Chapter(80):သူ႔ခင္ပြန္းသည္ရဲ႕ မိဘအိမ္-1 သူ့ခင်ပွန်းသည်ရဲ့ မိဘအိမ်-1

4.7K 762 22
                                    

Zawgyi


ေန႔လယ္စာစားၿပီးေနာက္ ရြာလူႀကီးက အိမ္ျပန္သြားခဲ့သလို တျခားမိသားစုေတြကလည္း အလုပ္ကို သြားလိုက္ၾကၿပီ ျဖစ္ၿပီးေတာ့ ႐ွဳရန္ကလည္း လ်ဳိထံုအတြက္ ေဆးသြားဝယ္ဖို႔ ၿမိဳ႕ေပၚကို တက္သြားေတာ့တယ္။ ဝုမိန္တို႔မိသားစုရဲ႕ႏြားလွည္းကို ငွါးရမ္းၿပီးတဲ့ေနာက္မွာ သူပင္လယ္စာင႐ုတ္အႏွစ္ ဝါးက်ည္ေတာက္ဘူး ဆယ္ဘူးေက်ာ္ကို သူ႔ရဲ႕အထုပ္အပိုးျခင္းေတာင္းထဲမွာ ထည့္လိုက္ၿပီးေနာက္ အထုပ္အပိုးျခင္းေတာင္းကို လွည္းေပၚတင္လိုက္ၿပီးေတာ့ ႏြားလွည္းကို ၿမိဳ႕ဆီ ေမာင္းႏွင္သြားေတာ့တယ္။

ႏွစ္သစ္ကူးပိတ္ရက္အတြင္းမွာ ႏြားလွည္းေတြရပ္နားဖို႔အတြက္ ေနရာေတြရဲ႕ေစ်းႏႈန္းေတြက ျမင့္တက္သြားခဲ့တယ္။ အရင္တုန္းကဆိုရင္ တစ္ရက္အတြက္ကို ဆယ္ဆင့္ေပးရၿပီးေတာ့ ေန႔တစ္ဝက္အတြက္ဆိုရင္ ငါးဆင့္ေပးရတာ ျဖစ္ေပမဲ့ အခုအခ်ိန္မွာေတာ့ ေစ်းႏႈန္းက တစ္ရက္အတြက္ကို ႐ွစ္ဆင့္ေပးေနရၿပီျဖစ္တယ္။ အမွန္တကယ္ကို ေစ်းႀကီးလာခဲ့တာပါပဲ။

႐ွဳရန္က အခ်ိန္မကုန္ခ်င္တာေၾကာင့္ သူဒီဆင့္အနည္းငယ္ေလးေလာက္ကို ဂ႐ုစိုက္မေနေတာ့ပဲ သူ႔ရဲ႕ေနာက္ေက်ာမွာ အထုပ္အပိုးျခင္းေတာင္းကို လြယ္ရင္း ဆိုင္႐ွင္ခ်န္ရဲ႕စားေသာက္ဆိုင္ဆီကို သြားလိုက္ေတာ့တယ္။

႐ွဳရန္ေရာက္သြားတဲ့အခ်ိန္မွာ ဆိုင္႐ွင္ခ်န္က ေပသီးတြက္ခံုတစ္ခုနဲ႔ ေငြစာရင္းေတြကို တြက္ခ်က္ေနရင္း ေပ်ာ္ရႊင္ေနတယ္။ ၾကည့္ရတာ ဒီမွာ စီးပြားေရးေတာ္ေတာ္ေလး ေကာင္းမြန္ေနပံုပဲ။

သူ႔ရဲ႕အထုပ္အပိုးျခင္းေတာင္းကို သယ္လာရင္း ႐ွဳရန္က ႏွစ္သစ္ကူးႏႈတ္ခြန္းဆက္စကားေျပာဖို႔ ဆိုင္႐ွင္ခ်န္ဆီ လမ္းေလွ်ာက္သြားလိုက္တယ္။ "ဆိုင္႐ွင္ခ်န္ ႏွစ္သစ္မွာ ေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ! ခင္ဗ်ားရဲ႕စီးပြားေရးလည္း ေအာင္ျမင္ပါေစ! ေငြေတြလည္း အမ်ားႀကီးဝင္လာပါေစ!"

ေမာ့ၾကည့္လိုက္ေတာ့ ဆိုင္႐ွင္ခ်န္တစ္ေယာက္ ႐ွဳရန္ကို ျမင္လိုက္ရတာေၾကာင့္ သူ႔ကိုအျပံဳးေလးနဲ႔ ျပန္ႏႈတ္ဆက္လိုက္တယ္။ "ႏွစ္သစ္မွာ ေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ! မင္းရဲ႕အထုပ္အပိုးျခင္းေတာင္းထဲမွာ ဘာပစၥည္းေကာင္းေတြမ်ား ပါလာတာလဲ? ႐ွဳရန္ မင္းငါ့အတြက္ င႐ုတ္အႏွစ္ေတြ ထပ္ျဖည့္ေပးရအံုးမယ္ေနာ္။ ႏွစ္သစ္ကူးပိတ္ရက္ၿပီးသြားရင္ ငါ့မွာဘာေရာင္းစရာမွ က်န္ေတာ့မွာမဟုတ္ဘူး။"

Transmigration : TFLOA "Fool" (BL) [Myanmar Translation]Where stories live. Discover now