Información-Opinión

9.3K 707 17
                                    

Esta es una traducción del ingles al español, de la novela 错位 游戏 [快 穿] (Juego de extravío)

Opiniones de distintos usuarios sobre la novela:(¡Puede contener SPOILERS!)

Iceflecks:
El concepto es fresco e interesante. El MC está jugando un juego de amor mientras que los otros jugadores se ven obligados a jugar juegos de terror. Es divertido leer los eventos que ocurren en cada juego, y el aspecto del horror se minimiza un poco (al menos para mí) debido a que el juego del MC trata de perseguir al que le atrae.

Emmitouflee:
Esta fue una lectura realmente divertida, podría haber sido mejor si se completaran algunos de los huecos y la historia estuviera mejor planificada (la autora señala repetidamente que ella había comenzado la historia por diversión y no había planeado mucho). Sin embargo, la mezcla de horror, comedia y romance fue muy agradable.

M4Z3:
Esta es una historia bastante agradable y relativamente esponjosa. Hay elementos de terror, pero honestamente después de los primeros mundos, el horror ya no da tanto miedo. Es sobre todo solo sangre y suspenso leves que no duran mucho. Pero aún tengo que decir que tener un simulador de citas en el mundo de un juego de supervivencia de terror es una muy buena idea.

Friederike:
MC está jugando un género de juego completamente diferente. ¿Puedo decir que es genial?! Estaba riendo a mitad de camino con XZ coqueteando mientras todos los demás quieren salvar sus traseros LOL.

Ju3g0 de extr4ví0 | BLHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin