Born to Be Rebellious [Quick...

fall_stars17 द्वारा

236K 37.1K 3K

Гэ Сю - гнусный звездный преступник. После ареста, согласно Верховному Межзвездному закону, он столкнулся с д... अधिक

Арка 1.Мусорная звезда.Глава 1.Самый опасный разыскиваемый преступник в истории
Глава 2.На твоем месте я бы прямо сейчас ушел.
Глава 3."Украсть звездолет."
Глава 4."Ты сошел с ума?"
Глава 5. Грядет война
Глава 6. Славный Бог Войны
Глава 7. Встреча
Глава 8."Нет ничего более страшного, чем коварный и безумный противник."
Глава 9. Смог бы ты превратить мир в хаос?
Глава 10. Два сумасшедших
Глава 11. Приглашение
Глава 12. Маленький монстр
Глава 13. Отвезу вас домой
Глава 14. Бум
Глава 15. Привык
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23 "конец"
Арка 2.Сумерки Богов.Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44.[Конец]
Арка 3.Русалка.Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Глава 54
Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58
Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62
Глава 63
Глава 64
Глава 65
Глава 66
Глава 67.[Конец]
Арка 4.Альфа-Бета-Омега.Глава 68
Глава 69
Глава 70
Глава 71
Глава 72
Глава 73
Глава 74
Глава 75
Глава 76
Глава 77
Глава 78
Глава 79
Глава 80
Глава 81
Глава 82
Глава 83
Глава 84
Глава 85
Глава 86
Глава 87
Глава 88
Глава 89
Глава 90
Глава 91
Глава 92
Глава 93
Глава 94
Глава 95.[Конец]
Арка 5.Современная индустрия развлечений.Глава 96
Глава 97
Глава 98
Глава 99
Глава 100
Глава 101
Глава 102
Глава 103
Глава 104
Глава 105
Глава 106
Глава 107
Глава 108
Глава 109
Глава 110
Глава 111
Глава 112
Глава 113
Глава 114.[Конец]
Арка 6.Мяу-Мяу-Мяу.Глава 115.Враг жизни: вылизывание волос
Глава 116.Враг жизни: Купание
Глава 117.Враг жизни: Хвост
Глава 118.В любом случае-это кошка
Глава 119.Как кошки должны прятать свои уши
Глава 120.Это... кошка???
Глава 121.Что в шкафу?
Глава 122.Я симпатичный?
Глава 123.- Ты мой
Глава 124.Побег постыдный, но полезный
Глава 125."Тебе помочь?"
Глава 126.Корень хвоста
Глава 127.Это такое странное чувство
Глава 128.Играйте по-крупному
Глава 129."Пожалуйста, не двигайте руками или ногами во время работы."
Глава 130.Пацифист
Глава 131.Это уже не в первый раз
Глава 132.[Конец]."Он мой"
Арка 7.Император Зомби.Глава 133.Мечтать
Глава 134
Глава 135.Моисей разделяет море
Глава 136.Запас продовольствия
Глава 137.Зомби высокого уровня
Глава 138.Как обращаться с человеком
Глава 139.Есть
Глава 140.Что именно он хочет сделать?
Глава 141.Разница во вкусе
Глава 142."Ты не хочешь переодеться?"
Глава 143.Я поймал тебя
Глава 144.Милосердие и праведность
Глава 145.Есть кристаллы в одиночку?
Глава 146.Рот
Глава 147. Не хотите ли попробовать?
Глава 148.Ты... отпусти
Глава 149.Король Зомби
Глава 150."Ты хочешь пойти вместе?"
Глава 151.Двое бродили по миру,они все еще были немного романтичны.
Глава 152.Прилив зомби
Глава 153.Абсолютное подавление
Глава 154.Совершать одни и те же ошибки
Глава 155.Запечатанный
Глава 156."Ты ошибаешься."
Глава 157."Подождите... подождите."
Глава 158.Махать рукой
Глава 159.[Конец].Рухнуть
Арка 8.Сказочный Мир.Глава 160.Свадьба
Глава 161.Злой дракон
Глава 162.Дракону нужно схватить принцессу
Глава 163.Почему!
Глава 164.Принцесса, ты так страдала!
Глава 165.Знать время
Глава 166.Влюбиться
Глава 167.Волшебник в черном одеянии
Глава 168.Выходи за меня
Глава 169.Умелый дракон
Глава 170.Последний мир
Глава 171.Подсознательные движения
Глава 172.Сердце Дракона
Глава 173.Глупый дракон
Глава 174.Охотно склоняйтесь и сдавайтесь
Глава 175.[Конец]."Можно я тебя поцелую?"
Глава 176.Арка 9.Последний мир.Игра официально стартовала
Глава 177.103
Глава 178.Роза
Глава 179.Прятки
Глава 180.Любить
Глава 181.Спокойной ночи, моя невеста
Глава 182.Поднимите шум
Глава 183.Игра окончена
Глава 184.Ты определенно обидел эту игру, верно?
Глава 185.Свадьба
Глава 187.Обратите внимание на ситуацию
Глава 188.Брак эпохи Мин
Глава 189.Неужели мы действительно играем в одну и ту же игру?
Глава 190.Парень
Глава 191."Вы верите, что игроки могут противостоять копирующим боссам?"
Глава 192.Неясное объяснение
Глава 193.Удовлетворен?
Глава 194."Тогда я сделаю это."
Глава 195."Не забудьте сделать это чисто."
Глава 196.Награда
Глава 197."Мисс, вы готовы примерить свое свадебное платье?"
Глава 198.Оригинальная копия
Глава 199.bon appétit
Глава 200.Спасибо вам за ваше гостеприимство

