Oxytocin

10.3K 243 12
                                    

"We're not coddling you, Rowan." Morgan insisted.
"You brought me my favorite meal. It's like the last supper." She looked away from him.
They were in the interrogation room.
"I don't like this side of the room. I don't like this side of the glass." She told him.
"I know. That's why we're doing everything we can to get you out. How did you know these men?" Morgan asked her.
She lifted her shoulder in a shrug. "I went to school with them."
"Did you ever wish harm on them?" He pressed.
"When I was younger." Rowan looked towards the window: Detective Will was staring at her.
Somewhere in the room was a bug so he could hear every one of her words.
"Je ne voudrais pas leur faire du mal, Morgan. Quelqu'un m'a encadrée." Rowan told him. Morgan's face grew confused. She changed the language so Emily, who was watching through the window, would understand the French. She told him, "I wouldn't hurt them, Morgan. Someone framed me."
Emily opened the door with a notepad in her hand.
On it, she wrote what Rowan was saying.
"Ce qui est avec le changement de langue?" What's with the change in language?
"Je sais comment il fonctionne. Il va trouver un moyen d'utiliser mes paroles contre moi. Reid et moi latine plus tôt." I know how he works. He'll find some way to use my words against me. Reid and I used Latin earlier.
Emily laughed. "Bien sûr, vous avez fait. Comment est-ce que vous voulez dire?" Of course you did. What do you want to say?
"Il est le seul qui me cadrer. Personne ne reste connaître mes horaires de vol comme lui. Lorsque nous étions plus jeunes, une poignée de personnes âgées ont été arrêtés pour une blague. Ils me poussaient dans un puits. Je peux vous donner la liste des noms. Jusqu'à présent, les quatre hommes morts sont sur cette liste. Quelqu'un me en place." He is the only one that would frame me. No one else would know my flight schedules like him. When we were younger, a handful of seniors were arrested for a prank. They pushed me in a well. I can give you the list of names. So far, all four of the dead men are on that list. Someone is setting me up.
"Qui aurait accès à cette liste?" Who would have access to that list?
Prentiss was writing every word down Rowan was saying and showing it to Derek as they went.
"Seul le détective plomb sur l'affaire. Lui." Only the lead detective on the case. Him.
Emily gave a nod and began to rip the piece of paper their conversation took place on.
The detective was furious. He stormed in. "You- you're holding evidence!" Emily continued to rip the paper. "That's a crime!"
"It's only a crime to withhold evidence from a federal agent, which you are not." Rowan reminded him.
That's when the detective lost his temper. Rowan blinked and she was up against the wall, his face inches from hers. His hands were around her throat, forcing her back.
She let out a sound, hands scratching on his arms. She couldn't breathe, her last sound a half scream.
Morgan wrenched the detective off of her. Rowan's knees gave out from lack of oxygen and she fell to the ground, retching.
Prentiss helped Rowan up as Morgan forced Will out.
"Are you alright?" Emily demanded. Rowan was still coughing.
"Je vais en prison pour quelque chose qu'il a fait." She told her. I'm going to jail for something he did.
"No. No, we won't let that happen."

"Are you okay?" Reid barged into the interrogation room. It only took Rowan a few seconds to see the anger in his stance.
"Reid, I'm okay-" she stood as he got to her, allowing him to remove the collar of her blouse. She winced as he cursed under her breath.
"I'm going to-"
"The only thing that you're going to do is prove him wrong, alright?" Rowan placed her hand on his cheek. "You can't risk anything else. We've still got to get married, and if I either of us mess up here, there's no way that's happening." She reminded him. "I know." He placed a hand on her collarbone where the bruises were slightly raised.
"Don't do anything stupid." Rowan pressed.
"I would never." He told her.
"Spence, oxytocin levels in your body lower your reasoning ability. Not only oxytocin, but cortisol and testosterone are being pumped throughout your system. Your behavior is going to be unpredictable-" Spencer's lips met Rowan's stopping her sentence and kissing him back.
"Like I said," Rowan pulled away. "Oxytocin levels are way elevated in that head of yours."

CluelessWhere stories live. Discover now