Годы в поисках чести / 当年万里觅封...

By Rimmaara

207K 22.4K 3.6K

Автор: 漫漫何其多 / Man Man He Qi Duo Оригинал: http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3566040 Перевод на англий... More

Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 24
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Глава 54
Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58
Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62
Глава 63
Глава 64
Глава 65
Глава 66
Глава 67
Глава 68
Глава 69
Глава 70
Глава 71
Глава 72
Глава 73
Глава 74
Глава 75
Глава 76
Глава 77
Глава 78
Глава 79
Глава 80
Глава 81
Глава 82
Глава 83
Глава 84
Глава 85
Глава 86
Глава 87
Глава 88
Глава 89
Глава 90
Глава 92
Глава 93
Глава 94
Глава 95
Глава 96
Глава 97
Глава 98
Глава 99
Глава 100
Глава 101
Глава 102
Глава 103
Экстры. Глава 104
Экстры. Глава 105

Глава 91

1.4K 178 18
By Rimmaara

Покушение


Юй Шэ почувствовал облегчение. Поклонившись императору Чунаню, он покинул дворец.

Император Чунань так разозлился, что у него еще долго болело в груди.

В зал вошел евнух, который обычно прислуживал ему, встал на колени, чтобы подобрать разбросанные бумаги, и улыбнулся:

— Кажется, молодой князь был в добром расположении духа, когда уходил. Прежде такого не случалось, он всегда покидал дворец с мрачным видом. Вот уж редкость.

— Мы согласились на все, о чем он просил. С чего бы ему расстраиваться? — ответил император Чунань, потирая виски. — Скажи, в кого он такой уродился? Мы столько раз пытались ему сказать, и прямо, и намеками, но он, похоже, совсем нас не понимает.

Старый евнух вздохнул.

— Молодой князь долгие годы всех сторонился. Не удивительно, что он... немного недогадливее прочих.

— Да с чего он так недогадлив? Только что Цзыю нас не понял. Сейчас, когда это так важно, он не стал нас спрашивать, ни как мы справимся с происходящим, ни как станем обуздывать князя Юя. Напротив, первым делом он спросил, как мы отнесемся к Чжун Ваню. — Император Чунань покачал головой. — Неужто в императорской семье родился человек, способный на искреннюю и беззаветную любовь?

Старый евнух рассмеялся.

— Кстати, этот раб хочет рассказать Вашему Величеству одну забавную историю. Пару дней назад внезапно пошел дождь. Весенний дождь так же ценен, как масло. Он был не слишком сильным, но наш молодой князь, находившийся в канцелярии, встревожился. Каждый день за ним приезжает молодой господин Чжун, и вот молодой князь испугался, что тот приедет рано, а зонта у него не будет, и потому нарочно велел слугам приготовить зонтик и отнести его молодому господину Чжуну. Молодой господин Чжун тогда и впрямь уже прибыл. Дождь тем временем становился все слабее. Возможно, молодой господин испугался, что зонтик не пригодится, потому что он вышел из экипажа, раскрыл его и встал под дождем.

Император Чунань невольно рассмеялся.

Старый евнух тоже не сумел удержаться от смеха.

— И ладно бы он просто ждал. Но молодой господин Чжун принялся безобразничать. Всякий раз, как мимо проходил кто-то, не ладивший с молодым князем, он раскручивал зонтик и обрызгивал их скопившейся на нем водой. В тот день наш Четвертый принц покидал дворец в дурном расположении духа. Он подошел к молодому господину Чжуну, а тот ни с того, ни с сего взял и обрызгал его, да вдобавок спросил: «Почему ты без зонта? Ты не боишься дождя? Неужели не опасаешься подмокнуть?» Его Высочество так разозлился, что едва не подрался с молодым господином Чжуном.

Император Чунань опять рассмеялся.

Старый евнух улыбнулся.

— Ничего удивительного, что молодому князю пришелся по нраву столь необычный человек. Ваше Величество ведь когда-то и сам души не чаял в молодом господине Чжуне.

— Верно, это дитя с юных лет умел к себе расположить. В детстве... — медленно проговорил император Чунань, — попав к князю и княгине Нин, он заставил их полюбить его всей душой. Нам поначалу он тоже весьма нравился.

Старый евнух молчал, обдумывая это «поначалу», а затем осторожно сменил тему:

— Однако молодой господин Чжун все-таки мужчина. Нехорошо, что... молодой князь так любит его.