Глава 186.Человеческая марионетка

827 166 11
fall_stars17 द्वारा

Черная тень: "..."

В следующую секунду, прежде чем дождаться, пока Гэ Сю сделает что-нибудь еще, он только услышал, как тень, лежащая на его плече, издала крик, который был резким и ужасающим, и внезапно прорезал темноту.

Гэ Сю почувствовал легкую тяжесть на своих плечах.

Расплывчатая черная тень изогнулась и содрогнулась под действием какой-то странной внешней силы, а затем тяжело упала на землю. Пронзительный крик, похожий на металлический скрежет, внезапно исчез.

Услышав только два "жужжащих" звука, фонарик в руке Гэ Сю дважды мигнул, а затем снова включился.

Бледный луч света рассеял тьму и перед ним, снова появилась бесплодная тропа.

Гэ Сю потер дрожащие уши, затем слегка повернул запястье и посветил фонариком в том направлении, куда упала темная тень.

Он увидел бумажного человечка-получеловека, лежащего на земле.

Бумажный человек одет в длинное красное платье, его волосы черные как смоль, лицо бледное, а черты лица размытые и жесткие. На белом лице, сделанном из бумаги, красной краской нарисованы два ослепительных румянца. Контраст между красными, белыми и черными цветами, яркий и сильный, в сочетании с улыбкой на его лице, это дает людям странное и жуткое ощущение.

Гэ Сю подошел и наклонился, чтобы поднять бумажного человечка.

Он выпрямился и поднял бумажного человечка с земли.

Бумажный человечек рухнул от движений Гэ Сю и улыбка, которая только, что была очень стандартной, мгновенно исказилась, она превратилась в длинную мягкую полоску, как будто растаяла, и слегка покачнулась в воздухе.

Гэ Сю поднял брови и осторожно потер поверхность бумажного человечка кончиками пальцев.

Она мягкая и нежная на ощупь, и кажется слегка влажной.

Глядя на него при свете фонарика, можно слабо разглядеть текстуру кожи.

Это сделано из человеческой кожи.

Гэ Сю потряс пустую куклу из человеческой кожи в своей руке и развернул ее в воздухе. С помощью света было очевидно, что на кукле из человеческой кожи был отпечаток обожженной ладони, который был глубоко отпечатан на коже и слабый запах гари, мог быть, слабо ощутим.

Он схватил мягкую человеческую куклу, посмотрел вверх на густую темноту вокруг себя и вдруг крикнул: "Эй!"

Никто не ответил.

Воздух тек медленно, как застоявшаяся жидкость, на темной пустоши вокруг него не было ни ветра, ни тени, только кусок, похожей на тьму субстанции.

Гэ Сю прищурил глаза: "Выходи."

Вокруг по-прежнему царит тишина.

Гэ Сю оглядывался в течение некоторого времени, в темноте перед ним не было никаких колебаний.

Все было тихо, он был похож на человека, кричащего в воздух.

Но внезапное отступление старухи раньше, в сочетании с черным отпечатком ладони на этой человеческой кукле, имеет только одно объяснение.

Казалось, что собеседник принял решение и не предстал перед ним с железной волей.

Гэ Сю цокнул и отвел взгляд: "Забудь об этом, если не выйдешь."

Он открыл свой рюкзак, запихнул туда куклу, затем включил фонарик и продолжил идти в направлении зала предков.

Дорожные условия в темное время суток полностью отличаются от дневных. Дороги, которые первоначально считались относительно чистыми, ночью извиваются, простираясь влево и вправо в направлении промежутков между домами, а дома, которые совершенно неравномерно распределены, также создали много препятствий для поиска нужного пути.

