[Zawgyi]
{အလုပ္ေကာင္းတစ္ခုလုပ္ေဆာင္ျခင္း}
ေလာ္ကြၽင့္ယြမ္က တစ္စက္ေလးေတာင္မက်န္ေစဘဲေသာက္ကာ အရက္ခြက္ကို ပထမဆံုးခ်လိုက္သူျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္လည္း စစ္ထူခ်င္းယီြကေတာ့ အရက္ကိုမထိေပ။ သူက တိုက္ပဲြေတြနဲ႔ရင္းနွီးကြၽမ္းဝင္ေနသူမို႔ စိုးရိမ္စိတ္မ်ားသည္။ ထပ္ေျပာရမည္ဆိုလ်ွင္ သူက နဥ္ရႈကို လံုးဝမၾကည္ပါေခ်။
ေလာ္ကြၽင့္ယြမ္က အသက္တစ္ရႈိက္စာအတြင္းမွာပင္ အကုန္ေသာက္လိုက္တာကို နဥ္ရႈျမင္တဲ့အခါ သူမက ပို၍ရွက္ရံြ႕ေနသေယာင္လုပ္လိုက္ၿပီး ေခါင္းကို အနည္းငယ္ငံု႔ကာ ေျပာလိုက္သည္။
"မင္းသား၊ ရွင္က အံ့ၾသဖို႔ေကာင္းတာပဲ။"
ေလာ္ကြၽင့္ယြမ္ရဲ႕မ်က္နွာက အရက္ေၾကာင့္ အနည္းငယ္နီျမန္းေနသည္။ နဥ္ရႈေျပာတာကို သူၾကားတဲ့အခါ သူက သူ႔ရင္ဘတ္ကိုပုတ္ကာ ေျပာလာ၏။
"ဒီမင္းသားက လူတစ္ေယာက္ရဲ႕လက္ေအာက္မွာပဲရွိၿပီး လူေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာရဲ႕အထက္မွာရွိေနတဲ့လူပဲ။ ကိုယ္ မင္းကို ေသခ်ာေပါက္ ေကာင္းေကာင္းဆက္ဆံမွာပါ။"
သူ႔ကိုခ်စ္ေနေပမယ့္ အေျခအေနေတြေၾကာင့္ ဝန္ခံဖို႔ခက္ေနရသကဲ့သို႔ ၾကည္လင္ေနတဲ့မ်က္လံုးေတြနဲ႔ နဥ္ရႈ သူ႔ကိုၾကည့္လိုက္သည္။
စစ္ထူခ်င္းယီြကလည္း မ်က္ေမွာင္ကုတ္ကာ ေအးစက္စြာျဖင့္နွာမႈတ္လိုက္ၿပီး အသက္တစ္ရႈိက္စာအတြင္းမွာပင္ အရက္ကိုကုန္ေအာင္ေသာက္လိုက္ေလသည္။ နဥ္ရႈ ခ်က္ခ်င္းပင္ေျပာလိုက္သည္။
"စစ္သူႀကီး၊ ရွင္ကလည္း မင္းသားလို အံ့ၾသဖို႔ေကာင္းတာပဲေနာ္။"
နဥ္ရႈ စစ္ထူခ်င္းယီြရဲ႕ခြက္ကို ထပ္ျဖည့္ေပးလိုက္သည္။
"စစ္သူႀကီးက တိုက္ပဲြအမ်ားႀကီးကို ရႈံူပဲြမရွိ အနိုင္တိုက္နိုင္ခဲ့တယ္။ ရွင္က တကယ္ကို ေလးစားအားက်ဖို႔ေကာင္ၿပီး သတၱိရွိတဲ့လူပဲ။ စစ္သူႀကီးလို အားေကာင္းတဲ့လံုၿခံဳမႈမ်ိဳးကိုေပးစြမ္းနိုင္တဲ့လူကို ယန္မုန္႔ ဘယ္တုန္းကမွမေတြ႕ဖူးဘူး။"
ေလာ္ကြၽင့္ယြမ္က သူ႔ခြက္ကိုေျမႇာက္ကာ ရန္လိုစြာေျပာလာ၏။
YOU ARE READING
The Poor Female Lead Can't Take Anymore!(Realm-5)[Myanmar Translation]
RandomName(s) : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack Ning Shu 快穿之炮灰女配逆袭记 Author(s) : Hen Shi Jiao Qing(很是矫情) E-translator(s) : Butterfly's Curse Realm Title : The Poor Female Lead Can't Take Anymore...