်ဇီရွမ်  စန္ဒယားတီးသည်ကို သူ တစ်ခါမှမကြားဖူးပေ၊ သူက တီးဖို့ ရွှယ်ဇီရွမ့်ကို ဘယ်တုန်းကမှ မတောင်းဆိုခဲ့ဖူးဘူး။ လူတိုင်းက ရွှယ်ဇီရွမ်ဟာ ဒီရာစုနှစ်တွေရဲ့အကြီးမြတ်ဆုံး စန္ဒယားပညာရှင်တစ်ယောက်လို့ပြောပြီး သူ့ရဲ့အောင်မြင်မှုတွေက သူ့နည်းပြ Olsen's ထက်တောင်ကျော်လွန်ခဲ့ပေမယ့် ရွှယ်ဇီရွမ်က  စန္ဒရားကိုသိပ်မကြိုက်ဘူးလို့ ကျိုးယွင်ရှန့် ခံစားခဲ့ရတယ်။

"ခင်ဗျားက ဘာ သီချင်းကို တီးမှာလဲ.... "

သူက စူးစမ်းစွာမေးလိုက်သည်။

"" ငါ့ရဲ့ထာဝရ" လို့ခေါ်တဲ့ ငါ့ကိုယ်ပိုင်ဖန်တီးမှု တေးသွားအပိုင်းအစတစ်ခုကို ငါတီးမယ်။"

ရွှယ်ဇီရွမ်ကခေါင်းကိုမော့ပြီး ကောင်လေးကို ငေးကြည့်လိုက်ပြီး " တရုတ်နာမည်ကို " ထာဝရအချစ်" လို့ စကားလုံးတစ်လုံးစီ ပြောင်းပြခဲ့သည်။

 
 "ထာဝရဆိုတာ ထာဝရမဟုတ်ဘူးလို့ ဆိုလိုတာလား။ ဘာကြောင့် မလိုအပ်တဲ့စကားလုံးကို ထည့်ရတာလဲ။ အကိုကြီးက တရုတ်နာမည်" ထာဝရ" ကို အင်္ဂလိပ်နာမည်ကို" Forever Love" သို့ပြောင်းလိုက်တာက ပို အဓိပ္ပာယ်ရှိလိမ့်မယ် "


ကျိုးယွင်ရှန့် ကရယ်ပြီးပြောလိုက်သည်။

 
ရွှယ်ဇီရွမ်က ရှောင်ရီကိုနက်နက်ရှိုင်းရှိုင်းကြည့်ပြီး သူ့လက်ကိုမြှောက်ကာ စတင် တီးခတ်လိုက်သည်။ သာယာနာပျော်ဖွယ်ကောင်းသော ပီယာနိုအသံသည် သူ၏အဖြူရောင် သွယ်လျသောလက်ချောင်းထိပ် များမှ စီးဆင်းလာသလို ထင်ရသည်။

သီချင်း၏ပထမပိုင်းသည် အလွန်ရွှင်လန်းပြီး တောက်ပနေခဲ့သည်။ ဒီဟာက နှင်းရည်များနှင့် ပက်ဖြန်းထားသော ပန်းပွင့်လေးများနှင့်အတူ ကျေးလက်လမ်းငယ်တစ်ခုပေါ်တွင် လမ်းလျှောက်နေသကဲ့သို့ နားထောင်သူအား စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာရော ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာပါ ပျော်ရွှင်စေခဲ့သည်။

လမ်းအဆုံးမှာ ရု ချစ်သူတစ်ယောက်ရဲ့ ရုတ်တရက်တွေ့ဆုံတဲ့အခါ ရင်ခုန်လာသလို  သိသာထင်ရှားတဲ့ တုန်ခါမှုတစ်ခု ရုတ်တရက် ပေါ်ထွက်လာတယ်။ အလွန်မြန်သော အလှည့်အပြောင်းနှင့် ဂီတသံ အနိမ့်အမြှင့်များက  ထိုအချိန်က သံစဉ်တီးခတ်သူ ကြုံခဲ့ရသည့် ပြင်းထန်သောနှလုံးခုန်သံကိုညွှန်ပြနေသည်။

 " ding ding dong dong"

ထိုအသံများသည်ထိန်းမနိုင်သိမ်းမရ ဖြစ်နေသည့် နလုံးခုန်သံကို ကိုယ်စားပြုနေသည်။

 
သာယာသောစန္ဒယားအသံသည် အသံတိုးတိုးနှင့် တိုလာပြီး ရွှယ်ဇီရွမ်၏အမူအရာသည် ပြုံးနေရာမှ နာကျင်ခံစားနေရသလို့ပြောင်းလဲသွားသည်။

အစပိုင်းကိုနားထောင်ပြီးမှ ကျိုးယွင်ရှန့် က ဒီသီချင်းက အစပိုင်းမှာ အချစ်သီချင်းတစ်ပုဒ်လို့ ထင်ပြီး အဲဒါကနွေးထွေးနူးညံ့ပြီး လန်းဆန်း စေလိမ့်မယ် လို့တွေးနေသည်။ သို့သော် ဒုတိယ အပိုင်း၌ ပြင်းထန်သော ဂီတသံများက ဒီဟာက တီးလုံးသက်သက်မဟုတ်ဘူးဆိုတာ  သူ့ကိုပြောပြနေ ခဲ့သည်။ ဆန့်ကျင်ဘက်အနေနှင့် ဒီဂီတသံထဲမှာ ရေကြီးခြင်း၊ လှိုင်းထန်ခြင်းနှင့် မုန်တိုင်းများ တိုက်ခတ်ခြင်း စသည့်အရာတို့ကို သူ ခံစားနေရသည်။