Он дважды обернулся и почувствовал, как будто вернулся на прежнее место.

Гэ Сю нахмурился и уже собирался шагнуть в другом направлении, как вдруг услышал издалека крик:"Ах, ах, ах, ах!"

Он опешил, повернул голову и посмотрел в ту сторону, откуда доносился звук.

В том направлении, где, по-видимому, жил игрок, в темноте слабо светилось несколько маленьких огоньков.

Гэ Сю поднял глаза и посмотрел в темноту, в которую он собирался войти. Эта деревня слишком велика и дорожные условия сложны. Кажется, трудно будет найти зал предков в темноте.

Он очень просто развернулся, ускорил шаг и побежал обратно.

Когда Гэ Сю прибыл, другие игроки уже собрались во дворе. Дверь одной из комнат была открыта, из комнаты лился тусклый свет. В центре толпы новичок закрыл лицо и плакал.

"В чем дело?" Гэ Сю спросил игрока, стоящего рядом с ним.

На лице игрока появилось нетерпеливое выражение, и он слегка усмехнулся: "Что еще может произойти, новичок."

"Что за шумиха." ,пробормотал другой игрок.

Новичок, которого окружили в центре толпы, рыдал, рассказывая о своем собственном опыте: "Я... Я не мог заснуть прямо сейчас, но потом я перевернулся и вдруг увидел за окном. Снаружи на меня смотрело лицо."

"Оно все бледное, все еще, все еще смотрит на меня и смеется."

Она рыдала, ее плечи все еще дрожали от слез.

Другие игроки посмотрели друг на друга один за другим, и на лицах у всех появилось торжественное выражение.

Один из игроков спросил: "Вы что-нибудь делали до того, как увидели это лицо?"

Новоприбывший отчаянно замотал головой: "Нет, я ничего не делала."

Окружающие игроки шептались и обсуждали вполголоса: "Да, если бы она что-то сделала, мы можем больше ее не увидеть."

Новоприбывшая, очевидно, услышала это, на ее лице было выражение страха.

Все проанализировали ситуацию, основываясь на текущих подсказках, и последней контрмерой было попросить игроков плотно запереть свои двери и окна и не выглядывать. В конце концов, хотя этот начинающий игрок видел что-то не очень хорошее , он не столкнулся со смертью. Тогда очень вероятно, что пока эта копия не разрешиться, безопаснее всего оставаться в комнате.

Однако как раз в тот момент, когда игроки собирались вернуться в свои комнаты, новичок сказал, что не хочет жить один.

Она смотрела на других игроков со слезами на глазах, всхлипывая, явно испуганная.

Но другие игроки были смущены.

В таком режиме выживания последнее, что нужно сделать, это сломать существующую модель. Хотя жизнь вдвоем может быть более обнадеживающей, вы ничего не можете сделать перед лицом призраков и сверхъестественных явлений. Напротив, вы можете стать первым объектом нападения из-за того, что вы отличаетесь от установки (имеется ввиду, что им сказали одна комната на одного человека, а они будут вдвоем).

Воцарилась тишина, глядя на безмолвную толпу, на лицах начинающих игроков появилось выражение отчаяния.

Она очень красивая девушка со светлой кожей, стройной фигурой и слезами на глазах. Люди не могут не испытывать жалости.

Она плакала и рыдала, ее голос был слабым и сдавленным:"Пожалуйста, пожалуйста, я действительно не смею быть одна сегодня вечером..."

Несколько игроков мужского пола были заметно потрясены.

В этот момент позади толпы раздался спокойный голос: "Вот и все."

Все повернули головы и посмотрели в ту сторону, откуда доносился звук.

Они увидели высокого молодого человека, стоящего на стыке света и тени. Он медленно шагнул вперед, его глубокие брови были слегка изогнуты, а темные глаза были похожи на спокойную и темную озерную воду. Он пристально смотрел на плачущую девушку перед ним, его тонкие губы слегка приподнялись, показывая надвигающуюся улыбку: "Тогда ты можешь спать со мной сегодня вечером."

Все были ошеломлены.

Лицо начинающего игрока было слегка напряженным.

Она пробормотала и сказала: "Но... но..."

Выражение лица Гэ Сю было спокойным: "Не волнуйся, я не воспользуюсь тобой."

Само собой разумеется, что если игрок мужского пола берет на себя инициативу предложить спать с новичком-игроком женского пола в трудной ситуации, подтекст очевиден.

Но... глядя друг другу в лицо, они не могли об этом думать. Это у Гэ Сю были мысли, которых не должно было быть.

