Chapitre 11

5 0 0
                                    

Éléna doit retourner chez elle pour une période indéterminée. Ses parents l'ont fait appeler, car ils ont reçu une mauvaise nouvelle.

Les gardes du corps du palais l'attendaient à l'entrée de l'établissement, mais elle prenait son temps, car elle ne voulait pas quitter ses amis.

Nicolas son amoureux, l'accompagna jusqu'à la sortie. Il lui promit d'aller la visiter lors de leur prochain congé. Lorsqu'elle eut quitté l'école, Nicolas retourna à ses occupations.

Arrivée au château du Danemark, ses parents l'attendirent au salon.

v Assieds-toi Éléna, dit le Roi.

v Que se passe-t-il père? demanda Éléna. Pourquoi je ne peux pas rester à l'école avec mes amis? Vous ne m'empêcherez pas d'y retourner.

v Ne t'inquiète pas Éléna, dit sa mère. Tu vas pouvoir y retourner dès que les funérailles seront passées.

v Qui est décédé? Grand-maman?

v Non, répondit le roi. Il s'agit de ton oncle Henry, ton parrain.

v De quoi est-il mort? demanda-t-elle.

v Nous ne le savons pas, dit sa mère. Les autorités ne nous donnent pas beaucoup d'informations. D'ailleurs, elles rentent au compte-gouttes.

v Il se peut que ce soit un assassinat, comme cela peut être un accident, dit le roi.

v Comment est-ce arrivé? demanda Éléna en larme.

v Il revenait au château et il aurait été pris dans une manifestation. Ta tante Isabelle n'a subi que des blessures mineures

v D'ailleurs, elle va rentrer au château sous peu, dit la reine.

v Vous n'avez pas parlé de Julian, il va bien? demanda Éléna.

v Oui, il est auprès d'Isabelle, dit sa mère. Tant qu'ils n'auront pas trouvé l'assassin d'Henry, ils vont demeurer avec nous.

v Comment grand-maman a-t-elle pris la nouvelle?

v Elle est sous le choc, le médecin lui a donné un sédatif, dit le roi. Elle va avoir besoin de nous au cours des prochains jours. Nous devrons la soutenir du mieux que l'on peut.

v Papa, maman, est-ce que mes amis pourraient venir me visiter à la maison? J'aimerais les avoir près de moi.

v Je n'ai aucune objection à ce que tes amis viennent ici ma chéri, si cela te réconforte. Je ne sais pas si ton père s'y oppose.

v Non pas du tout. J'enverrai nos gardes les chercher pour le weekend.

v Merci! Je vous aime mes petits parents chéris.

v Nous aussi, dit sa mère.

v Je vais aller dormir, dit Éléna. La journée a été éprouvante. Bonne nuit.

v Bonne nuit ma chérie, disent le roi et la reine en coeur.

Lorsqu'Éléna arriva dans sa chambre, elle se mit à pleurer. Son frère, le Prince Andrew qui passait par là l'entendit et décida d'entrer la voir. Il lui demanda ce qu'il n'allait pas et elle lui répondit: « C'est cette nouvelle sur la mort d'oncle Henry, cela me mets à l'envers. J'aimerais mieux être en Écosse avec mes amis qu'ici. Ils me manquent énormément. » C'est avec tendresse qu'Andrew la prit dans ses bras pour la consoler.

Jusqu'à ce qu'elle tombe de sommeil, Éléna parla de ses amis avec son frère. Elle lui confit même qu'elle est tombée follement amoureuse du futur roi d'Édimbourg. Andrew lui fit part que c'est leur père qui va être heureux d'apprendre cela, lui qui souhaite voir ses enfants épouser des membres de leur statut.