Император Чунань задумчиво кивнул:

— Нехорошо. Но мы с Цзыю только совсем недавно стали ближе, как отец с сыном. Не стоит из-за этого портить отношения.

Старый евнух попытался осторожно утешить:

— Быть может, это затянется лишь на пару лет. С годами они, вероятно, уже не будут так неразлучны, как сейчас.

На это император Чунань ничего не ответил.

— Сложно сказать. Этот мальчишка Цзыю всегда был из тех, кто станет стоять до последнего. Вдруг он решил умереть на этой стене?

Старый евнух почувствовал, что тут что-то не так, и не решился продолжать разговор.

Император Чунань со вздохом покачал головой.

— Как же трудно быть отцом. Нам нужно склонить на его сторону сановников, призвать к порядку князя Юя и уладить все эти житейские мелочи.

Почтенному евнуху показалось, что в прозвучавших словах имелось второе дно. Собравшись с духом, он сказал:

— Ваше Величество, вам хорошо известно, каков молодой князь. Стоит ему обезуметь, и он не даст спуску даже собственной родне. Этот раб боится, что, если вы убьете молодого господина Чжуна, молодой князь в порыве ярости совершит нечто непоправимое.

Император Чунань улыбнулся.

— Что за ерунда приходит тебе в голову? Зачем нам убивать Чжун Ваня? Мы лишь хотим расчистить для нашего сына путь. Ему следует проявить покорность, раз он желает занять наше место.

Через пять дней император Чунань покинул дворец, выехав вместе с членами императорской семьи в путевую резиденцию.

С собой он взял своих сыновей и дочерей, императрицу и ни единой наложницы.

Чжун Вань сидел в экипаже, откинувшись на мягкие подушки. Приподняв полог, он выглянул наружу, покачал головой и тихо заметил:

— Император и впрямь не ведает жалости. В императорском гареме столько наложниц, а он не взял ни одной. Так или иначе, но они матери принцев. Неужели он не боится, что князь Юй возьмет кого-нибудь из них в заложники?

Юй Шэ, склонив голову, читал какую-то официальную бумагу. Не прерывая своего занятия, он возразил:

— Думаешь, раз я тебя от себя не отпускаю, то и все остальные такие же?

Губы Чжун Ваня тронула улыбка. Он опустил полог.

— Может, помочь?

Императора выехал из столицы, поэтому всевозможные обращения и предложения каждый день направлялись в путевой дворец. После ознакомления их передадут в Дворцовую канцелярию. У императора не было сил заниматься государственными делами, и он почти всю работу переложил на Юй Шэ. Тот откладывать дела не хотел, а потому приступил к чтению бумаг, едва сел в экипаж.

Юй Шэ разделил стопку с бумагами пополам и отдал одну часть Чжун Ваню.

— О чем император тебя недавно спрашивал?

Чжун Вань не ответил. Вместо этого он взял кисть и написал на чистом листе: «Он спрашивал, не хочу ли я взять с собой Цунсинь и Сюань Юя».

Юй Шэ нахмурился и переглянулся с Чжун Ванем. «Он что-то подозревает?» — написал он.

Чжун Вань покачал головой. «Трудно сказать. Вряд ли ему неизвестно, что близнецов в столице больше нет. Скорее всего, он нарочно спросил меня, чтобы проверить».

Немного подумав, он добавил: «В столице еще не знают об ограблении и убийстве Сюань Жуя. Должно быть, он тоже об этом не знает, иначе не увез бы столько членов императорской семьи и ближайшую родню».

«Излишний ум до добра не доведет», — помедлив, написал Юй Шэ.

Чжун Вань улыбнулся, взял исписанный вдоль и поперек лист, разорвал на мелкие кусочки и один за другим побросал их в маленькую курильницу для благовоний.

Оба вновь взялись за документы. Чжун Вань закончил быстрее Юй Шэ. Дав ответ на каждое обращение, он оглянулся и тихо спросил:

— Когда император может сделать ход?

Юй Шэ какое-то время молчал, а затем покачал головой.

— Он мне не сказал. Но... это должно быть скоро.

Чжун Вань вздохнул.

— Я никогда не бывал в путевом дворце. Мне хочется пару дней пожить там в свое удовольствие.

Юй Шэ и не подумал поддаваться на его слова.

— В будущем ты сможешь жить там, сколько пожелаешь.

