Глава 162.Дракону нужно схватить принцессу

788 160 20
                                    

"Ха..."

Гэ Сю резко открыл глаза.

Небо кружилось, и ощущение черноты перед ним не отступало, и все, что осталось в его ушах,это жужжание.

Он с трудом нащупал свою талию, дрожащими пальцами разорвал юбку, а затем с силой потянул за ремешок под юбкой.

...Я наконец-то могу дышать.

Гэ Сю облегченно вздохнул и медленно лег на спину.

Линия обзора постепенно прояснялась.

Он оперся руками о землю, медленно встал, повернул голову и огляделся вокруг, где он сейчас находился.

Это огромная пещера с узким отверстием над вершиной горы, и холодный,далекий солнечный свет падает вниз.

Внутри пещеры горы золотых монет и драгоценных камней, от золотой и серебряной посуды до огромных украшений и бриллиантов, просто сложенные в грубую кучу, сияющую ослепительным золотым светом на солнце, а стены пещеры отражаются в блестящем золоте.

Гэ Сю: "..."

У меня болят глаза.

И он, наконец, понял, почему чувствовал слабую боль в спине.

Потому,что теперь он брошен посреди всей Золотой горы, с золотыми монетами и драгоценностями за спиной, и золотые монеты под его ладонью скользили вниз вместе с его движениями, вызывая звук столкновения металла, как золотая река, скользящая к подножию горы.

В этот момент с другого конца пещеры донесся еще один звук сыплющихся золотых монет.

Гэ Сю немедленно повернул голову и посмотрел в ту сторону, откуда доносился звук.

Большой темный хвост быстро пролетел с золотой горы неподалеку и в одно мгновение исчез из поля зрения. При движении этого хвоста золотые волны во всей пещере поднялись вместе с ним, издавая звенящий звук.

Сразу же после этого в пещере раздался низкий и величественный голос, усиленный узкой каменной стеной, с отчуждающей и холодной сдерживающей силой:"Человек, отныне вы будете принадлежать к моей коллекции."

Гэ Сю с некоторым трудом поднялся с золотой горы, и золотые монеты у него под ногами потекли вниз.

Он задрал юбку и прошел один фут в глубину и один фут в сторону, где только,что исчез хвост.

Born to Be Rebellious [Quick Transmigration] /Рожденный быть МятежнымWhere stories live. Discover now