À un moment, elle aborda la relation de Mathilde avec Charles.

v Andrew, dit-elle. J'ai un secret à te confier.

v Tu es enceinte, dit-il en blague.

v Cesse de faire le fou, lui répondit-elle. C'est de mon amie Mathilde.

v C'est elle qui est enceinte et elle ne sait pas comment le dire à ses parents.

v Non, elle n'est pas enceinte. Par contre, elle a rencontré un jeune homme de notre âge en Écosse.

v Oups, je n'ai pas hâte d'entendre la suite.

v Ne t'en fais pas, Charles est très gentil. C'est juste qu'il n'est pas du même rang social que nous.

v Es-tu en train de me dire que Mathilde est une princesse, soeurette?

v Non, mais la fille d'un comte anglais.

v Je comprends que tu sois préoccupée. Est-ce qu'elle l'aime?

v Je ne sais pas. Ils se voient depuis quelque temps, elle l'a rencontré lors d'une de nos promenades quotidiennes sur le quai de Glasgow.

v Je présume que je dois garder secrètes ces petites expéditions, afin que les parents ne sachent pas que tu te promènes seule dans les rues d'Écosse.

v Oui, j'aimerais que tu gardes le secret. Je n'ai pas envie qu'il m'empêche d'y retourner.

v Avec ce qui est arrivé à oncle Henry, n'y songe même pas. Je suis certain qu'ils vont te garder ici, de force.

v Mais je veux y retourner. Mes amis sont là-bas et je veux terminer mon cours d'infirmière. Nicolas veut devenir médecin avant de succéder à son père. Nous aimerions travailler ensemble à Édimbourg.

v J'ai hâte de le rencontrer Nicolas. Est-ce que tu veux continuer de me raconter l'histoire de Mathilde et Charles?

v Oui. Charles est natif du Canada, plus précisément du Québec. Il est à Glasgow pour le travail qu'il a dit. Il apprend le métier de charpentier au chantier maritime.

v Un amateur de bateau, comme moi. Si je ne devais pas succéder à papa, j'aurais aimé construire des bateaux moi aussi. Il va vraiment falloir que tu me les présentes tous petite soeur, je crois que Mathilde a fait le bon choix.

v Peut-être Andrew, mais elle a peur que ses parents ne soient pas d'accord qu'elle fréquente un roturier. En plus s'il doit retourner au Canada un jour, je n'aimerais pas qu'elle ait le coeur brisé.

v Je comprends très bien. J'espère bien que je vais pouvoir choisir moi-même mon amoureuse, je ne veux pas d'un mariage arrangé. Ne t'en fais pas Éléna, je suis certain que si Mathilde a réussi à convaincre ses parents d'aller faire un cours d'infirmière, elle va réussir à leur faire apprécier Charles et la laisser partir s'il lui demandait de le suivre au Canada.

v Je vais demander à papa, s'ils peuvent venir la semaine prochaine, car nous avons une semaine de congé au collège. J'aimerais bien que Charles puisse accompagner Mathilde, mais il doit travailler au chantier.

v Si tu veux, je peux parler au propriétaire.

v Non, je vais attendre. D'ailleurs, faut attendre que les obsèques d'oncle Henry soient passées.

v Tu as raison.

v Il se fait tard Andrew, j'ai sommeil. Avec tout ce qui se passe ici, je me sens très fatiguée.

v Passe une bonne nuit, dit-il en lui donnant un baiser sur le front.

Andrew sortit de la chambre d'Éléna et se dirigea vers la sienne. Il repensa à ce qu'Éléna venait de lui avouer. Il pense que lorsque viendra le temps pour sa petite soeur de retourner à Glasgow, qu'il l'accompagnera. Il veut visiter le chantier naval du pays, il aimerait bien se faire construire un bateau.

Andrew commença à penser à son avenir. Sachant qu'Éléna avait rencontré un jeune prince, que ses parents allaient accepter cette relation! Il avait déjà rencontré une cousine lors de son dernier voyage en Angleterre. Il était tombé sous son charme. Il décida alors de lui rendre visite en raccompagnant sa soeur en Écosse.

Andrew s'endormit en imaginant son avenir avec sa cousine Éléonore.

7��V�Oަ

L'EmpressWhere stories live. Discover now