— Что ты такое говоришь, молодой князь? — улыбнулся Чжун Вань. — Ты так уверен, что однажды я смогу оставаться в этом путевом дворце, сколько пожелаю?

Юй Шэ не ответил. Чжун Вань всей душой хотел быть с ним поласковее. Придвинувшись ближе, он удобно устроился у него на плече и дал волю фантазии.

— Забудь об этом дворце. Он слишком большой. Я не смогу там жить. Если нам все и впрямь удастся, построй для меня дворец поменьше. Пока мы молоды, сможем там отдыхать, а, состарившись, удалимся туда на покой, идет?

Юй Шэ кивнул.

— Идет.

Чжун Вань подтянул к себе ноги, положил руки на колени и с улыбкой спросил:

— Ты к тому времени поедешь туда со мной?

Юй Шэ снова кивнул:

— Да.

Чжун Вань, прищурившись, посмотрел на него и вдруг отчетливо ощутил, что о некоторых вещах лучше не спрашивать.

По какой-то причине он не сомневался, что то, о чем беспокоилась Цунсинь, никогда не случится.

То и дело оступаясь, они сумели добраться до этой минуты вместе, а потому не станут отдаляться друг от друга в будущем.

Путешествие заняло целый день, и к вечеру они наконец-то достигли путевого дворца.

Юй Шэ даже не пытался избежать кривотолков — он не отпускал Чжун Ваня от себя ни на шаг. Сам Чжун Вань сохранял полную безмятежность, словно так и должно было быть.

Поскольку император закрыл на это глаза, то и остальные не смели ничего сказать. После оживленного ужина все разошлись по своим дворам.

Двор, который император Чунань предоставил Юй Шэ, был просто чудесным — не так уж далеко от императорских покоев, но в то же время достаточно тихий. Прогулявшись по двору и осмотрев его, Юй Шэ и Чжун Вань вернулись в спальню, отослали всех слуг, и лишь тогда Чжун Вань облегченно вздохнул.

Юй Шэ улыбнулся.

— Этот день наконец-то настал. В чем дело? Неужели ты теперь испугался?

Чжун Вань покачал головой.

— Ничуть... Цзыю, ты сегодня от меня ни на шаг не отходил и нарочно у всех на глазах гонял слуг, чтобы принесли мне то одно, то другое. Что ты задумал?

Юй Шэ помолчал.

— Зачем мне что-то задумывать?

Чжун Вань скрипнул зубами.

— Если ты ничего не задумал, то зачем тогда во всеуслышание сказал слугам, что мне нужно принять перед сном ванну, в которую следует добавить лепестки и непременно свежие? И что это должны быть только большие алые лепестки? Что тогда это значит?! Хочешь, чтобы все знали, какой я привереда? Да с каких пор мне без лепестков купание не купание?!

Юй Шэ смущенно отвернулся и промолчал.

— Ты... — Чжун Вань сжал губы. — Ты боишься, что император походя убьет меня?

Юй Шэ еще немного помолчал.

— Не исключено.

Чжун Вань сел на постель и приподнял бровь.

— Так ты поэтому всем показываешь, что я сплю с тобой. Хочешь, чтобы император отказался от охоты на крысу из опасения разбить вазу. Чтобы он боялся задеть тебя, убив меня, так?

— Плотину следует строить до потопа*. — Юй Шэ тоже опустился на постель и ровным голосом продолжил. — Император всегда был с тобой очень мягок, не позволяй себя этим одурачить.

*有备无患 yǒubèiwúhuànбудешь подготовлен — избежишь беды (обр. быть готовым ко всяким неожиданностям (случайностям); готовь сани летом, а телегу зимой).

— Разумеется, не позволю. Просто меня вдруг встревожило кое-что другое.

Чжун Вань положил руку на колено Юй Шэ и стал писать на нем иероглифы.

«Сюань Цюн полагался на князя Юя. Император не хочет, чтобы князь Юй правил из тени. А еще он не хочет, чтобы ты ему мешал. Он считает, что ты будешь к князю Юю чересчур снисходителен и мягкосердечен и потому отказался от этой пешки Сюань Цюна. Кто же остался у императора? Кто еще, кроме меня, может на тебя повлиять?»

Чжун Вань посмотрел на Юй Шэ, а затем написал:

«Вдовствующая императрица сможет править как регент...»

У Юй Шэ оборвалось сердце.

