|~°Capítulo 21°~|

942 82 36
                                    

Second cerraba aquella puerta de la habitación luego de haber escuchado tal grito, creía que en cualquier momento pasarían el límite, pero no quería interrumpir teniendo a Chile aquí...si sobrepasaban los límites, iría a detenerlos.

Se acercó a la nación que se encontraba acostado en su cama, ya listo para dormir.

— ¿Exactamente qué están hablando mis viejos?...—preguntó el chileno con confusión.

(Ich denke darüber nach... bei wem du bleiben solltest...) Creo que sobre...con quién deberías quedarte...—respondió sinceramente, sentándose en la cama.

— Ahh...—volteó la mirada hacia el suelo.

(Und mit wem würdest du gerne zusammen sein? Offensichtlich muss Ihre Meinung zählen) ¿Y a ti con quién te gustaría estar? Obviamente tu opinión debe contar

— No lo sé...me gustaría estar en ambos lados.

— *sigh* (Denk lieber nicht darüber nach, sie werden es klären und dir sagen, jetzt musst du schlafen, es ist zu spät für dich, um wach zu bleiben...) Mejor no pienses en eso, ellos lo resolverán y te dirán, ahora debes dormir, es tarde para que sigas despierto...—tomó las mantas y lo arropó bien para que no pase frío.

— Buenas noches mein kaiser...—murmuró antes de caer dormido.

(Guten Abend, Kuchen) Buenas noches kuchen...—respondió suavemente.

(...)

El español quedó en silencio luego de aquella frase, en parte Prusia tenía razón... pero también, él nunca se atrevió a levantarle una mano a su hijo. No seria capaz de cometer aquello.

Hubieran seguido discutiendo pero eso se vió interrumpido por el sonido de unos pasos bajando la gran escalera.

(Es tut mir leid, dass ich Sie unterbreche, aber ich wollte Sie höflich bitten, nicht so laut zu schreien, Chile schläft gerade.) Lamento interrumpirlos, pero quería pedirles cortésmente que bajen sus gritos, Chile está dormido...

(Es ist OK, mein Sohn) Está bien hijo...

— Seguiremos está discusión mañana, de todos modos ya me iba, es muy tarde.

(Von mir aus...) Por mi está bien...

— Me permites...verlo un momento, no le he dado las buenas noches.—pidió el español, aunque por dentro se sentía molesto de pedir aquello.

(Du hast 5 Minuten Zeit, keine Minute mehr, es ist der dritte Raum auf der linken Seite.) *Sigh* Tienes 5min, ni un minuto más, es la tercera habitación a la izquierda.

España agradeciendo subió las escaleras, cuando entró a la habitación indicada, observaba lo hogareño y bello que era el cuarto, solo observó aquella cama dónde el chileno se encontraba durmiendo plácidamente, abrazado a un peluche y bien arropado. Este se acercó en silencio y se inclinó para darle un beso en la frente de buenas noches, el pequeño sonrió ligeramente para luego seguir durmiendo.

...

Al día siguiente, el español había vuelto para sorpresa del chileno, esta vez el prusiano tuvo la amabilidad de invitarlo a desayunar. Aunque claro no faltaron los comentarios de Prusia sobre envenenar su comida, pero para la suerte del español, el alemán menor hizo que su padre se controlara.

Si piensan que el desayuno fue un rato incómodo, se equivocan, gracias a las risas del chileno y las ideas de second, lograron tener un desayuno más agradable y pacífico.

Cuando acabaron, el chileno se acercó al español una vez que Prusia se había distraído.

— Viejo ¿Y México? ¿Está bien?...—preguntó con curiosidad.

— Nueva España... él está bien, te extraña mucho también.—le contestó sinceramente.

— Oh...yo también lo extraño.—admitió.

Su pequeña charla se detuvo por la llegada del alado.

(Stern, könntest du bitte auf dein Zimmer oder in den Garten gehen?) Estrellita, ¿Podrías ir a tu habitación o al jardín por favor?—pidió amablemente a su pequeño.

— Iré a buscar a kaiser...—dijo saliendo por la puerta una vez recibió el asentimiento de sus padres.

(Nun, jetzt ist es) Bien, ahora sí.—dirigió su mirada al de sangre española.

— ¿Has decidido?—preguntó.

(Ich vertraue Ihnen nicht, und ich habe keine Lust, es Ihnen zu geben.) No me fío de ti, y no tengo deseos de entregártelo.—afirmó.

— Prusia, sabéis que también, Chile debe decidir, no podemos verlo cual objeto.

(Das weiß ich natürlich, aber das Wichtigste ist, dass ich weiß, wo er ruhig und sicher sein wird.) Claramente sé eso, pero lo principal, es saber dónde estará tranquilo y seguro.

España no habló por un momento y solo observó aquellas grietas que decoraban el rostro del alado.

— No quiero sonar malo, Prusia, pero te habéis puesto a pensar...que vuestra nación actualmente la dirige vuestro hijo y ya...no te queda mucho tiempo.—dijo tratando de no sonar descortés.

(Spanien ist für mich mehr als klar, deshalb möchte ich Zeit mit Chile verbringen, deshalb habe ich es ohne Pause gesucht, ich möchte den Rest meines Lebens mit meinen Kindern verbringen.) Lo tengo más que claro España, por ello deseo pasar tiempo con Chile, por eso lo busqué sin descanso, deseo vivir lo que me queda de vida junto a mis hijos. *Sigh* (Sobald ich gehe... Sie werden das Sorgerecht für Chile haben) Una vez me marche... tendrás la custodia de Chile.—afirmó extendiendo su mano en espera de que su contrario aceptara.

— No me queda de otra...—el español correspondió— Solo os pido...que no hagáis que Chile sufra, después de todo...sigue siendo un niño aunque no lo parezca.—pidió.

(Okay, aber vergiss nicht: Er mag dein Blut haben, aber er ist immer noch mein Sohn.) Bien, pero también recuerda... él podrá tener tu sangre, pero sigue siendo mi hijo.

_________________
Ahora sí u u sean felices

*Se esconden en una caja con una manta*

✧°•𝐿𝑎 𝑒𝑠𝑡𝑟𝑒𝑙𝑙𝑖𝑡𝑎 𝑠𝑜𝑙𝑖𝑡𝑎𝑟𝑖𝑎•°✧ ✔︎Donde viven las historias. Descúbrelo ahora