Кто на свете не слышал о господине?
На улице перед поместьем князя Цяньаня* выстроилось с десяток экипажей. Через боковую калитку туда-сюда суетливо сновали слуги, загружая поклажу.
*黔安 QiánĀn — где 黔 — темный, черный, черноволосый (обр. о простом народе); 安 — спокойный, прочный, праздный, здоровый; устанавливать, питать, хранить, радоваться, обосноваться; мир, покой, благополучие. «Устанавливать тьму» / «Питать чернь» / «Обосноваться во тьме / простонародье».
В винной лавке на другой стороне улицы двое, вытянув шеи, наблюдали за происходящим, нерешительно спрашивая друг друга:
— В чем же дело? Что творится у Его Высочества?
— Через три месяца у Его Величества день рождения. Говорят, господа из поместья отправятся в столицу с поздравлениями.
— А они вернутся?
— Чепуха! С чего бы им после не вернуться?
— День рождения у Его Величества каждый год. Что это им понадобилось ехать теперь?
— Мне-то откуда знать!
— За работу! — Хозяин лавки отвесил обоим болтунам по затрещине и погнал их прочь, а затем с широкой улыбкой лично налил посетителю чашку чаю. — Приношу свои извинения.
— Ерунда. — Гость был не из завсегдатаев. Он с удовольствием прислушивался к разговору и теперь спросил. — Разве в резиденции не один господин? Как же так? Я слышал, князь Цяньань еще совсем юн. Видимо, он уже тоже женился?
— Да нет. — Хозяин улыбнулся. — Помимо цзюньвана Цяньаня*, в доме еще живут его младшие брат и сестра.
Гость кивнул. После неуверенной паузы он произнес:
— Как же так вышло, что дети из императорской семьи** оказались... оказались...
— Оказались в нашем бедном краю***? — со смехом договорил за него хозяин. — Все началось еще при покойном императоре...
*郡王 — цзюньван, князь второго ранга.
**天潢贵胄 tiān huáng guì zhòu — благородный, потомки императорской семьи, потомки знатного статуса.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Годы в поисках чести / 当年万里觅封侯 / Those Years In Quest Of Honour Mine
General FictionАвтор: 漫漫何其多 / Man Man He Qi Duo Оригинал: http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3566040 Перевод на английский: Sleepchaser, JP (Perpetual Daydreams) Перевод: https://perpetualdaydreams.com/novel/tyqhm/tyqhm-tl/ Жанры: исторические эпохи, экшн, ю...