Глава 138. Старший брат будет защищать вас всю жизнь

2.8K 137 17
                                    


Каждые пять лет незадолго до Нового лунного года проводилась охота на территории Западных гор недалеко от столицы. Целью этой охоты было не убийство многих диких зверей - это было символическая церемония, когда императорская семья приносила жертвы своим предкам в честь Нового года, и Император лично возлагал туши животных на алтарь. Это давало понять, что потомки императорской семьи не забывали, что их предки продвигались вперед по пропитанному кровью пути и выигрывали в на политической и военной аренах, чтобы получить свой трон.

В день охоты на западных горах обязательно присутствовали императорские наложницы Заднего дворца, а также жены и наложницы принцев. Это была также единственная возможность за пять лет для женщин, удерживаемых в гареме, покинуть его.

Ло Вэй вспомнил, что охота скоро начнется, когда он услышал, как Ло Цзэ говорил о своем участии в охране этого празднества.

- Сяо Вэй, ты так часто остаешься во дворце, - обратился Ло Цзэ к младшему брату. - Спросите от имени вашего гэгэ, сколько дам из Дальнего дворца приедут на императорскую охоту, чтобы я мог подготовиться заранее.

- Неужели второй брат на этот раз отвечает за организацию охоты?

- Мой военный лагерь всегда отвечал за охрану императорских праздников, - отвечал Ло Цзэ. - Князь Синь позаботится об остальном устройстве.

Этот князь Синь - Лун И, был одним из младших братьев императора Син У, которому он доверял. Итак, Ло Вэй сказал:

- Тогда второй брат должен слушаться советов великого князя , просто делайте то, что он говорит.

- Но проблема в том, что он не скажет ничего дельного. - Ло Цзэ волновался, вспоминая приятный характер великого князя и его обычно совершенно бестолковые распоряжения. - Знаешь, Его Светлость дал мне только одно дельное наставление. Сяо Вэй, угадай, что это было?

- Что же это? - юноша не мог догадаться.

- Великий князь сказал... - Ло Цзе сделал паузу, чтобы потом подражая голосу великого князя Синя произнести: - Генерал Ло, вы прекрасно разберетесь сами!

- Ха, Его Светлость так и сказал тебе это?! - удивился Ло Вэй, ему пришлось тщательно подумать над этими словами. Что имел в виду великий князь? Верил ли он в его второго брата или планировал переложить всю вину на него, если что-нибудь случится?

重生之孽 奴虐 暴君/Возрождение: Падший раб становится тираном (главы с 138)Место, где живут истории. Откройте их для себя