Lyrics

By Ryze95

53.7K 1K 190

Kumpulan lirik berserta translasi dari lagu-lagu jepang [anime dll] yang aku sukai Tadinya ini hanya catatan... More

Miwa -- Don't cry anymore
Mai Hoshimura -- Sakura Biyori
Mao -- Kimi no Kioku
Fujita Maiko -- Unmei no Hito
Fujita Maiko -- Hotaru
Fujita Maiko -- Namida ga Tomaranai no wa
Fujita Maiko -- Nee
Fujita Maiko -- Mienai Tsuki
Fujita Maiko -- Koi ni Ochite
Aimer -- broKen NIGHT
Aimer -- holLow wORlD
Maaya Sakamoto -- Shikisai
Ayumi -- Eternity Blue
SID -- Uso
SID -- Rain
Lil'b -- Tsunaida Te
Miho Fukuhara -- Let It Out
LiSA -- Oath Sign
Haruna Luna -- Sora wa takaku kaze wa utau
Aoi Eir -- Memoria
Kalafina -- To the Beginning
Kalafina -- Manten
Go Shiina -- Kouhai Chi
Maiko Nakamura -- Endless Tears
Ayano Mashiro -- Ideal White
Ayano Mashiro -- Lotus Pain
Egoist -- Fallen
Nagi Yanagi -- Owari no Sekai Kara
Nagi Yanagi -- Kazakiri
Nagi Yanagi -- Tokohana
Nagi Yanagi -- Zoetrope
Supercell -- My Dearest
Supercell -- Sayonara Memories
Supercell -- Perfect Day
Supercell -- Utakata Hanabi
Ikimonogakari -- Sakura
Miku Sawai -- Kono Sekai, Shiritakunakatta
Seira -- Love Letter no Kawari ni Kono Uta wo
Luck Life -- Namae wo Yobu yo
MAGIC OF LiFE -- Double
Aimer ft. Chelly [EGOIST] -- Ninelie
Stephanie -- Friends
Sayuri -- Mikazuki
My First Story -- Love Letter
VerseQuence (MJQ ft. Eri)
YUI -- Please Stay With Me
YUI -- Namidairo
YUI -- Goodbye Days
YUI -- Cherry
YUI -- Love & Truth
YUI -- Again
Hatsune Miku -- Hajimete no Koi ga Owaru Toki
Aimer ft. Taka [One Ok Rock] -- Falling Alone
Kalafina -- Sprinter
Porter Robinson Ft. Madeon -- Shelter
Kalafina -- Kimi ga Hikari ni Kaete Yuku
Crystal Kay -- Konna ni Chikaku de
Kalafina -- ARIA
Kalafina -- Oblivious
Nakamura Maiko ft. Cliff Edge -- The Distance
Kalafina -- Fairy Tale
Kalafina -- Natsu no Ringo
Earthmind -- Another Heaven
Kalafina -- Seventh Heaven
Egoist -- All Alone With You
Fhana -- Calling
Flow -- BURN
Pojok Instrumen
Supercell -- Hakushu Kassai Uta Awase
Bump of Chicken -- Karma
Kalafina -- Kimi no Gin no Niwa
Aimer -- Last Stardust
Kalafina -- I Have a Dream
Nakamura Maiko Ft. Cliff Edge -- The Answer
Kalafina -- Believe
Deemo -- Fluquor
Deemo -- Moon Without the Stars
Deemo -- Yubikiri Genman
Yoko Shimomura -- Somnus Nemoris
Re: & リリィ -- Inclusion
Ikimonogakari -- Yell
Gabrielle Aplin -- Through the Ages
GARNiDELiA -- Désir
Deemo -- Post-Script
Angela Aki -- Sakura Iro
Ayumi Hamasaki -- Rainy Day
Supercell -- Kimi no Shiranai Monogatari
Kalafina -- Kagayaku Sora no Shijima Niwa
Miwa -- Kataomoi
Mamoru Miyano -- How Close You Are
Aimer -- Hana no Uta
MJQ | CMKC -- Faded Promises
Nano -- Nevereverland
Nano -- Last Refrain
Nano -- Magenta
Nano ft. My First Story -- Savior of Song
Nano -- No Pain, No Game
Nano ft. My First Story -- Silver Sky
Nano ft. My First Story -- Our Story
One Ok Rock -- Ketsuraku Automation
One Ok Rock -- Wherever You Are
One Ok Rock -- Pierce
One Ok Rock ft. Avril Lavigne -- Listen
One Ok Rock -- Good, Goodbye
One Ok Rock -- Heartache
One Ok Rock -- Last Dance
One Ok Rock -- Notes n' Words
One Ok Rock -- Fight the Night
Simple Plan Ft. Taka One Ok Rock -- Summer Paradise
Taka One Ok Rock -- Hello (cover)
Egoist -- Eiyuu Unmei no Uta
LiSA -- Ash
Kegani Ft. DracoVirgo -- Seiren Naru Heretics
Nano -- Because of You
TRUE -- Sincerely
Aimer -- Ref:rain
Mili -- Ga1ahad and Scientific Witchery
Mili -- Witch Invitation
M2U -- Sandglass
M2U Ft. Dazbee -- Yoake no Uta
AIKI & AKINO from Bless 4 -- Tsuki no mou hanbun
Konomi Suzuki -- There is a reason
Nano -- Karakuri Pierrot
Grimms Note -- Wasureji no Kotonoha
Oku Hanako -- Kusabi
One Ok Rock ft. 5 Seconds of Summer -- Take What You Want
One Ok Rock -- Always Coming Back
Blue Encount -- Sayonara
Aimer -- Anata ni Deawanakereba
Maaya Sakamoto -- Gyakkou
Aimer Ft. Sawano Hiroyuki -- s-AVE
Aimer -- Black Bird
One Ok Rock -- We Are

LiSA -- Ichiban no Takaramono

374 18 6
By Ryze95

Source :

https://furahasekai.net/2013/01/31/lisa-ichiban-no-takaramono-lyrics-indonesian-translation/

.
.
.

