— Почему мой отец-император в гневе? — Лун Сюань вышел из кабинета, но не стал спешить в Зал Вечного Света, а подозвал к себе евнуха У, чтоб расспросить обо всем.
— Этот слуга не знает, — ответил евнух У.
— Действительно не знаешь?
Голос Лун Сюаня звучал настолько холодно, что евнух У неосознанно отступил назад и робко сказал:
— Этого слуги не было в тронном зале, этот только слышал, как Его Величество кричал на Его Высочество наследного принца.
— И что же кричал Император?
— Этот слышал, как Его Величество выкрикнул имя принца Цзинь.
Спускаясь по ступеням своего дворца, Лун Сюань сетовал про себя: "Снова Ло Вэй. Неужели Лун Юй настолько невежественен? Его уже ругали за холодность с Ло Вэем, так почему же он снова упомянул его при отце, да еще и в такое неспокойное время?" Раньше Лун Сюань считал Лун Юя наивным, но теперь он склонялся к тому, что тот действительно глуп.
Придворный лекарь, вызванный к жене Лун Сюаня, стоял в ожидании доклада принцу во дворе за пределами павильона, и, когда он увидел приближающегося господина, то быстро поклонился ему. Его Высочество кратко обратился к нему:
— Как ребенок в чреве принцессы, насколько все серьезно? — во время разговора Лун Сюань все же остановился, ведь за ним наблюдало много глаз и нужно было выглядеть обеспокоенным мужем для окружающих сплетников.
Придворный лекарь сразу рассказал о том, что здоровье госпожи Чан весьма слабое, и что ребенок тоже в опасности.
— Как много хлопот, — прокомментировал Лун Сюань, терпеливо выслушав доклад лекаря, а затем произнес, обращаясь к сопровождавшему его личному евнуху: — Фу Юнь, вознагради.
Лекарь поклоном поблагодарил его за награду, а когда поднял голову и хотел было еще что-то произнести, то обнаружил, что Второй принц уже отошел вперед на несколько шагов.
Когда Лун Сюань прибыл во дворец Императора, то увидел, что перед дверями в тронный зал тоже стояли доктора, выстроившиеся в ряд.
— Не желаю больше видеть тебя здесь! — донеслись из тронного зала громкие проклятия Его Величества Син У. Крик стоял настолько сильный, что даже Лун Сюань, стоя за глухими дверьми мог его отчетливо слышать.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
重生之孽 奴虐 暴君/Возрождение: Падший раб становится тираном (главы с 138)
RomanceПродолжение перевода понравившейся заброшенной новеллы с 138 главы и далее. Ссылка на начало новеллы в моем профиле. // Сын старшего канцлера Ло Вэй в прошлой жизни полюбил не того человека. Эта ошибка привела к тому, что вся его семья была уничтож...