— По крайней мере, у тебя есть хотя бы капля совести, — угрюмо ответила Сюань Цунсинь.

Она опустила взгляд на свою вышивку, все еще слегка злясь.

— Не хочу больше вышивать, — вздохнула она. — Где твое вчерашнее сочинение? Просмотрю его, чтобы ты опять не вывел учителя из себя.

Сюань Юй слегка задрожал и испуганно ответил:

— Вчера брат-охранник водил меня ловить фазанов. По... поэтому я ничего не написал.

Со злости Сюань Цунсинь чуть не уронила иглу.

— Ты... Ты...

Сюань Юй тут же вскочил с места и, извиняясь, налил ей чаю.

— Не... не сердись. Попей пока чаю.

— Не буду! — в ярости закричала Сюань Цунсинь. — Целый день прошел, а ты все никак сочинение не напишешь! Чем ты станешь заниматься, когда вырастешь? Да что ты сможешь? Будешь ждать, что на тебя с небес лепешка с мясом сама свалится?

Сюань Юй вспыхнул от этого выговора. Только он собрался придумать, как бы удрать, как к ним вбежал солдат из домашней армии с письмом. Путь он явно проделал изрядный.

Солдат подошел ближе, оглядел их обоих и весьма проницательно отдал письмо Сюань Цунсинь.

Той не хотелось отчитывать Сюань Юя при посторонних. Заставив себя подавить гнев, она взяла письмо, открыла и, дочитав до конца, пораженно застыла.

Сюань Юй осторожно стоял в сторонке. Заметив, что Сюань Цунсинь ведет себя, точно каменная статуя, и уже давно не произносит ни звука, он осторожно спросил:

— Сестрица, что случилось? Что-то стряслось в столице?

— Братец, — ошеломленно проговорила Сюань Цунсинь, — кажется, с неба и впрямь свалилась лепешка с мясом.


Всего через месяц после объявления наследного принца умер император Чунань.

Его уход не был мирным. Точно разрубленная змея, он долго бился в судорогах на постели и громко выл оттого, что после удара у него отнялся язык и он не мог говорить. По всему дворцу разносились крики, словно он хотел высказаться до конца.

Вот только изменить завещание* он уже не мог. Кроме того, никто не мог понять, что он говорит. В итоге император Чунань скончался в своей постели, полный злобы и протеста.

Годы в поисках чести / 当年万里觅封侯 / Those Years In Quest Of Honour MineМесто, где живут истории. Откройте их для себя