Back To December

1.2K 25 6
                                    


--

I'm so glad you made time to see me
Beni görmek için zaman ayırmana sevindim

How's life, tell me how's your family?
Hayat nasıl, anlat bana ailen nasıl?

I haven't seen them in a while
Onları bir süredir göremedim

You've been good, busier then ever
İyi görünüyorsun, olduğundan daha meşgulsün

We small talk, work and the weather.
Öylesine konuştuk, havadan sudan

Your guard is up and I know why
Sen gardını alıyorsun ve ben nedenini biliyorum

Because the last time you saw me
Çünü beni en son görüşün

Is still burned in the back of your mind.
Hala aklının arkasında canlanıyor

You gave me roses and I left them there to die
Sen bana güller verdin ama ben onları orada ölüme bıraktım

So this is me swallowing my pride,
Gururumu bir kenara bırakıp,

Standing in front of you saying I'm sorry for that night
Karşına geçip o gece için özür diliyorum

And I go back to December all the time
Ve her zaman geçen Aralığa dönüyorum

It turns out freedom ain't nothing but missing you
Aslında özgürlük seni özlemekten başka bir şey değilmiş

Wishing I'd realized what I had when you were min
Keşke sen benimken neye sahip olduğumu anlasaydım.

I go back to December
Geçen Aralığa dönüyorum

Turn around and make it all right.
Hatamı düzeltip her şeyi düzeltiyorum.

I go back to December all the time
Her zaman geçen Aralığa dönüyorum

These days I haven't been sleeping
Bu günlerde uyuyamıyorum

Staying up playing back myself leaving
Ayakta kalıp kendimi tekrarlayıp duruyorum

When your birthday passed and I didn't call
Doğum günün geçti ve ben aramadım

And I think about summer, all the beautiful times
Ve yaz ayını bütün güzel zamanları düşündüm.

I watched you laughing from the passenger side
Yan koltuktan gülüşünü izlerdim

And realized I'd loved you in the fall
Ve sana sonbaharda aşık olduğumu fark ettim

And then the cold came, the dark days when fear crept into my mind.
Ve sonra soğuk, karanlık günler başladı korku aklıma geldiğinde

You gave me all your love and all I gave you was goodbye
Bana tüm sevgini verdin ve benimse tek verdiğim şey hoşçakaldı

So this is me swallowing my pride,
Gururumu bir kenara bırakıp,

Standing in front of you saying I'm sorry for that night
Karşına geçip o gece için özür diliyorum

And I go back to December all the time
Ve her zaman geçen Aralığa dönüyorum

It turns out freedom ain't nothing but missing you
Aslında özgürlük seni özlemekten başka bir şey değilmiş

Wishing I'd realized what I had when you were mine
Keşke sen benimken neye sahip olduğumu anlasaydım

I go back to December
Geçen Aralığa dönüyorum

Turn around and change my own mind
Hatamı düzeltip fikrimi değiştiriyorum

I go back to December all the time.
Her zaman geçen Aralığa dönüyorum

I miss your tan skin, your sweet smile,
Esmer tenini ve tatlı güşünü özlüyorum,

So good to me, so right
Bana karşı çok iyi, çok doğruydun

And how you held me in your arms that September night,
Ve o Eylül gecesinde beni nasıl kollarınla sarmıştın,

The first time you ever saw me cry.
Beni ağlarken ilk gördüğün zaman.

Maybe this is wishful thinking,
Belki bu arzulu bir düşünceydi,

Probably mindless dreaming
Muhtemelen akılsızca hayal eldilmiş

But if we loved again I swear I'd love you right.
Ama yeniden aşık olsaydık yemin ederim seni doğru şekilde severdim.

I'd go back in time and change it but I can't.
Zamanda geri gidip bunu değiştirmek isterdim ama yapamıyorum

So if the chain is on your door, I understand
Bu yüzden kapını kilitlersen, seni anlarım

But this is me swallowing my pride
Ama gururumu bir kenara bırakıp

Standing in front of you saying I'm sorry for that night
Karşına geçip o gece için özür diliyorum.

And I go back to December all the time.
Ve her zaman geçen Aralığa dönüyorum.

It turns out freedom ain't nothing but missing you
Aslında özgürlük seni özlemekten başka bir şey değilmiş

Wishing I'd realized what I had when you were mine.
Keşke sen benimken neye sahip olduğumu anlasaydım.

I'd go back to December,
Geçen Aralığa dönüyorum

Turn around and make it all right.
Hatamı düzeltip her şeyi düzeltiyorum.

I'd go back to December
Geçen Aralığa dönüyorum

Turn around and change my own mind.
Hatamı düzeltip fikrimi değiştiriyorum

I go back to December all the time.
Her zaman geçen Aralığa dönüyorum.

All the time
Her zaman

Taylor Swift-Speak Now (Taylor's Version) (Türkçe Çeviri)Where stories live. Discover now