 ဒီသံစဉ်၏ ဒုတိယပိုင်းသည်ပြင်းထန်သော ခုခံမှုနှင့်နက်ရှိုင်းစွာ ဖြစ်တည်နေသည့် ကူကယ်ရာမဲ့သည့် ခံစားချက်တို့ဖြင့်  ပြည့်နှက်နေသည်။

မမြင်နိုင်သော တံစဉ်တစ်ချောင်းက ဒီတေးဂီတသံ ထဲမှာ ရှိနေသကဲ့သို သံစဉ် ပထမအပိုင်း၏ ပန်းများ ပွင့်လန်းနေသော သာယာလှပသည့် ရောင်စုံ ကမ္ဘာကို ရက်စက် မရပ်မနား နည်းလမ်း မျိုးစုံဖြင့် ဖျက်ဆီးသည်။ နောက်ဆုံး ပြင်းထန်သော တုန်ခါသံတွေက ကျဆင်းသွားပြီး လျင်မြန်သော တေးသံသည် တဖြည်းဖြည်းနှေးကွေး လာကာ ဖြည်းဖြည်းချင်းပြေလျော့သွားပြီး နောက်ဆုံးတွင် တည်ငြိမ်မှုသို့ပြန်ရောက်သွားခဲ့သည်။ ထိုလှပသော ချစ်ဖွယ်ကမ္ဘာနှင့် ပတ်သက်၍  အရာအားလုံးက လေထဲမှာ ပျောက်ကွယ်သွားတော့သည်။

 
ရွှယ်ဇီရွမ်က သူ့နှလုံးသားထဲမှာ အနူးညံ့ဆုံး အထိအတွေ့နဲ့ အနာကျင်ရဆုံး ခံစားချက်ကို ပြောပြနေသည်။ သူ့နောက်ဆုံး သံစဉ်က  သူ၏လက်ချောင်းထိပ်များအောက်မှ စီးထွက်လာပြီး ပျံ့နှံ့သွားသောအခါ သူသည် အချိန်ကြာမြင့်စွာ သူ၏အာရုံများသို့ ပြန်ပြီး စုစည်းလို့ မရဖြစ်နေခဲ့သည်။

 

 သူချစ်သော ဆယ်ကျော်သက်လေးအတွက် အာကာသနယ်မြေတစ်ခုမှ သူ အကျဉ်းကျနေစဉ် နေခဲ့ရသည့် အချိန်တစ်ခုလုံး လူငယ်လေးကို လွမ်းဆွတ်တမ်းတရင်း သူ့ခံစားချက်ကို အခြေခံပြီး   ရေးစပ်ခဲ့သောစန္ဒရားတေးသီချင်းဖြစ်သည်။ ဒါကို" ထာဝရအချစ်" ဟုလည်းခေါ်တွင်ခဲ့သည်။   

ဆယ်ကျော်သက် လူငယ်လေးအား" အချစ်" ဆိုတဲ့ စကားကို ပြောဖို့ သူက စန္ဒယားသံစဉ်ကို အသုံးပြုခဲ့သည်။

ကျိုးယွင်ရှန့် သည်သူ့နှလုံးသားကို လေးလံသော အရာဖြင့် ဖိနှိပ်ထားပြီး ထူထဲသောပိုးအိမ်တစ်ခုနှင့် ရစ်ပတ်ထား သလို ခံစားနေရပေမယ့်  သူက နားကို မပိတ်နိုင်ပဲ နားထောင်နေခဲ့မိသည်။ သူ့စိတ်ထဲတွင် ဝမ်းနည်းကြေကွဲမှုများရှိနေသဖြင့် သူ့ကို အလွန်မသက်မသာဖြစ်စေသည်။

သူကအောက်ကိုငုံ့ပြီး ရွှယ်ဇီရွမ် ကိုပြင်းပြင်းထန်ထန်ငေးကြည့်လိုက်တယ်

-" အကိုကြီး....ဘာလို့ငိုနေတာလဲ။  ဒီသီချင်းကို ဘယ်သူ့အတွက်ရေးစပ်ခဲ့တာလဲ "

ကျိုးယွင်ရှန့်သည် ဂီတကို အလွန်တန်ဖိုးထားခြင်း မရှိသော်လည်း ဤသီချင်းထဲတွင် စိတ်ပျက်အားငယ်မှုတို့ပါဝင်နေသည်ကို ခံစားလို့ ရနိုင်သည်။

ထာဝရအချစ်တဲ့လား? အဲဒါကို ပူလောင်ပြင်းပြသော အချစ်လို့ခေါ်တာ ပိုကောင်းတယ်။


***-***

ရွှယ်ဇီရွမ် (Completed) (MM Translation)Where stories live. Discover now