Ichiban no Takaramono
[Hartaku yang paling berharga]

-- Angel Beats Insert Song --

顔を合わしたら喧嘩してばかり
それもいい思い出だった
Kao wo awashitara kenka shite bakari
Sore mo ii omoide datta
― Kita saling berhadapan dan kita harus bertempur
― Tapi itu juga kenangan yang indah

きみが教えてくれたんだ もう恐くない
どんな不自由でも幸せは掴める だから
Kimi ga oshiete kuretan da Mou kowaku nai
Donna fujiyuu demo shiawase wa tsukameru Dakara
― Kau mengajarkanku banyak hal, aku tak takut lagi
― Tak peduli betapa sulitnya aku bisa meraih kebahagiaan, jadi…

ひとりでもゆくよ 例え辛くても
きみと見た夢は 必ず持ってくよ
きみとがよかった ほかの誰もでもない
でも目覚めた朝 きみは居ないんだね
Hitori demo yuku yo Tatoe tsurakute mo
Kimi to mita yume wa Kanarazu motteku yo
Kimi to ga yokatta Hoka no dare mo demo nai
Demo mezameta asa Kimi wa inain da ne
― Aku akan pergi sendiri, bahkan jika itu terlihat menyakitkan
― Aku akan selalu memiliki mimpiku bersamamu
― Bersama denganmu begitu indah, tak ada orang lain
― Tapi ketika aku bangun di pagi hari, kau tak ada di sana

ずっと遊んでれる そんな気がしてた
気がしていただけ わかってる
生まれてきたこともう後悔はしない
祭りの後みたい 寂しいけどそろそろ行こう
Zutto asondereru Sonna ki ga shiteta
Ki ga shite ita dake Wakatteru
Umarete kita koto mou koukai wa shinai
Matsuri no ato mitai Sabishii kedo sorosoro ikou
― Aku merasa bahwa kita bisa bermain selamanya
― Tapi aku tahu itulah apa yang kupercaya
― Aku tak menyesal aku dilahirkan lagi
― Seperti perasaan setelah festival, ini menyedihkan tapi mari kita pergi

どこまでもゆくよ ここで知ったこと
幸せという夢を叶えてみせるよ
きみと離れても どんなに遠くなっても
新しい朝に あたしは生きるよ
Doko made mo yuku yo Koko de shitta koto
Shiawase to iu yume wo kanaete miseru yo
Kimi to hanarete mo Donna ni tooku natte mo
Atarashii asa ni Atashi wa ikiru yo
― Aku akan pergi kemanapun, kau tahu itu
― Aku akan menunjukkan kepadamu bahwa aku bisa memenuhi impian kebahagiaanmu
― Bahkan tak peduli seberapa jauh kita terpisah
― Aku akan lahir dengan pagi yang baru

ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
声が聞こえるよ 死んではいけないと
例え辛くても 寂しさに泣いても
心の奥には 温もりを感じるよ
Hitori demo yuku yo Shinitaku natte mo
Koe ga kikoeru yo Shinde wa ikenai to
Tatoe tsurakute mo Sabishisa ni naite mo
Kokoro no oku ni wa Nukumori wo kanjiru yo
― Aku akan pergi sendiri, bahkan jika aku ingin mati
― Jika aku bisa mendengar suaramu, aku tak harus mati
― Bahkan jika terlihat menyakitkan, bahkan jika aku menangis dalam kesepian
― Aku merasakan kehangatanmu jauh di dalam hatiku

巡って流れて 時は移ろいだ
もう何があったか 思い出せないけど
目を閉じてみれば 誰かの笑い声
なぜかそれが今一番の宝物
Megutte nagarete Toki wa utsuroida
Mou nani ga atta ka Omoidasenai kedo
Me wo tojite mireba Dare ka no waraigoe
Naze ka sore ga ima ichiban no takaramono
― Waktu terus berubah ketika surut dan mengalir
― Aku tak ingat apa yang terjadi lagi tapi,
― Jika aku menutup mataku, aku bisa mendengar tawa seseorang
― Untuk beberapa alasan saat itu adalah hartaku yang paling berharga

Continue Reading

You'll Also Like

771K 12.6K 21
Megan tidak menyadari bahwa rumah yang ia beli adalah rumah bekas pembunuhan beberapa tahun silam. Beberapa hari tinggal di rumah itu Megan tidak me...
462K 42.1K 94
Takdir kita Tuhan yang tulis, jadi mari jalani hidup seperti seharusnya.
5M 440K 51
-jangan lupa follow sebelum membaca- Aster tidak menyangka bahwa pacar yang dulu hanya memanfaatkannya, kini berubah obsesif padanya. Jika resikonya...
712K 9.2K 35
YAOI/GAY/HOMO/NFSW/BOYSLOVE (bukan boy pussy) Jangan salah lapak bro, kalo gak nemu cerita yang lo mau di sini pindah aja. Isinya oneshoot atau mun...