Chapitre 13

4 0 0
                                    

Charles se rendit au quai avec Edward dans l'espoir d'y rencontrer Mathilde, mais la jeune comtesse ne vient pas. Il se demande si elle est ne serait pas fâchée contre lui. Après quelque temps, Charles décide de se rendre au collège pour lui parler.

Arrivé sur les lieux, il chercha dans tout l'établissement Mathilde jusqu'au moment où il aperçut une personne qui est entre autres le directeur de l'école. Charles lui demanda s'il peut rencontrer Mathilde et le directeur lui annonça que les étudiants sont en congé pour la semaine et qu'elle avait été invitée à se rendre au Danemark chez son amie. Il le remercia de l'avoir aidé et lui demanda qu'à son retour de l'informer de sa visite et qu'il voudrait bien la voir.

Il retourna au quai pour y réfléchir. Charles était très inquiet de savoir Mathilde chez Éléna au Danemark, surtout avec cette violence qui sévit là-bas. Il espéra qu'elle soit en sécurité au palais et qu'ils ne se mettront pas en danger en sillonnant les rues de la ville.

C'est d'un air pensif qui rentra chez les Crowley. William vit que son jeune ami avait l'air triste et il s'en inquiéta.

v Charles, dit William. Est-ce que ça va?

v Oui, ça va. J'avais juste besoin d'air et j'ai marché le long du quai.

v Tu es certain que ça va, car depuis quelque temps, je trouve que tu es changé. Est-ce à cause de ce que tu as appris au sujet de Mathilde?

v Non, mais je me préoccupe à son sujet. Ed m'avait dit qu'Anna avait eu beaucoup de travail à l'école et qu'il ne la voyait pas souvent. Alors, j'ai cru la même chose pour Mathilde, mais le directeur m'a dit tout à l'heure qu'elle était partie au Danemark.

v Que fait-elle au Danemark? Tu sais que c'est dangereux là-bas.

v Oui, je le sais. C'est ça qui me préoccupe beaucoup. Quand j'ai demandé à Ed s'il avait eu des nouvelles d'Anna, il m'a parlé qu'Éléna avait due rentrée chez elle d'urgence. Je me suis mis à chercher dans les journaux quelle en était la cause et j'ai lu l'article sur son oncle qui s'est fait tuer. Depuis que je sais que Mathilde est au Danemark, je m'inquiète pour elle.

v Voudrais-tu lui envoyer une lettre ou un télégramme? Le fait que tu sois inquiet pour elle lui ferait certainement plaisir.

v Vous avez raison. Je vais aller lui écrire. Pensez-vous qu'elle va recevoir avant son retour ici?

v Si nous lui envoyons par télégramme oui, mais tout ce que je souhaite c'est qu'il se rendre jusqu'au palais sans problème.

v Alors comment puis-je lui faire parvenir?

v J'aurais une solution. Si tu lui envoies par télégramme, j'ai pensé que tu pourrais utiliser le nom de la compagnie, elle le recevrait sans problème au château. Je me souviens d'avoir écrit au Roi d'Angleterre en utilisant que mon nom William Crowley et les gardes ont refusé de la remettre au Roi. J'ai réécrit la même lettre, mais cette fois-ci en utilisant le papier entête de la compagnie et elle s'est rendue jusqu'à Sa Majesté.

v Merci, je vais aller lui écrire et demain allez-vous pouvoir aller lui envoyer?

v Oui avec plaisir. Aller, va te reposer et cesse de t'en faire, je suis certain qu'elle est en sécurité.

Charles monta à sa chambre et trouva enfin du papier.

Ma très chère Mathilde,

Depuis quelque temps que je suis sans nouvelle de toi. Je sais que je n'ai pas bien réagi lorsque j'ai appris que tu es la fille d'un comte, mais je tiens à m'excuser.

Ces derniers jours, je me suis rendu au quai dans l'espoir de te voir, mais tu n'es jamais venue. Je me suis rendu au collège où le directeur m'a informé que tu étais en voyage au Danemark. Je te demande d'être très prudente, car je ne voudrais pas te perdre. J'ai lu dans les journaux ce qui est arrivé à la famille d'Éléna et je suis de tout coeur avec elle. Transmets-lui mes plus sincères condoléances.

Tu dois t'être demandée pourquoi M. Crowley t'envoie un télégramme, mais d'après c'était la seule façon de s'assurer qu'il se rendre jusqu'à toi. William est très fier de mon travail, bientôt je n'aurai plus de superviseur et je travaillerai en solitaire. D'ailleurs, j'ai une surprise pour toi. J'ai hâte de t'en parler.

Il est temps pour moi d'aller dormir. Reviens-moi vite. Fais-moi signe quand tu seras de retour nous irons sur le quai faire une promenade.

Charles qui t'aime

xxx

Charles se coucha et d'endormi immédiatement. Par contre, son sommeil est agité. Toute la nuit, il fit des cauchemars voyant Mathilde, Éléna et Nicolas se faire tuer par les rebelles danois. Voyant qu'il faisait que des cauchemars, il décida de se rendre à l'atelier d'Edward pour continuer la fabrication du Mathilde. Pour l'instant, il est miniature, mais plus tard il construira un bateau auquel il donnera le nom de sa bien-aimée.

L'EmpressWhere stories live. Discover now