Ngumisi ako. "Susupalpalin kita ng suntok pag pinutol mo ito."

"What?"

Kita ko sa mata niya ang inis pero ako lalong ngumisi ang labi. Ang gwapo kasi niya pag namumula ang pisngi sa inis. Hindi ko alam kung bakit ganon. Sa tuwing naiinis siya namumula ang pisngi niya. Pero nung tinanong ko kung nagseselos siya lalong namula lalo ang pisngi niya. Ang cute niya. Para siyang si sperm na majinbu. Yung pink na nga ang itsura pero namumula pa din ang pisngi.

"What?" panggagaya ko muli.

"Why are you copying me?"

"Why are you copying me?"

Napamewang siya. "Do not copying me."

"Do not copying me," nakangisi rin sabi ko.

"Oh fuck."

"Oh-" pinutol niya ang sasabihin ko.

"Once you say cursing, I swear you'll regret it," duro niya kaya napalunok ako.

"Una na ako sa kwarto," turo ko pa.

"Okay. Good night," tango niya.

Kinuha ko na yung cellphone ko at tinanguan siya. "Good night din."

Lumabas na ako ng kwarto niya at bumalik na sa kwarto ko. In-dial ko ulit ang number ni Sean pero hindi na sumagot.

"Bukas na lang siguro," bulong ko.

Naligo muna ako bago matulog, pero natagalan pa ako bago matulog dahil may gumagambala sa isip ko.

Kinabukasan maagang kinatok ni Esther ang kwarto ko. Maaga raw pumunta si Apollo sa hospital. Binalita rin na nagising na raw si Kuya Vanz. Nakakapagtaka. Isang araw pa lang siya roon nagising na siya agad. Ang sabi ng doctor mga ilang araw magigising si kuya pero ngayon nagising na siya.

"Ano ba 'yang kanta mo?" sabi ko kay Esther.

Kasalukuyan na kasi namin tinatahak ang daan patungo sa hospital.

"What?"

"Watawat," inis na sagot ko. "Ano ba 'yang kanta mo hindi maintindihan?"

"That's a spanish song," turo pa niya.

"Hindi ko pa rin naiintindihan. Despacito. Iyon lang ang naiintindihan ko," inis na sagot ko.

"I understand the song."

Dahil sa sinabi niya napatingin ako sa gawi niya. "Talaga?"

"Sa spanish kasi ay may meaning ang sayaw sa kanila."

"Anong meaning?"

"Perreo is a Dominican dance, that focuses on grinding, with the man facing the back of the woman. The word perreo, meaning dancing doggystyle, derives from the Spanish word perro, meaning dog. This is also known as booty dancing or grinding. Kaya hindi iyon basta sayaw. Tss," mahabang eksplanasyon niya.

"Bakit ang bastos?!"

"Hindi bastos 'yon. Do you want me to translate the chorus lyrics?" tanong niya at tumango ako.

"Despacito in english is slowly. Do you want me to say it? Ayokong kantahin ang lyrics," dagdag niya.

"Sige," nakangising sabi ko at ngumisi siya.

Anong klaseng ngisi 'yan? Punyemas ang pangit. Biro lang. Masyado kasing badboy ang datingan ng pag-ngisi niya.

"Slowly, I want to breathe in your neck slowly. Let me murmur things in your ear. So that you remember if you're not with me. Slowly, I want to undress you in kisses slowly. Firmly in the walls of your labyrinth. And of your body, I want to create a manuscript," hindi niya kinanta bagkus sinabi niya lang ang lyrics.

Ang Basagulerang ProbinsyanaWhere stories live. Discover now