В конце концов, когда дело доходит до того, чтобы воспользоваться преимуществом, это должен быть противник, который проигрывает немного больше.

"Более того, это также мой второй экземпляр.» Гэ Сю пожал плечами, сделал несколько шагов вперед и продолжил: "На этот раз моя комната снова сбоку, и вокруг мало игроков. Я тоже очень боюсь за себя."

Улыбка на его губах стала еще шире: "Вместе два человека все еще могут заботиться друг о друге, тебе не кажется?"

Сейчас нет причин отказываться.

Поэтому начинающий игрок кивнул и согласился на приглашение Гэ Сю.

Ночь становится гуще.

Теперь, когда вопрос в основном решен, другие игроки один за другим вернулись в свои комнаты.

Гэ Сю также вошел в комнату начинающего игрока, тонкая деревянная дверная панель закрылась за ним.

Стройная девушка села на край кровати, робко подняла глаза и посмотрела на него, затем тихо спросила: "Где ты собираешься спать?"

"На кровати." ,лаконично сказал Гэ Сю.

Его ответ был действительно слишком спокойным, как будто это было естественно и оправданно, как будто такая джентльменская речь не исходила из его уст.

Девушка была ошеломлена.

На ее прекрасном лице появился румянец, а затем она застенчиво пробормотала: "Тогда...тогда где я буду спать?"

Сказав это, она тайком подняла глаза, чтобы посмотреть на Гэ Сю, который стоял неподалеку. Застенчивость и ожидание во взгляде были очень очевидны. В сочетании с румянцем на этом прекрасном лице она становилась все более и более нежной, с оттенком очарования, от которого трудно было отвернуться. Гэ Сю поднял брови и медленно спросил: "Тебе все еще нужно поспать?"

Девушка нахмурилась и посмотрела друг на друга в некотором замешательстве: "Что вы имеете в виду?"

Гэ Сю покачал головой и вздохнул:"Все здесь, ты хочешь продолжать притворяться?"

Девушка нахмурилась еще сильнее: "О чем ты говоришь?Я не понимаю."

Его глаза были темными, губы бледными, а выражение его лица было чрезвычайно спокойным:"Мне любопытно, как вы начали с этого игрока. Вы солгали ей, чтобы она открыла дверь?"

"И я хочу знать.", Гэ Сю наклонил голову:"Это ты кричала или это кричал игрок?"

Уголки кроваво-красных губ девушки медленно приподнялись, цвет ее глаз постепенно стал кокетливым, а ее изначально красивое лицо наполнилось странным чувством ужаса, сотканным между жесткостью и блеском:"Раз ты все знаешь, тебе идти со мной?"

Прежде чем Гэ Сю успел ответить, она встала и медленно пошла в его направлении.

У нее изящная фигура, хорошая походка и глубокая улыбка на лице:" ... но это больше не имеет значения.Поскольку мы уже находимся в одной комнате, ты не можешь сбежать."

Хихикающий смех девушки раздался в мертвой комнате, пара холодных и бледных рук, извиваясь, как змеи, медленно и нежно обняли Гэ Сю за талию, холодное дыхание окутало ее. Распространился сильный запах крови.

"Я предлагаю тебе не прикасаться ко мне."

Гэ Сю опустил глаза и посмотрел на девушку, которая была рядом с его плечом.

Лицо стало жестким и странным, как будто на нем была маска из бумаги, кроваво-красные губы разошлись с обеих сторон, обнажив острые,белые зубы: "Почему..."

Прежде чем она закончила говорить, девушка отлетела в сторону, как оторванный воздушный змей, яростно ударившись спиной о стену, а затем медленно сползла по стене.

Одна нога остановилась перед ней.

Молодой человек снисходительно посмотрел на нее и улыбнулся:"Потому что мой парень будет ревновать."

पढ़ना जारी रखें

आपको ये भी पसंदे आएँगी

7.4K 161 27
Каждая хорошая книга имеет эффект замедленного действия: она влияет на читателя гораздо дольше, чем то время, которое нужно для ее прочтения. Лис Ули...
28.2K 4.4K 153
Перевод. Автор: 千尽欢 Все права принадлежат автору Если ты выбран игроком в хоррор-игре, тебе предлагается либо пройти игру, либо умереть. У Жуань Цин...
595K 39.5K 69
У Хань Ин не знал, почему толпа людей следит за ним и называет Невесткой. Ся Чень не знал, почему так полюбил сам факт существования послушной Малышк...
49.9K 4.6K 98
В прошлой жизни тот человек,которым восхищался Му Чжимин, обманул и погубил его. В результате он трагически погиб на пути к месту своего изгнания. По...