— Цзыю, мы ведь взяли с собой много чая и прохладительных напитков? — тихо спросил Чжун Вань. — Может, велишь слугам послать немного принцессе Аньго?

Юй Шэ и Чжун Вань переглянулись. Юй Шэ сразу понял, что тот имел в виду.

— Хорошо, — кивнул он.

В Час быка* Юй Шэ и Чжун Вань лежали в постели, но все еще не спали.

*丑时chǒu shí — время от 1 до 3 часов ночи.

Чжун Вань взял Юй Шэ за руку и принялся играть с его пальцами. Юй Шэ не стал возражать, позволив делать, что ему будет угодно.

— Спи, — шепнул он. — Если что-то случится, я тебя разбужу...

Но не успел он договорить, как снаружи раздались суматошные крики, за окном замелькали огни, а во двор будто бы вбежала целая толпа.

Чжун Вань задохнулся. Император и впрямь не стал тянуть.

Через миг к дверям подбежал слуга и с криком застучал в них:

— Молодой князь? Молодой князь, вы в порядке? Молодой князь? Стряслась беда!

Юй Шэ встал, надел верхнее одеяние. Обнажил лежавший прямо у постели меч. Открыл двери.

— Что случилось?

— Беда!!! — слуга шумно рухнул на колени и разрыдался. — Во дворец как-то пробралось множество убийц! Я не знаю, сколько они здесь прятались, но под покровом ночи они принялись действовать и напали на Его Величество и принцессу!

Глаза Юй Шэ заблестели во тьме.

— Что с принцессой?

— Она в порядке! С ней все в порядке! — выпалил слуга. — Кто-то случайно столкнулся с убийцами и некстати раскрыл их. Стража тоже успела вовремя, так что у принцессы пострадала только рука. Рана не слишком серьезна!

Чжун Вань, остававшийся в комнате, облегченно выдохнул.

— А что с императором? — с ледяным выражением лица спросил Юй Шэ.

Слуга поспешил заверить:

— Его Величеству невероятно повезло. Он совершенно не пострадал. Но мы не знаем, сколько осталось убийц и где они прячутся. Его Величество встревожен и велел принцам и принцессам немедленно собраться в главном зале! Там много стражи, так что опасаться будет нечего.

Юй Шэ убрал меч.

— Хорошо.

Через десять минут он привел Чжун Ваня в главный зал. Сюань Цзин с Сюань Цюном только что отделались испугом и теперь с несчастным видом топтались в стороне. Почтенный евнух, тоже находившийся в главном зале, едва завидев Юй Шэ, торопливо поклонился, приветствуя его.

Во внутренних покоях на постели с ледяным выражением лица сидел император Чунань. На плечи у него был накинут плащ. Он выслушал доклад стражи и спросил:

— Вы все выяснили? Откуда взялись убийцы?

Стражник неуверенно ответил:

— Внутри... есть бамбуковая роща. Она очень пышная и густая. Мы проявили небрежность в ее охране. Когда мы ее обыскали, то нашли потайной ход.

В тот же миг в покоях воцарилась звенящая тишина.

Император Чунань медленно произнес:

— Это наш путевой дворец, но даже мы не знаем о существовании этого потайного хода.

По лбу стражника заструился пот.

— Как знать, насколько давно его проложили. Он спрятан под землей, а высокий склон скрывает его от посторонних глаз. Дождю едва ли под силу размыть его, и нарочно разрушить его трудно. Его и впрямь... непросто найти.

Стоявший рядом с императором старый евнух сделал полшага вперед и тихо произнес:

— Ваше Величество, если этому старому рабу не изменяет память, возведением этого путевого дворца ведь руководил князь Юй?

Continue Reading

You'll Also Like

9.5K 1K 60
Что мне делать, если я встречаюсь с классным руководителем средней школы на свидании вслепую в женской одежде, срочно! Притворяется женщиной и Цзоцзи...
455K 44.1K 82
Автор: Cyan Wings Кол-во глав: 80 глав + 2 Экстры В типичном романе Мэри-Сью, всем читателям по душе пришелся Достопочтенный Дьявол, второй главный г...
255K 25K 77
Автор: 甜腻小米粥 72 главы + 4 экстры ( завершено) Инь Янь - высококачественный альфа. В выпускном классе он внезапно получил две плохие новости. Первая...
1.4M 117K 200
Президент компании, которому диагностировали рак, случайно переместился в новеллу и стал жестоким императором, которого собирается убить главный геро...