伪装学渣
Wei Zhuang Xue ZhaUNICODE
အကုန်လုံးသူ့အပိုင်
'အာမခံရောင်း'ဆိုသည့် ဤစာလုံးဖြင့် အစောကတည်းက အခန်း(3)ကကျောင်းသားများထံမှနေ လှောင်ရယ်ရယ်ခံရပြီးဖြစ်လေသည်။
ကနဦးကဆို ရှဲ့ယွီကပင် ထိပ်ဆုံးကနေဦးဆောင်ပြောလာခြင်း။
"မင်းက အဲ့တာဖြည့်တာ?"
"ဟိုရွေးဒီရွေးနဲ့ အများကြီးထဲကမှသေချာလေးကိုရွေးထားတာ ၊ တော်တော်ကိုပြောင်မြောက်ပါတယ်။"
ဟယ့်ကျောင်းမှာ ကျောင်းသို့ပြန်လာရချိန်၌ ဖြစ်သလိုသာဝတ်စားကာ ဖိနပ်အားလည်းကွင်းထိုးတစ်ရံသာစီးလို့လာသည်။ ကွန်ပျူတာခန်းထဲ ကိုယ်ရွေးချယ်မည်တို့အားဖြည့်စွက်ရင်း ထပ်မံဆိုလာ၏။
"မင်းတို့ကိုထိုးပေးထားတဲ့ လက်မှတ်တွေသေချာသိမ်းထားကြရဲ့လား ၊ နောက်ပိုင်းအစ်ကို ထင်ပေါ်ကျော်ကြားလာချိန်ကြ. . . . . ."
ထင်ပေါ်ကျော်ကြားဦးမတဲ့။
ရှဲ့ယွီမှာ ဆက်နားမထောင်နိုင်တော့၍ ဖြတ်လို့ပြောလိုက်တော့သည်။
"အလွန်မှ ပြောင်မြောက်လှပါပေတယ် ၊ အာမခံရောင်းမှာ ၊ ကြီးပွားတိုးတက်ဦးမယ့် တက်သစ်စလုပ်ငန်းကြီးပဲ။"
". . . . . ."
(T/N : ကျောင်းကောက စီးပွားစီမံကိုမှ financeယူတာပါ ၊ အဲ့တာနဲ့ဘွဲ့ရရင် တချို့တွေကအာမခံကုမ္ပဏီမှာအလုပ်ဝင်ပြီး အာမခံရောင်းကြလို့ စနောက်ကြတဲ့သဘောမျိုးပါ။)
ထိုသို့သာပြောမိပေမယ့် ရှဲ့ယွီမှာမနေနိုင်ဘဲ သူတို့ဖြည့်ထားတဲ့ရွေးချယ်ရာအခွင့်အလမ်းတို့အား တစ်ခေါက်ပြန်ကြည့်မိရ၏။ ကိုယ့်ဟာကိုတစ်ချက်ကြည့်ပြီးနောက် တဖန်ဟယ့်ကျောင်းဟာကိုတစ်ချက်ကြည့်မိရသည်။
ကြည့်သာကြည့်တာ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ်ဘာကြည့်လို့ကြည့်မိမှန်းပင် မသိတော့—- —-
သူတို့နှစ်ယောက်စလုံး တစ်ခုတည်းသာရွေးချယ်ဖြည့်လို့ထားကြတာဖြစ်သည်။ နောက်ပိုင်းသည်ကား အကုန်ဗလာချည်းဖြစ်ရာ အခန်း(3)ကကျန်သူများမှာဆို အံ့အားတသင့်ဖြင့်အသက်ရှူမှားကုန်ကြရ၏။ မွေးဖွားလာသည့်တစ်လျှောက် ဒီလောက်အထက်စီးဆန်းလွန်းသည့်မေဂျာရွေးခြင်းမျိုးအား ဒီတစ်ကြိမ်သာမြင်တွေ့ဖူးခြင်းပါပေ။
ΔΙΑΒΑΖΕΙΣ
ဝေကျွမ်းရွှယ်ကျား (ဘာသာပြန်)
Εφηβική ΦαντασίαAuthor - 木瓜黄 (Mu Gua Huang). He Zhao x Xie Yu 贺朝 x 谢俞 Original title - 伪装学渣 / Wei Zhuang Xue Zha (ေက်ာင္းသားဆိုး အေယာင္ေဆာင္) / (ကျောင်းသားဆိုး အယောင်ဆောင်) Eng title - Fake Bad Students / Slackers ♦️|Myanmar Translation| Source - jjwxc