နွေဦးအစက အေးတယ်၊ အချိန်အကြာကြီးရေထဲနှစ်ထားရတဲ့လက်တွေဟာ တွန့်​ပွနေခဲ့တယ်။
တုန်တုန်ရီရီနဲ့ ဗူးကိုယန်ထန်ဆီကမ်းပေးရင်း
"အစ်ကိုကြီး...ကျွန်တော် ရှာတွေ့ပြီ..."

ယန်ထန်က လှမ်းယူလိုက်တယ်။
သေချာကြည့်လိုက်တော့ ဗူးကကွဲတောင်ကွဲနေပြီ၊ မျက်ကပ်မှန်တွေသန့်သေးရဲ့လားတောင် မသိဘူး။
မျက်လုံးအတွက်သုံးရမှာဆိုတော့ သေချာဂရုစိုက်သင့်တယ်လေ။

ထိုလူကတော့ စိတ်အေးသွားပုံပင်။

"ဒီကိစ္စတော့ပြီးပြီ၊ အခု သူများအိမ်ကိုဖျက်စီးတဲ့ကိစ္စလေးပြောကျတာပေါ့"

ထိုစကားကိုကြားချိန်မှာ ဝူကျင်းကကြက်သီးထစရာအပြုံးကြီးပြုံးတယ်။
ဖက်တီးကတော့ ရင်တောင်တုန်သွားရတယ်၊ ယန်ထန်နောက်ကပ်လိုက်ရင်း ခြံဝန်းထဲမှပြေးထွက်လာလိုက်တယ်။

"ဝူကျင်းကတော့ အခုထိတော်နေတုန်းပဲ၊ သူ့နည်းလမ်းတွေက အံ့ဩစရာတွေချည်းပဲနော်"

ယန်ထန်က ခေါင်းညိတ်ပြတယ်။
မျက်ကပ်မှန်ဗူးကို အိတ်ကပ်ထဲထည့်လိုက်ပြီး
"အရင်ပြန်နှင့်၊ ငါဝယ်စရာလေးရှိသေးလို့"

"Wow ကိုကို! သားအခန်းကအကျယ်ကြီးပဲ!"
ဟယ်ရှင်းလျန်ဟာအပြုံးအပြည့်နဲ့ ဟယ်ရှင်းချွမ်ကိုသူ့အခန်းထဲဆွဲခေါ်နေတယ်။

ကျိုးသွားတဲ့Bumblebeeအရုပ်လေးဟာဖြင့် တစ်ခြားအရုပ်တွေနဲ့အတူစီရီလျက်။

ဟယ်ရှင်းလျန်ရဲ့ပြုံးပျော်နေပုံကြောင့် ဟယ်ရှင်းချွမ်စိတ်အေးသွားရတယ်။
အဲ့နေ့တုန်းကအရိပ်မဲကြီးကို သတိမရတော့တာကြောင့်ပင်။

သူ့အခန်းဆီပြန်လာတော့ ဘေးစားပွဲပေါ်မှာတင်ထားတဲ့ဗူးလေးတစ်ခု။

ဖွင့်ကြည့်ချိန်မှာ၊ ဟယ်ရှင်းချွမ်ဟာ သဘောတကျရယ်မိသွားတယ်။

ထန်ကောက ဘယ်တော့မှသူ့ကိုမလိမ်ဘူး။

ပြန်ရှာပေးမယ်လို့ပြောရင် ရအောင်ပြန်ရှာပေးတယ်။

ကျောင်းပြန်တက်တော့ တစ်ပတ်တောင်ကြာသွားပြီ။
ဟယ်ရှင်းချွမ်က အိမ်ကိစ္စလေးတွေရှိလို့ကျောင်းမလာတာ၊ ယန်ထန်ကတော့ မတူဘူး။
ကျောင်းကိုတစ်ပတ်မလာတာဟာ အပြစ်ဒဏ်ခံရလို့တဲ့။

Hedgehog And Tiger [Myanmar Translation]Onde as histórias ganham vida. Descobre agora